A diploma of baccalauréat général; it is issued by the recteur d’académie by delegation from the Minister of National Education.
The baccalauréat (French pronunciation: [bakaloʁea]; lit. ‘baccalaureate’), often known in France colloquially as the bac, is a French national academic qualification that students can obtain at the completion of their secondary education (at the end of the lycée) by meeting certain requirements. Though it has only existed in its present form as a school-leaving examination since Napoleon Bonaparte’s implementation on March 17, 1808, its origins date back to the first medieval French universities.[1] According to French law, the baccalaureate is the first academic degree, though it grants the completion of secondary education.[2] Historically, the baccalaureate is administratively supervised by full professors at universities.
Similar academic qualifications exist elsewhere in Europe, variously known as Abitur in Germany, maturità in Italy, bachillerato in Spain. There is also the European Baccalaureate, which students take at the end of the European School education.
In France, there are three main types of baccalauréat, which are very different and obtained in different places: the baccalauréat général (general baccalaureate), the baccalauréat technologique (technological baccalaureate), and the baccalauréat professionnel (professional baccalaureate).
Overview[edit]
Much like the European Matura or English A levels, the baccalauréat allows French and international students to obtain a standardised qualification, typically at the age of 18 (end of the lycée). It qualifies holders to work in certain areas, go on to tertiary education (universités), or acquire some other professional qualification or training. Even though it is not legally required, the vast majority of students in their final year of secondary school take a final exam.
The word bac is also used to refer to one of the end-of-year exams that students must pass to get their baccalauréat diploma: the bac de philo, for example, is the philosophy exam, which all students must take, regardless of their field of study.
Within France, there are three main types of baccalauréat obtained in different places, and which are completely different:
- the baccalauréat général (general baccalaureate), specially made to enter university and continue studies;
- the baccalauréat technologique (technological baccalaureate), specially made to work or continue short technical studies;
- the baccalauréat professionnel (professional baccalaureate), specially made to enter professional life.
For entrance to regular universities within France, however, there are some restrictions as to the type of baccalauréat that can be presented. In some cases, it may be possible to enter a French university without the bac by taking a special exam, the «diploma for entrance to higher education».
Though most students take the bac at the end of secondary school, it is also possible to enter as a candidat libre (literally, «free candidate») without affiliation to a school. Students who did not take the bac upon completion of secondary school (or did not manage to pass it) and would like to attend university, or feel that the bac would help them accomplish professional aspirations, may exercise that option.
Baccalauréat général[edit]
The main purpose of the general baccalaureate is to access universities and grandes écoles to pursue higher academic education. It attests to an advanced level in general skills. It is obtained in a Lycée général.
Before 2021, students who would sit for the baccalauréat général chose one of three streams (termed séries) in their penultimate lycée year (S for Sciences; ES for Economics and Social sciences; and L for Literature). Each stream assigned different weights (coefficients) to each subject and resulted in a specialization.
The streams of the Baccalauréat général before 2021 were as follows:
| L Littéraire (Literature) |
S Scientifique (Sciences) |
ES sciences Économiques et Sociales (Economics and Social sciences) |
|---|---|---|
| The bac L (bac littéraire) weighs French literature, philosophy, foreign languages and arts heavily. | The sciences stream (bac S or bac scientifique) requires a high level in mathematics, physics & chemistry, biology & geology and, if available, engineering sciences and computer science. | The bac ES (bac économique et social) requires a high level in economics & social sciences; and also in mathematics, history & geography. |
From 2021, the S, ES and L streams of the general baccalaureate have been replaced by three specialty streams, taken during the penultimate year (Première), only two of which are kept in the final year (Terminale). There are 12 subjects specific to the three specialties : arts, ecology, history, geography & geopolitics, humanities, languages, literature, mathematics, computer science, physics & chemistry, economic & social sciences, engineering sciences, and biology & geology. These subjects are added to a set common to all : French, philosophy, history & geography, languages, sciences and sport. A large part of the tests is now in continuous control but the students also have a final oral test.
Another terminology is sometimes used that pertains to the curriculum before 1994, which further divided two of the séries. Until then, it was possible to sit for a bac C or D (which comprise the current S), a bac B (currently ES), or a bac A1, A2 or A3 (which comprise the current L). People who passed the baccalauréat before the reform still use that terminology in referring their diploma.
The baccalauréat permits students to sit exams in over forty languages, including French regional languages such as Alsatian, Breton, Catalan or Norman.
Baccalauréat général : série Littéraire (L)[edit]
Students in the L stream prepare for careers in education, linguistics, literature, philosophy, public service, politics, sociology, management, business administration, law, and economics. The main and important subjects of this stream are Economics & Social Sciences, History & Geography, and Mathematics. They also have interests in the arts. The most important subjects in the literary stream are Philosophy, French language, Literature, Arts and other Languages, usually English, German and Spanish.
| Subjects | Weight | Format of exam | Duration |
|---|---|---|---|
| Anticipated subjectsa | |||
| French Language & Literature | 3 | Written | 4 hours |
| French Language & Literature | 2 | Oral | 30 minutes of preparation plus 20 minutes |
| Sciences (Physics, Chemistry and Biology) (same school curricula as ES stream) |
2 | Written | 11⁄2 hours |
| Travaux personnels encadrés (TPE; Supervised Personal Work) | 2c | Oral | Ten minutes for each pupil (TPE is an exam generally prepared by groups of 3 pupils) |
| Terminale subjects | |||
| Philosophy | 7 | Written | 4 hours |
| Literature | 4 | Written | 2 hours |
| History & Geography
(same school curricula as ES stream) |
4 | Written | 4 hours |
| First Foreign Language (LV1) | 4 | Written | 3 hours |
| Second Foreign Language (LV2) or Regional Language (LVR) | 4 | Written | 3 hours |
| Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Foreign Literature in Foreign Language (LV1 or LV2) (LELE) | 1 | Oral | 10 minutes |
| Specializations | |||
| Detailed LV1 or LV2 | +4 | Oral | 20 minutes |
| Third Foreign Language (Chinese, Italian, …) | 4 | Oral | 20 minutes |
| Law and Major Issues of the Contemporary World (DGEMC or droit) | 4 | Oral | 20 minutes |
| Latin or Ancient Greek | 4 | Written | 3 hours |
| Mathematics | 3 | Written | 3 hours |
| Arts & Crafts or Cinema & Audiovisual Studies or Art History or Music or Theatre & Dramatic Expression or Dance | 6 | Written and oral | 3½ hours and ½-hour |
| Supplementary Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Optional subjectsc | |||
| Foreign Language | 2b | Oral or written (depending on the language) | 20 minutes or 2 hours |
| Regional Language | Oral | 20 minutes | |
| Latin | Oral | 15 minutes | |
| Ancient Greek | Oral | 15 minutes | |
| Physical Education | Year-end average or examination | ||
| Arts (can be Fine Art or Cinema & Audiovisual Studies) | Oral | 30–40 minutes | |
|
aExams at the end of première. French is replaced by Philosophy and Literature in terminale. bOnly points above 10 out of 20 (50%) are taken into consideration. Multiplied by two for first subject (except Latin and Greek, where the multiplier is three) and by one for the second subject. cTwo-subject maximum. |
Baccalauréat général : série Scientifique (S)[edit]
The S stream prepares students for work in scientific fields such as medicine, engineering and the natural sciences. Science students must specialise in Mathematics, Physics & Chemistry, Computer Science or Earth & Life Sciences. Students in this stream must generally have a good result in Physics & Chemistry, Mathematics, Earth & Life Sciences and, if available, Engineering Sciences and Computer Science.
| Subjects | Weight | Format of exam | Duration |
|---|---|---|---|
| Anticipated subjectsa | |||
| French Language | 2 | Written | 4 hours |
| French Language | 2 | Oral | 30 minutes of preparation + 20 minutes |
| Travaux personnels encadrés (TPE) | 2c | Oral and written | Students must choose a science-related subject. They need to sum it up into a file (generally around 30 pages) and present it to several professors who will then assign them an individual rating out of 20. Five minutes are allotted for each pupil. This exam is generally prepared by groups of 3 (or occasionally 4) students. They also have to write a 2-page essay about how they participated in the project. The student’s grade is based on the documents they present, their oral presentation, and, where applicable, any practical, relevant experiences they may have gained. |
| Terminale subjects | |||
| History & Geography | 3 | Written | 3 hours |
| Mathematics | 7 or 9 | Written | 4 hours |
| Physics & Chemistry | 6 or 8 | Written and laboratory | 3½ hours plus 1 hour |
| Earth & Life Sciences | 6 or 8 | Written and laboratory | 3½ hours plus 1½ hour |
| Engineering Sciences | >4 + 5 | 8 hours (1 hour for electronics, 1 hour for mechanics, 4 hours for practical work and 2 hours for TPE or PPE) | |
| Biology-Ecology | 5 + 2 | 3½ hours plus 1 hour | |
| First Foreign Language (LV1) | 3 | Written | 3 hours |
| Second Foreign Language (LV2) or Regional Language (LVR) | 2 | Written | 2 hours |
| Philosophy | 3 | Written | 4 hours |
| Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Specializations | |||
| Mathematics or Physics & Chemistry or Earth & Life Sciences or Computer Science | 2b | Oral or laboratory (except for Mathematics) | 1 hour (20 minutes for Computer Science) |
| Supplementary Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Optional subjectsd | |||
| Foreign Language | 2c or 3c | Oral or written (depending on the language) | 20 minutes or 2 hours |
| Regional Language | Oral | 20 minutes | |
| Latin | Oral | 15 minutes | |
| Ancient Greek | Oral | 15 minutes | |
| Physical Education | Year-end average or examination | ||
| Arts | Oral | 30–40 minutes | |
| Langue Vivante Européenne (European Foreign Language) : Advanced language + another class (such as History or Biology) in that language | 1° (+ special mention on the diploma) | Oral | 40 minutes |
|
aExam at the end of première. French is replaced by Philosophy in terminale. bAdded to general subject above, except for Computer Science. dTwo-subject maximum. |
[edit]
Students of the ES stream prepare for careers in politics, sociology, management, business administration, law, and economics. The main and important subjects of this stream are Economics & Social Sciences, History & Geography, and Mathematics.
| Subjects | Weight | Format of exam | Duration |
|---|---|---|---|
| Anticipated subjectsa | |||
| French Language | 2 | Written | 4 hours |
| French Language | 2 | Oral | 30 minutes of preparation plus 20 minutes |
| Sciences (Physics, Chemistry, and Biology) (same school curricula as L stream) |
2 | Written | 1½ hours |
| Travaux personnels encadrés (TPE) | 2c | Oral and written | Research all year long plus a report plus an oral of about 30 minutes |
| Terminale subjects | |||
| History & Geography (same school curricula as L stream) |
5 | Written | 4 hours |
| Mathematics | 5 or 7f | Written | 3 hours |
| Economics & Social Sciences | 7 or 9f | Written | 4 hoursb |
| First Foreign Language (LV1) | 3 | Written and oral | 3 hours + 10 minutes |
| Second Foreign Language (LV2) or Regional Language (LVR) | 2 | Written and oral | 2 hours + 10 minutes |
| Philosophy | 4 | Written | 4 hours |
| Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Specializations | |||
| Detailed Economy (Health Economy, Demography, Competition Policy, Monopoly, Financial Regulation) or Applied Mathematics or Social Sciences & Politics (Democracy, Political Participation, Policy in European Union)g | 2c | Written | 1 hour |
| Supplementary Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Optional Subjectse | |||
| Foreign Language | 2d | Oral or written (depending on the language) | 20 minutes or 2 hours |
| Regional Language | Oral | 20 minutes | |
| Latin | Oral | 15 minutes | |
| Ancient Greek | Oral | 15 minutes | |
| Physical Education | Year-end average or examination | ||
| Arts | Oral | 30–40 minutes | |
|
a Exams at the end of première. French is replaced by Philosophy in terminale. |
Baccalauréat technologique[edit]
The technological baccalaureate is one of the three tracks of the French baccalaureate. It is obtained in a Lycée technologique. The teaching of the lessons is based on inductive reasoning and experimentation. It allows the student to work or to pursue short and technical studies (laboratory, design and applied arts, hotel and restaurant management, etc.).
It currently has eight sections : STMG (Sciences and Technologies of Management), ST2S (Sciences and Technologies of Healthcare), STI2D (Sciences and Technologies of Industry and Sustainable Development), STD2A (Sciences and Technologies of Design and Applied Art), STHR (Hospitality Industry and Business), STL (Science and Technologies of Laboratory), STAV (Science and Technologies of Agronomy and Living Organisms), S2TMD (Science and Technologies of Theatre, Music and Dance).
Baccalauréat professionnel[edit]
The professional baccalaureate allows rapid integration into working life. It is obtained in a Lycée professionnel.
The professional baccalaureate includes nearly 100 specialties like : leather crafts; building technician; maintenance of industrial equipment; cook; road freight transport driver; butcher; etc.
Format[edit]
The baccalauréat général examination takes place in the two last years of the lycée: première and terminale. From 2021 a large part of the tests is now in continuous control.
Most examinations are given in essay form. The student is given a substantial block of time (depending on the exam, that is from two to five hours) to complete a multiple-page, well-argued paper. The number of pages varies from exam to exam but is usually substantial considering all answers have to be written down, explained and justified. Mathematics and science exams are problem sets but some science questions also require an essay-type answer. Foreign-language exams often have a short translation section as well. The Mathematics and Earth & Life Sciences examinations may occasionally contain some multiple-choice questions (choix multiples), but this is rare and, when it occurs, does not constitute the majority of the exam.
Students of the baccalauréat général also have to work on an oral research project (travaux personnels encadrés or TPE). It focusses on their specialties, under the supervision of a faculty member. The oral examination takes place in front of a jury of teachers. There are also several oral exams in languages; practical work in science or arts; or physical evaluation in sport.
When taken in mainland France, the baccalauréat material is the same for all students in a given stream. The secrecy surrounding the material is very tight, and the envelopes containing the exams are unsealed by a high-ranking school officer (usually a principal or vice-principal) in front of the examinees only a few minutes prior to the start of the examination. The procedure is the same for each subject, in each stream. Students usually have an identification number and an assigned seat. The number is written on all exam material and the name is hidden by folding and sealing the upper right-hand corner of the examination sheet(s). That way, anonymity is respected. The papers are usually marked by a member of the teaching staff in the same district or, at a larger scale, in the same académie. To avoid conflicts of interest, a teacher who has lectured to a student or group of students cannot grade that exam. Also, to ensure greater objectivity on the part of the examiners, the test is anonymous. The grader sees only an exam paper with a serial number, with all personally identifying material stripped away and forbidden from appearing, thus curbing any favoritism based upon sex, religion, national origin, or ethnicity.
Unlike the English GCSEs, Scottish Standard Grades and the American SAT, the French baccalauréat is not a completely standardised test. Since most answers, even for biology questions, are given in essay form, the grades may vary from grader to grader, especially in subjects like philosophy and French literature.
Students generally take the French Language & Literature exam at the end of première since that subject is not taught in terminale, where it is replaced with Philosophy. It also has an oral examination component, along with the written part. The oral exam covers works studied throughout première. However, in L, students do have a literature exam in terminale.
Weighting system[edit]
Each baccalauréat stream has its own set of subjects that each carry a different weighting (coefficient). That allows some subjects to be more important than others. For example, in the ES stream, Economics & Social Sciences carries more weight than the natural sciences and so the former is more important than the latter. Students usually study more for exams that carry heavier weightings since the grades that they obtain in these exams have a bigger impact on their overall grade. Whether or not one passes the bac and/or receives eventual honours is determined by the calculation of that overall grade.
Option Internationale du Baccalauréat[edit]
The general baccalaureate offers several additional variants. The best-known subset is the «option internationale du baccalauréat» (OIB). Sometimes translated as the «French international baccalaureate,» it is unrelated to the International Baccalaureate (IB).
The OIB adds additional subjects to the French national exam. Students choose one of the L, ES or S streams. It differs, as students take a two-year syllabus in literature, history, and geography in a foreign language. That syllabus and the way that it is examined is modelled on the national exam of the target nation. For instance, the British Section (administered by the University of Cambridge) models the programmes on A-levels in English, History, and Geography. It is therefore necessary to be fully bilingual to complete this qualification. To date there are 15 different sections supporting 14 different languages: American, Arabic, British, (mainland) Chinese, Danish, Dutch, German, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish and Swedish.[3]
At the end of terminale, OIB students have extra exams in Literature and History/Geography. These exams have a high weighting in the final mark of the baccalaureate and do not give extra points to OIB students. Overall, these students work more (up to an additional 10 hours per week of classes, with a significant amount of required reading and homework attached as well) than the other general baccalaureate students, and many of them tend to go to foreign universities. University admissions tutors often consider reducing the entrance requirements for students taking the OIB compared with those taking the standard French baccalaureate to reflect the additional demands of the OIB.[4]
Since the students that attend these schools make up a fairly small demographic, they tend to be spread over a far larger area than would traditionally be expected of a normal lycée or secondary school. As a consequence, many of these students must commute long distances, with one-hour trips each way being fairly common. The long commutes, longer days, and increased workload that come with the OIB place great demands on students; many cannot handle the workload and transfer to schools offering the standard French baccalaureate. Thus, many consider the OIB qualification to be highly challenging and a sign, not only of academic prowess, but also of tenacity and hard work.[citation needed]
Different languages[edit]
To test their foreign or regional language students can choose among these different languages (though not at all schools): the foreign languages English, German, Arabic, Armenian, Cambodian, Chinese, Danish, Spanish, Finnish, Modern Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Turkish, Vietnamese; and the regional languages Basque, Breton, Catalan, Corsican, Auvergnat, Gascon, Languedoc, Limousin, Niçard, Provençal, Vivaro-Alpine, regional languages of Alsace, regional languages of Moselle, Tahitian, Albanian, Amharic, Melanesian languages, Bambara, Berber, Bulgarian, Cambodian, Korean, Croatian, Hausa, Hindi, Hungarian, Indonesian, Malaysian, Laotian, Lithuanian, Macedonian, Malagasy, Persian, Fulani, Romanian, Serbian, Slovak, Slovenian, Swedish, Swahili, Tamil, Czech.[5]
Reforms[edit]
In 2021, the general baccalaureate underwent a reformation. Since November 2017, an initiative spearheaded by minister Jean-Michel Blanquer has united numerous actors from the field of education to reinvent this system to have less exams (now only four) in conjunction with a large oral examination. The old streams (S, ES and L) equally disappeared and, rather than being entirely decided by final examinations, 40% of the student’s final grade will consist of demonstrated success over the course of the school year.
Passing and honours[edit]
The pass mark is 10 out of 20. The 2014 success rate for the baccalauréat in mainland France was 87.9%.[6]
For the baccalauréat, four levels of honours are given:[7]
- A mark between 12 and 13.99 will earn a mention assez bien (honours, lit. “fairly good”);
- A mark between 14 and 15.99 will earn a mention bien (high honours, lit. “good”);
- A mark between 16 and 17.99 will earn a mention très bien (very high honours, lit. “very good”);
- A mark of 18 and above will earn the félicitations du jury (highest honors, lit. “congratulations from the [examination] jury”).
Honours are prestigious but not crucial, as admissions to the classes préparatoires (preparatory classes), which prepare students for the grande école examinations, are decided months before the examination.
French educators seldom use the entire grading scale. The same applies when marking the baccalauréat. Therefore, students are very unlikely to get a 20 out of 20 or more (it is actually possible to get more than 20 because of options like Arts, Music, Latin, etc.). It is also very rare to see scores lower than 5.
Grade inflation has become a concern. Between 2005 and 2016, the proportion of students who received an honour in the general baccalaureate doubled.[8]
European section[edit]
A European section is an option in French high schools to teach a subject through a European language other than French. It also gives pupils the opportunity of having more hours in the language studied. It is also an opportunity to learn more about the culture of the country of which the language is being spoken. For example, if learning History in Spanish, the history of Spain and that of Central and South America would be emphasized. Teachers present their lessons in English, German, Italian or Spanish.
At the end, students can receive a «European section» mention on their baccalaureat. To have that mention, they need to get at least 12/20 on their language examination and at least 10/20 at an additional oral examination on the subject in the language.
For example, those who choose History in Spanish as an additional subject would take their Spanish examination like the rest of their classmates, who do not have History in Spanish, and get at least 12/20. They then have to pass an oral examination on history in Spanish and get at least 10/20.
[edit]
A student who averages between 8 and 10 is permitted to sit for the épreuve de rattrapage (also called the second groupe), a supplemental oral examination is given in two subjects of the student’s choice. A student who does well enough in those examinations to raise the overall weighted grade to a 10 gets the baccalauréat. A student who does poorly in the orals and receives below a 10 may choose to repeat the final year of lycée (terminale).
Students may not redo the entire examination in September; the September examinations may be taken only by those who have not been able to take the June examinations for serious reasons (such as illness).
See also[edit]
- Academic grading in France
- Education in France
- Baccalauréat technologique
- International Baccalaureate
- European Baccalaureate
- French-German Baccalaureate
Note[edit]
- The formula was taken from the Lycée Claudel website, a French lycée in Ottawa, Canada, and might only be accurate for Canadian—or even Ontarian—percentage grades. In Ontario, an 80% grade is an «A» on the American Scale and the student is awarded an Ontario Scholar Diploma. A 90% grade is an A+ on the American Scale, is considered a grade with honours, and automatically qualifies the student for government-funded scholarships and bursaries. The formula should be used for comparison only.
References[edit]
- ^ «A quoi sert le baccalauréat ?». www.senat.fr. Retrieved 2022-06-30.
- ^ www.legifrance.gouv.fr https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006527113/2022-06-16. Retrieved 2022-06-16.
- ^ «les sections Internationales au lycée» Education.gouv.fr Retrieved 2021-08-13
- ^ «OIB: The Option Internationale du Baccalauréat Explained». The Good Schools Guide. Retrieved 28 March 2016.
- ^ «Bulletin officiel n°30 du 24 juillet 2003 — M.J.E.N.R». Education.gouv.fr. Retrieved 2012-10-04.
- ^ «NI du bac.vp» (PDF). Retrieved 2012-10-04.
- ^ «Les mentions au BAC». Admis-Examen (in French). Retrieved 2017-12-26.
- ^ «What is the bac?». Euronews. 5 July 2017. Retrieved 12 July 2017.
- French Ministry of Education website
Further reading[edit]
- Sayare, Scott. «Rite of Passage for French Students Receives Poor Grade.» (Print title: «A Rite of Passage for French Students Receives a Poor Grade») The New York Times. Published online on June 27, 2013. Published in print on June 28, 2013, p. A11, New York edition.
External links[edit]
- Grade Equivalency Chart
- OIB Revision Site
A diploma of baccalauréat général; it is issued by the recteur d’académie by delegation from the Minister of National Education.
The baccalauréat (French pronunciation: [bakaloʁea]; lit. ‘baccalaureate’), often known in France colloquially as the bac, is a French national academic qualification that students can obtain at the completion of their secondary education (at the end of the lycée) by meeting certain requirements. Though it has only existed in its present form as a school-leaving examination since Napoleon Bonaparte’s implementation on March 17, 1808, its origins date back to the first medieval French universities.[1] According to French law, the baccalaureate is the first academic degree, though it grants the completion of secondary education.[2] Historically, the baccalaureate is administratively supervised by full professors at universities.
Similar academic qualifications exist elsewhere in Europe, variously known as Abitur in Germany, maturità in Italy, bachillerato in Spain. There is also the European Baccalaureate, which students take at the end of the European School education.
In France, there are three main types of baccalauréat, which are very different and obtained in different places: the baccalauréat général (general baccalaureate), the baccalauréat technologique (technological baccalaureate), and the baccalauréat professionnel (professional baccalaureate).
Overview[edit]
Much like the European Matura or English A levels, the baccalauréat allows French and international students to obtain a standardised qualification, typically at the age of 18 (end of the lycée). It qualifies holders to work in certain areas, go on to tertiary education (universités), or acquire some other professional qualification or training. Even though it is not legally required, the vast majority of students in their final year of secondary school take a final exam.
The word bac is also used to refer to one of the end-of-year exams that students must pass to get their baccalauréat diploma: the bac de philo, for example, is the philosophy exam, which all students must take, regardless of their field of study.
Within France, there are three main types of baccalauréat obtained in different places, and which are completely different:
- the baccalauréat général (general baccalaureate), specially made to enter university and continue studies;
- the baccalauréat technologique (technological baccalaureate), specially made to work or continue short technical studies;
- the baccalauréat professionnel (professional baccalaureate), specially made to enter professional life.
For entrance to regular universities within France, however, there are some restrictions as to the type of baccalauréat that can be presented. In some cases, it may be possible to enter a French university without the bac by taking a special exam, the «diploma for entrance to higher education».
Though most students take the bac at the end of secondary school, it is also possible to enter as a candidat libre (literally, «free candidate») without affiliation to a school. Students who did not take the bac upon completion of secondary school (or did not manage to pass it) and would like to attend university, or feel that the bac would help them accomplish professional aspirations, may exercise that option.
Baccalauréat général[edit]
The main purpose of the general baccalaureate is to access universities and grandes écoles to pursue higher academic education. It attests to an advanced level in general skills. It is obtained in a Lycée général.
Before 2021, students who would sit for the baccalauréat général chose one of three streams (termed séries) in their penultimate lycée year (S for Sciences; ES for Economics and Social sciences; and L for Literature). Each stream assigned different weights (coefficients) to each subject and resulted in a specialization.
The streams of the Baccalauréat général before 2021 were as follows:
| L Littéraire (Literature) |
S Scientifique (Sciences) |
ES sciences Économiques et Sociales (Economics and Social sciences) |
|---|---|---|
| The bac L (bac littéraire) weighs French literature, philosophy, foreign languages and arts heavily. | The sciences stream (bac S or bac scientifique) requires a high level in mathematics, physics & chemistry, biology & geology and, if available, engineering sciences and computer science. | The bac ES (bac économique et social) requires a high level in economics & social sciences; and also in mathematics, history & geography. |
From 2021, the S, ES and L streams of the general baccalaureate have been replaced by three specialty streams, taken during the penultimate year (Première), only two of which are kept in the final year (Terminale). There are 12 subjects specific to the three specialties : arts, ecology, history, geography & geopolitics, humanities, languages, literature, mathematics, computer science, physics & chemistry, economic & social sciences, engineering sciences, and biology & geology. These subjects are added to a set common to all : French, philosophy, history & geography, languages, sciences and sport. A large part of the tests is now in continuous control but the students also have a final oral test.
Another terminology is sometimes used that pertains to the curriculum before 1994, which further divided two of the séries. Until then, it was possible to sit for a bac C or D (which comprise the current S), a bac B (currently ES), or a bac A1, A2 or A3 (which comprise the current L). People who passed the baccalauréat before the reform still use that terminology in referring their diploma.
The baccalauréat permits students to sit exams in over forty languages, including French regional languages such as Alsatian, Breton, Catalan or Norman.
Baccalauréat général : série Littéraire (L)[edit]
Students in the L stream prepare for careers in education, linguistics, literature, philosophy, public service, politics, sociology, management, business administration, law, and economics. The main and important subjects of this stream are Economics & Social Sciences, History & Geography, and Mathematics. They also have interests in the arts. The most important subjects in the literary stream are Philosophy, French language, Literature, Arts and other Languages, usually English, German and Spanish.
| Subjects | Weight | Format of exam | Duration |
|---|---|---|---|
| Anticipated subjectsa | |||
| French Language & Literature | 3 | Written | 4 hours |
| French Language & Literature | 2 | Oral | 30 minutes of preparation plus 20 minutes |
| Sciences (Physics, Chemistry and Biology) (same school curricula as ES stream) |
2 | Written | 11⁄2 hours |
| Travaux personnels encadrés (TPE; Supervised Personal Work) | 2c | Oral | Ten minutes for each pupil (TPE is an exam generally prepared by groups of 3 pupils) |
| Terminale subjects | |||
| Philosophy | 7 | Written | 4 hours |
| Literature | 4 | Written | 2 hours |
| History & Geography
(same school curricula as ES stream) |
4 | Written | 4 hours |
| First Foreign Language (LV1) | 4 | Written | 3 hours |
| Second Foreign Language (LV2) or Regional Language (LVR) | 4 | Written | 3 hours |
| Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Foreign Literature in Foreign Language (LV1 or LV2) (LELE) | 1 | Oral | 10 minutes |
| Specializations | |||
| Detailed LV1 or LV2 | +4 | Oral | 20 minutes |
| Third Foreign Language (Chinese, Italian, …) | 4 | Oral | 20 minutes |
| Law and Major Issues of the Contemporary World (DGEMC or droit) | 4 | Oral | 20 minutes |
| Latin or Ancient Greek | 4 | Written | 3 hours |
| Mathematics | 3 | Written | 3 hours |
| Arts & Crafts or Cinema & Audiovisual Studies or Art History or Music or Theatre & Dramatic Expression or Dance | 6 | Written and oral | 3½ hours and ½-hour |
| Supplementary Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Optional subjectsc | |||
| Foreign Language | 2b | Oral or written (depending on the language) | 20 minutes or 2 hours |
| Regional Language | Oral | 20 minutes | |
| Latin | Oral | 15 minutes | |
| Ancient Greek | Oral | 15 minutes | |
| Physical Education | Year-end average or examination | ||
| Arts (can be Fine Art or Cinema & Audiovisual Studies) | Oral | 30–40 minutes | |
|
aExams at the end of première. French is replaced by Philosophy and Literature in terminale. bOnly points above 10 out of 20 (50%) are taken into consideration. Multiplied by two for first subject (except Latin and Greek, where the multiplier is three) and by one for the second subject. cTwo-subject maximum. |
Baccalauréat général : série Scientifique (S)[edit]
The S stream prepares students for work in scientific fields such as medicine, engineering and the natural sciences. Science students must specialise in Mathematics, Physics & Chemistry, Computer Science or Earth & Life Sciences. Students in this stream must generally have a good result in Physics & Chemistry, Mathematics, Earth & Life Sciences and, if available, Engineering Sciences and Computer Science.
| Subjects | Weight | Format of exam | Duration |
|---|---|---|---|
| Anticipated subjectsa | |||
| French Language | 2 | Written | 4 hours |
| French Language | 2 | Oral | 30 minutes of preparation + 20 minutes |
| Travaux personnels encadrés (TPE) | 2c | Oral and written | Students must choose a science-related subject. They need to sum it up into a file (generally around 30 pages) and present it to several professors who will then assign them an individual rating out of 20. Five minutes are allotted for each pupil. This exam is generally prepared by groups of 3 (or occasionally 4) students. They also have to write a 2-page essay about how they participated in the project. The student’s grade is based on the documents they present, their oral presentation, and, where applicable, any practical, relevant experiences they may have gained. |
| Terminale subjects | |||
| History & Geography | 3 | Written | 3 hours |
| Mathematics | 7 or 9 | Written | 4 hours |
| Physics & Chemistry | 6 or 8 | Written and laboratory | 3½ hours plus 1 hour |
| Earth & Life Sciences | 6 or 8 | Written and laboratory | 3½ hours plus 1½ hour |
| Engineering Sciences | >4 + 5 | 8 hours (1 hour for electronics, 1 hour for mechanics, 4 hours for practical work and 2 hours for TPE or PPE) | |
| Biology-Ecology | 5 + 2 | 3½ hours plus 1 hour | |
| First Foreign Language (LV1) | 3 | Written | 3 hours |
| Second Foreign Language (LV2) or Regional Language (LVR) | 2 | Written | 2 hours |
| Philosophy | 3 | Written | 4 hours |
| Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Specializations | |||
| Mathematics or Physics & Chemistry or Earth & Life Sciences or Computer Science | 2b | Oral or laboratory (except for Mathematics) | 1 hour (20 minutes for Computer Science) |
| Supplementary Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Optional subjectsd | |||
| Foreign Language | 2c or 3c | Oral or written (depending on the language) | 20 minutes or 2 hours |
| Regional Language | Oral | 20 minutes | |
| Latin | Oral | 15 minutes | |
| Ancient Greek | Oral | 15 minutes | |
| Physical Education | Year-end average or examination | ||
| Arts | Oral | 30–40 minutes | |
| Langue Vivante Européenne (European Foreign Language) : Advanced language + another class (such as History or Biology) in that language | 1° (+ special mention on the diploma) | Oral | 40 minutes |
|
aExam at the end of première. French is replaced by Philosophy in terminale. bAdded to general subject above, except for Computer Science. dTwo-subject maximum. |
[edit]
Students of the ES stream prepare for careers in politics, sociology, management, business administration, law, and economics. The main and important subjects of this stream are Economics & Social Sciences, History & Geography, and Mathematics.
| Subjects | Weight | Format of exam | Duration |
|---|---|---|---|
| Anticipated subjectsa | |||
| French Language | 2 | Written | 4 hours |
| French Language | 2 | Oral | 30 minutes of preparation plus 20 minutes |
| Sciences (Physics, Chemistry, and Biology) (same school curricula as L stream) |
2 | Written | 1½ hours |
| Travaux personnels encadrés (TPE) | 2c | Oral and written | Research all year long plus a report plus an oral of about 30 minutes |
| Terminale subjects | |||
| History & Geography (same school curricula as L stream) |
5 | Written | 4 hours |
| Mathematics | 5 or 7f | Written | 3 hours |
| Economics & Social Sciences | 7 or 9f | Written | 4 hoursb |
| First Foreign Language (LV1) | 3 | Written and oral | 3 hours + 10 minutes |
| Second Foreign Language (LV2) or Regional Language (LVR) | 2 | Written and oral | 2 hours + 10 minutes |
| Philosophy | 4 | Written | 4 hours |
| Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Specializations | |||
| Detailed Economy (Health Economy, Demography, Competition Policy, Monopoly, Financial Regulation) or Applied Mathematics or Social Sciences & Politics (Democracy, Political Participation, Policy in European Union)g | 2c | Written | 1 hour |
| Supplementary Physical Education | 2 | Year-end average | |
| Optional Subjectse | |||
| Foreign Language | 2d | Oral or written (depending on the language) | 20 minutes or 2 hours |
| Regional Language | Oral | 20 minutes | |
| Latin | Oral | 15 minutes | |
| Ancient Greek | Oral | 15 minutes | |
| Physical Education | Year-end average or examination | ||
| Arts | Oral | 30–40 minutes | |
|
a Exams at the end of première. French is replaced by Philosophy in terminale. |
Baccalauréat technologique[edit]
The technological baccalaureate is one of the three tracks of the French baccalaureate. It is obtained in a Lycée technologique. The teaching of the lessons is based on inductive reasoning and experimentation. It allows the student to work or to pursue short and technical studies (laboratory, design and applied arts, hotel and restaurant management, etc.).
It currently has eight sections : STMG (Sciences and Technologies of Management), ST2S (Sciences and Technologies of Healthcare), STI2D (Sciences and Technologies of Industry and Sustainable Development), STD2A (Sciences and Technologies of Design and Applied Art), STHR (Hospitality Industry and Business), STL (Science and Technologies of Laboratory), STAV (Science and Technologies of Agronomy and Living Organisms), S2TMD (Science and Technologies of Theatre, Music and Dance).
Baccalauréat professionnel[edit]
The professional baccalaureate allows rapid integration into working life. It is obtained in a Lycée professionnel.
The professional baccalaureate includes nearly 100 specialties like : leather crafts; building technician; maintenance of industrial equipment; cook; road freight transport driver; butcher; etc.
Format[edit]
The baccalauréat général examination takes place in the two last years of the lycée: première and terminale. From 2021 a large part of the tests is now in continuous control.
Most examinations are given in essay form. The student is given a substantial block of time (depending on the exam, that is from two to five hours) to complete a multiple-page, well-argued paper. The number of pages varies from exam to exam but is usually substantial considering all answers have to be written down, explained and justified. Mathematics and science exams are problem sets but some science questions also require an essay-type answer. Foreign-language exams often have a short translation section as well. The Mathematics and Earth & Life Sciences examinations may occasionally contain some multiple-choice questions (choix multiples), but this is rare and, when it occurs, does not constitute the majority of the exam.
Students of the baccalauréat général also have to work on an oral research project (travaux personnels encadrés or TPE). It focusses on their specialties, under the supervision of a faculty member. The oral examination takes place in front of a jury of teachers. There are also several oral exams in languages; practical work in science or arts; or physical evaluation in sport.
When taken in mainland France, the baccalauréat material is the same for all students in a given stream. The secrecy surrounding the material is very tight, and the envelopes containing the exams are unsealed by a high-ranking school officer (usually a principal or vice-principal) in front of the examinees only a few minutes prior to the start of the examination. The procedure is the same for each subject, in each stream. Students usually have an identification number and an assigned seat. The number is written on all exam material and the name is hidden by folding and sealing the upper right-hand corner of the examination sheet(s). That way, anonymity is respected. The papers are usually marked by a member of the teaching staff in the same district or, at a larger scale, in the same académie. To avoid conflicts of interest, a teacher who has lectured to a student or group of students cannot grade that exam. Also, to ensure greater objectivity on the part of the examiners, the test is anonymous. The grader sees only an exam paper with a serial number, with all personally identifying material stripped away and forbidden from appearing, thus curbing any favoritism based upon sex, religion, national origin, or ethnicity.
Unlike the English GCSEs, Scottish Standard Grades and the American SAT, the French baccalauréat is not a completely standardised test. Since most answers, even for biology questions, are given in essay form, the grades may vary from grader to grader, especially in subjects like philosophy and French literature.
Students generally take the French Language & Literature exam at the end of première since that subject is not taught in terminale, where it is replaced with Philosophy. It also has an oral examination component, along with the written part. The oral exam covers works studied throughout première. However, in L, students do have a literature exam in terminale.
Weighting system[edit]
Each baccalauréat stream has its own set of subjects that each carry a different weighting (coefficient). That allows some subjects to be more important than others. For example, in the ES stream, Economics & Social Sciences carries more weight than the natural sciences and so the former is more important than the latter. Students usually study more for exams that carry heavier weightings since the grades that they obtain in these exams have a bigger impact on their overall grade. Whether or not one passes the bac and/or receives eventual honours is determined by the calculation of that overall grade.
Option Internationale du Baccalauréat[edit]
The general baccalaureate offers several additional variants. The best-known subset is the «option internationale du baccalauréat» (OIB). Sometimes translated as the «French international baccalaureate,» it is unrelated to the International Baccalaureate (IB).
The OIB adds additional subjects to the French national exam. Students choose one of the L, ES or S streams. It differs, as students take a two-year syllabus in literature, history, and geography in a foreign language. That syllabus and the way that it is examined is modelled on the national exam of the target nation. For instance, the British Section (administered by the University of Cambridge) models the programmes on A-levels in English, History, and Geography. It is therefore necessary to be fully bilingual to complete this qualification. To date there are 15 different sections supporting 14 different languages: American, Arabic, British, (mainland) Chinese, Danish, Dutch, German, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish and Swedish.[3]
At the end of terminale, OIB students have extra exams in Literature and History/Geography. These exams have a high weighting in the final mark of the baccalaureate and do not give extra points to OIB students. Overall, these students work more (up to an additional 10 hours per week of classes, with a significant amount of required reading and homework attached as well) than the other general baccalaureate students, and many of them tend to go to foreign universities. University admissions tutors often consider reducing the entrance requirements for students taking the OIB compared with those taking the standard French baccalaureate to reflect the additional demands of the OIB.[4]
Since the students that attend these schools make up a fairly small demographic, they tend to be spread over a far larger area than would traditionally be expected of a normal lycée or secondary school. As a consequence, many of these students must commute long distances, with one-hour trips each way being fairly common. The long commutes, longer days, and increased workload that come with the OIB place great demands on students; many cannot handle the workload and transfer to schools offering the standard French baccalaureate. Thus, many consider the OIB qualification to be highly challenging and a sign, not only of academic prowess, but also of tenacity and hard work.[citation needed]
Different languages[edit]
To test their foreign or regional language students can choose among these different languages (though not at all schools): the foreign languages English, German, Arabic, Armenian, Cambodian, Chinese, Danish, Spanish, Finnish, Modern Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Turkish, Vietnamese; and the regional languages Basque, Breton, Catalan, Corsican, Auvergnat, Gascon, Languedoc, Limousin, Niçard, Provençal, Vivaro-Alpine, regional languages of Alsace, regional languages of Moselle, Tahitian, Albanian, Amharic, Melanesian languages, Bambara, Berber, Bulgarian, Cambodian, Korean, Croatian, Hausa, Hindi, Hungarian, Indonesian, Malaysian, Laotian, Lithuanian, Macedonian, Malagasy, Persian, Fulani, Romanian, Serbian, Slovak, Slovenian, Swedish, Swahili, Tamil, Czech.[5]
Reforms[edit]
In 2021, the general baccalaureate underwent a reformation. Since November 2017, an initiative spearheaded by minister Jean-Michel Blanquer has united numerous actors from the field of education to reinvent this system to have less exams (now only four) in conjunction with a large oral examination. The old streams (S, ES and L) equally disappeared and, rather than being entirely decided by final examinations, 40% of the student’s final grade will consist of demonstrated success over the course of the school year.
Passing and honours[edit]
The pass mark is 10 out of 20. The 2014 success rate for the baccalauréat in mainland France was 87.9%.[6]
For the baccalauréat, four levels of honours are given:[7]
- A mark between 12 and 13.99 will earn a mention assez bien (honours, lit. “fairly good”);
- A mark between 14 and 15.99 will earn a mention bien (high honours, lit. “good”);
- A mark between 16 and 17.99 will earn a mention très bien (very high honours, lit. “very good”);
- A mark of 18 and above will earn the félicitations du jury (highest honors, lit. “congratulations from the [examination] jury”).
Honours are prestigious but not crucial, as admissions to the classes préparatoires (preparatory classes), which prepare students for the grande école examinations, are decided months before the examination.
French educators seldom use the entire grading scale. The same applies when marking the baccalauréat. Therefore, students are very unlikely to get a 20 out of 20 or more (it is actually possible to get more than 20 because of options like Arts, Music, Latin, etc.). It is also very rare to see scores lower than 5.
Grade inflation has become a concern. Between 2005 and 2016, the proportion of students who received an honour in the general baccalaureate doubled.[8]
European section[edit]
A European section is an option in French high schools to teach a subject through a European language other than French. It also gives pupils the opportunity of having more hours in the language studied. It is also an opportunity to learn more about the culture of the country of which the language is being spoken. For example, if learning History in Spanish, the history of Spain and that of Central and South America would be emphasized. Teachers present their lessons in English, German, Italian or Spanish.
At the end, students can receive a «European section» mention on their baccalaureat. To have that mention, they need to get at least 12/20 on their language examination and at least 10/20 at an additional oral examination on the subject in the language.
For example, those who choose History in Spanish as an additional subject would take their Spanish examination like the rest of their classmates, who do not have History in Spanish, and get at least 12/20. They then have to pass an oral examination on history in Spanish and get at least 10/20.
[edit]
A student who averages between 8 and 10 is permitted to sit for the épreuve de rattrapage (also called the second groupe), a supplemental oral examination is given in two subjects of the student’s choice. A student who does well enough in those examinations to raise the overall weighted grade to a 10 gets the baccalauréat. A student who does poorly in the orals and receives below a 10 may choose to repeat the final year of lycée (terminale).
Students may not redo the entire examination in September; the September examinations may be taken only by those who have not been able to take the June examinations for serious reasons (such as illness).
See also[edit]
- Academic grading in France
- Education in France
- Baccalauréat technologique
- International Baccalaureate
- European Baccalaureate
- French-German Baccalaureate
Note[edit]
- The formula was taken from the Lycée Claudel website, a French lycée in Ottawa, Canada, and might only be accurate for Canadian—or even Ontarian—percentage grades. In Ontario, an 80% grade is an «A» on the American Scale and the student is awarded an Ontario Scholar Diploma. A 90% grade is an A+ on the American Scale, is considered a grade with honours, and automatically qualifies the student for government-funded scholarships and bursaries. The formula should be used for comparison only.
References[edit]
- ^ «A quoi sert le baccalauréat ?». www.senat.fr. Retrieved 2022-06-30.
- ^ www.legifrance.gouv.fr https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006527113/2022-06-16. Retrieved 2022-06-16.
- ^ «les sections Internationales au lycée» Education.gouv.fr Retrieved 2021-08-13
- ^ «OIB: The Option Internationale du Baccalauréat Explained». The Good Schools Guide. Retrieved 28 March 2016.
- ^ «Bulletin officiel n°30 du 24 juillet 2003 — M.J.E.N.R». Education.gouv.fr. Retrieved 2012-10-04.
- ^ «NI du bac.vp» (PDF). Retrieved 2012-10-04.
- ^ «Les mentions au BAC». Admis-Examen (in French). Retrieved 2017-12-26.
- ^ «What is the bac?». Euronews. 5 July 2017. Retrieved 12 July 2017.
- French Ministry of Education website
Further reading[edit]
- Sayare, Scott. «Rite of Passage for French Students Receives Poor Grade.» (Print title: «A Rite of Passage for French Students Receives a Poor Grade») The New York Times. Published online on June 27, 2013. Published in print on June 28, 2013, p. A11, New York edition.
External links[edit]
- Grade Equivalency Chart
- OIB Revision Site
Я хотела было по итогам прошедшего года поделиться с вами впечатлениями от учебы в ESSEС, одной из двух лучших бизнес-школ Франции, но поняла, что это бессмысленно без общего введения во французское высшее образование. Пост получается длинный, потому что без сравнения с университетами нельзя рассказать о Grandes Ecoles, а с ними никак не обойтись без объяснения Сlasses Prépas и принципов школьного образования.
Франция, наверное, на сегодняшний день единственная страна, где диплом имеет значение с первой стажировки до пенсии. Если в России через пять-десять лет карьеры престижность диплома уже практически не имеет значения по сравнению с опытом в резюме, то во Франции это не так. Если хотите побольше узнать о человеке, спросите, где он учился, и по ответу очень многое станет понятно: социальное происхождение, уровень жизни, способности, карьерные амбиции и планы и даже политические взгляды. Судят французы по диплому мгновенно, и изменить это суждение о себе крайне сложно. Без преувеличения, учеба в одном из десяти, или скорее пяти, заведений, открывает двери, наглухо закрытые для всех остальных (если любопытно, просмотрите в Linkedin десяток-другой профилей французских топ-менеджеров: на десятом заметите, что дипломы у всех из трех-пяти Grandes Ecoles – Высших Школ, коммерции или инженерии, за редкими исключениями).
Больше того: французское общество известно своим элитизмом, и на протяжении уже полувека вся правящая элита состоит из выпускников нескольких учебных заведений. Школьные связи решают очень много. Немного статистики: половина французских министров – выпускники ENA; 84% топ-менеджеров CAC-40 (топ-40 французских корпораций) – выпускники Высших Школ, и из них половина – выпускники трех (!) лучших, ENA, HEC и Polytechnique (Источник)
Из-за границы это достаточно сложно понять и узнать, большинство иностранных студентов не понимают, как функционирует французское образование и рынок труда, и многие едут учиться в университеты. Простой пример – Сорбонна среди российских выпускников МГУ и Вышки до сих пор более известна, чем ESSEC и ESCP.
Как же туда поступить и зачем?
Средняя школа
Французы учатся в школе 12 лет. Кстати, во Франции классы, начиная с шестого, отсчитываются «с конца»: от шестого класса до первого, и (о, противоречия французского языка!) последний двенадцатый класс называется-таки «последним» (terminale). Так что если в разговоре с французом услышите «когда я был в третьем классе», знайте, что он имеет в виду наш девятый! Последние три класса средней школы (première, seconde и terminale) во Франции называются лицеем (lycée). Там ученики выбирают специализацию, из которых три основные – математика, экономика и литература (куда включаются и другие гуманитарные предметы), и сдают аналог нашего ЕГЭ – bac, сокращенно от baccalauréat.
Этот злополучный bac создает жуткую путаницу при поступлении во французские вузы для иностранцев, потому что если, как это было в моем случае, неграмотный переводчик переведет «бакалавр» как baccalauréat, то во Франции это будет всего лишь означать школьный аттестат.
Есть много отличий от российской школы. Например, здесь нет такого явления, как предметные олимпиады, по которым талантливые ученики поступают в ВУЗы без экзаменов. Пути для лучших из лучших другие. Еще в программу последнего класса в любой школе включена философия, так что почти любой француз с хоть каким-нибудь худо-бедно полученным аттестатом сможет что-нибудь да припомнить про Руссо и Вольтера. А вот уровень математики в среднем чудовищный (я сужу по своим ученикам, которым преподаю GMAT, и по некоторым незначительным, но пугающим деталям в разговорах с коллегами и знакомыми. Любая математическая операция, даже разделение счета или подсчет налогов, вызывает у средних французов невыносимые интеллектуальные мучения). Подчеркну: в среднем. Потому что одновременно с огромной массой людей, не знающих наизусть таблицу умножения, во Франции работают лучшие профессиональные математики в мире, бьющие рекорды по Филдсовским премиям.
Почему это так?
Математика на уровне школьного образования стала во Франции чуть ли не главным элитистским критерием отбора, как в вузы, так и впоследствии на работу. Без нее не обойтись при поступлении куда бы то ни было. Если у ученика есть способности к математике, то и учителя, и родители сделают все, чтобы он выбрал научное направление и поступил в один из лучших инженерных или коммерческих Высших Школ.
Интересный пост про математику в университете: https://masterok.livejournal.com/2359041.html
Университеты
Все дальнейшее высшее образование, если не брать в расчет профессиональные лицеи и аналоги ПТУ, делится на две неравные группы: университеты и Высшие Школы (Grandes Ecoles). После получения bac у вчерашнего лицеиста остается выбор: пойти в университет по своему направлению bac и месту жительства практически бесплатно (кроме годового взноса, который не превышает несколько сотен евро) и без каких-либо экзаменов, или начать путь в одну из Высших Школ (Grandes Ecoles) через подготовительные классы (classes préparatoires, но так как французы сокращают все слова, то называются они просто «препА»). Конечно, пойти в университет – более доступный путь; на первом курсе студенты на лекциях иногда стоят, потому что в аудиториях не хватает места. Но только до первой сессии. Во время каждой сессии происходит серьезный отсев, на первом курсе вплоть до 40%. Как и ЕГЭ и bac, сделано это с благой идеей уравнивания шансов: при наличии школьного аттестата у любого французского абитуриента есть возможность попробовать поучиться в университете. Но именно из-за простоты поступления диплом университета ценится в разы меньше, чем диплом Высшей Школы, для поступления в которую надо пройти жесткую подготовку и еще более жесткий отбор. Разумеется, есть исключения, (где и сильные дипломы, и вступительные испытания): в первую очередь медицина, но еще и право (например, сильнейший факультет юриспруденции после частной Sciences Po – это университет Paris Assas), и многие гуманитарные специальности.
После трех лет учебы студент получает диплом Licence (аналог нашего бакалавра), а еще после двух – Master (магистра).
Classes Préparatoires, или гонка на выживание
Итак, другой путь – поступление по результатам bac в подготовительные классы, на научное, гуманитарное или экономико-коммерческое направление. Дальше – два года учебы, о которой ходят легенды.
Сорок часов занятий в неделю, гигантские домашние задания, крайне сложный материал, постоянные тестирования и экзамены и беспощадные профессора. «О социальной жизни можно забыть», говорят мои знакомые, прошедшие через prépas. Мне это долго казалось демоническим преувеличением (два года учебы без выходных? Да какой подросток вообще согласится даже попробовать?…) Но потом, пообщавшись поближе с выпускниками prépas, наслушалась самых разных историй о том, как это было тяжело, какая там конкурентная среда, как учителя не стесняются говорить ученикам, что они «nuls» (…не молодцы); на стажировке в L’Oréal (напишите мне, если интересно узнать побольше про этот стаж) я встречала студентов, которые не решались идти в prépas или бросали после первого семестра, потому что было слишком тяжело.
(Описанием прямо в точности напоминает то, что я слышала про МИЭФ до поступления, и действительно, многие студенты уходили после первой-второй-третьей сессии, и учиться было сложно. Но выходные у нас-таки были).
Программа зависит от направления, на экономико-коммерческом математика во многом совпадает с первыми годами бакалавра на экономическом факультете в России. После двух лет мучений студенты сдают письменные экзамены (concours), по результатам которых Высшие Школы проводят первый отбор, за ними следуют устные экзамены (больше напоминающие собеседования).
Счастливые избранные , получив письмо из Хогвартса, учатся еще год (так называемый цикл pre-master), проходят стажировку и начинают магистерскую программу (тут к ним присоединяются иностранные студенты).
О том, какие еще есть способы поступить в Grande Ecole, где учиться, чтобы стать президентом Франции и какие социальные противоречия рождает элитизм во французском образовании – читайте в продолжении 
ЕГЭ во Франции давно уже существует, только называется иначе – «бак», что происходит от «бакалавра». Если в англоязычных странах таким словом обозначают студентов, окончивших тот или иной вуз, то во Франции «бак», с одной стороны, это документ, аналогичный нашему аттестату зрелости, с другой – первая университетская ступень.
Почему? Потому что его наличие обеспечивает для желающих гарантированное право поступления на тот или иной факультет вуза. Другой вопрос, что на первой же сессии около 40% новоиспеченных студентов со свистом вылетают из университета: ведь многие записываются туда без особой мотивации, просто для того, чтобы вкусить прелестей студенческий жизни.
Но вернемся к «баку». В этом году его сдают 654 тысячи юных Жанов и Жанетт. С тем чтобы получить диплом, надо сдать уйму экзаменов. Большая их часть – история, география, химия, математика, иностранные языки и ряд других – общие для всех. Но есть и особые. Дело в том, что в последние три года во французской школе происходит специализация. Кто-то хотел бы посвятить себя филологии, кто-то – экономике, третьи – естественным наукам. А это значит, что каждый, помимо общих, сдает еще экзамены по узкопрофильным дисциплинам.
Помимо всего прочего, и в этом французская особенность, все пишут работу по философии. С ней ребята знакомятся в последний год обучения. Как здесь полагают, и не без основания, этот предмет развивает логическое мышление, помогает молодежи внятно излагать свои мысли по тому или иному вопросу. Ради интереса привожу несколько тем, которые были предложены для этих письменных экзерсисов в нынешнем году: «Искусство и наука. Что важнее?», «Угрожает ли равенство свободе?» Понятно, что в сочинении надо не только отразить свою точку зрения, но и продемонстрировать некоторые познания работ как древних, так и современных «властителей дум».
Николя, сын моего французского приятеля, только что вернулся с экзамена. На мой вопрос о том, что можно с собой взять на экзамен, ответил:
– Ручку, карандаш и еще калькулятор – это если идешь на математику. Плюс таблицы – ведь я выбрал «управление предприятиями», а там без таблиц не обойтись.
Можно ли списать на экзаменах? Крайне сложно. Во-первых, соседской информацией не попользуешься: экзаменуемые сидят за индивидуальными партами. Во-вторых, аудиторию внимательно контролируют минимум трое школьных учителей, не имеющих, кстати, отношения к сдаваемому предмету. Только самые отчаянные головы идут на риск. Но если нарушителя застукают, вердикт может быть самым жестким: отчисление из школы без допуска к экзаменам на срок до пяти лет. К тому же провинившийся на это время лишается возможности держать экзамен на получение, к примеру, водительских прав. То есть, как говорят в здешней молодежной среде, «полная катастрофа».
Как определяют, кто сдал «бак», а кто пролетел мимо? Каждый предмет оценивается по шкале от 1 до 20. Полученный балл затем умножается на некий коэффициент (он неодинаков у разных направлений). В конце экзаменационного процесса подсчитывается общее число баллов. Если оно равно или превышает 400 единиц, считается, что «бак» в кармане. Если нет, то… нет.
В последнем случае есть два варианта склонить чашу весов в свою сторону. Во-первых, по горячим следам в первой половине июля пересдать два предмета (их определяет сам лицеист), надеясь дотянуть до 400-балловой планки. Во-вторых, сделать попытку осилить «бак» осенью.
При негативном результате остаются еще два пути: либо остаться на второй год, либо получить справку об окончании средней школы и заняться поиском какой-нибудь работы и забыть о высшем образовании. И все-таки подавляющее число французских школьников получают «бак»: в прошлом году таких было 85,5%.
| Бакалавриат во Франции | |
|
|
|
| Страна | Франция |
|---|---|
| Учреждения | Средняя школа |
| Направление | Министерство образования |
| Выбор | |
| Доступ | Bac — 3 (Уровень 3) |
| Диплом | |
| продолжительность обучения | 3 года |
| Диплом выдан |
|
| Ученая степень в RNCP |
Bac + 0 (Уровень 4) |
| Оценка | Бакалавриат |
| Возможности | |
| Доступные дипломы | Grandes Écoles , Лицензия , CPGE , НО , BTS |
Во Франции степень бакалавра , часто называемая bac , представляет собой национальный диплом, подтверждающий окончание общего, технологического или профессионального среднего образования . Он соответствует международному уровню CITE / ISCED 3 и уровню 4 классификации уровней подготовки во Франции .
Успешная сдача этого экзамена (при условии получения количества баллов, превышающего или равного 50% от возможной суммы) является стандартом для поступления в высшие учебные заведения . Холостяк считается первой степени , экспертиза кандидатов не будучи до начала XX — го века исключительно ведут профессора из факультетов и гуманитарных наук.
Императорский указ от 17 марта 1808 г.
Слово baccalaureate происходит от изменения старого французского bacheler, которое само происходит от средневекового латинского baccalarius . Baccalarius означает на Низком латинском языке: маленький владелец баккаларии , разновидность метаэрии. Таким образом, «холостяк» изначально означает хранителя или мелкого владельца коров. В средние века это слово обозначало владельца нескольких холостяков земли. Слово эволюционирует в сторону значения молодого человека, снабженного некоторыми товарами, со статусом, близким к оруженосцу. Baccalaureus засвидетельствован с середины XV — го века означает «молодой человек , который стремится стать рыцарем.» Затем он превращается в свободного молодого человека, еще не женатого (см. Английский холостяк или даже старую французскую холостяцкую девушку, чтобы назначить девушку замуж). Таким образом, образно происходит сближение с лавровым венком bacca lauri, который возлагают на головы наиболее достойных, эволюционирует в сторону нынешнего представления о бакалавре как о первой университетской степени, когда доктора украшают лоб новым выпускникам. лавр. Термин возник в Парижском университете в XIII — го века для описания промежуточного класса к MA или доктора в области права, теологии и медицины, он затем распространился на другие университеты во Франции и в Англии через Оксфордский университет . Он был захвачен Наполеоном I — го в инициировании университете Франции в 1808 году, в каком бакалавра степени в письмах и бакалавра наук, которая поступает непосредственно из текущей общей степени, приняли участие в роли мастера искусств в бывших университетах .
В университетской системе англосаксонской традиции степень бакалавра , в свою очередь, стала степенью, обычно санкционирующей первый цикл высшего образования. Соответствует международному уровню CITE / ISCED 6 ( французская лицензия ).
Французский бакалавриат соответствует экзамену или «аттестату зрелости » во многих европейских странах.
Бакалавриат в просторечии называется «бак», а раньше — «бачот».
Последняя модификация бакалавриата является результатом указов 16 июля 2018 г. касательно экзаменов на степень бакалавра с сессии 2021 года и постановления 22 июля 2019 г., касательно характера и продолжительности выпускных экзаменов общего бакалавриата и технологического бакалавриата с сессии 2021 года.
История бакалавриата во Франции
От средневековья до французской революции
Первая дата во Франции бакалавра XIII — го века с появлением университета Парижа . Затем степень бакалавра присуждается на четырех факультетах: факультете искусств, медицины , права и теологии . Это первая степень, полученная на каждом из этих факультетов, причем факультет искусств обычно является предпосылкой для поступления на другие факультеты: например, степень бакалавра богословия была выше, чем степень бакалавра искусств, а также лицензия на искусство. Бакалавр (тогда это только мальчики) может подготовить лицензию своего факультета, чтобы получить право преподавать ( licencia docendi : разрешение преподавать) на нем. Как бакалавр, он может помогать учителю в обучении кандидатов на степень бакалавра, отвечая за так называемые «экстраординарные» курсы.
Наполеоновская реформа
После того , как французская революция , которая удаляет университеты, холостяк был реорганизован для пяти дисциплин ( наука , письма , закон , медицина , теология ) по Наполеон I эр в 1808 году, с двух других классов, лицензии и докторантуры . Затем степень бакалавра становится дипломом государственного университета. Указ от 17 марта 1808 г. устанавливает правила , которым необходимо следовать , чтобы получить эти степени: Статья 1. «Государственного образования, по всей империи, возложен исключительно в университет. Таким образом, Имперский университет организует контроль навыков с созданием трех университетских степеней, степени бакалавра, лицензии и доктора, условий доступа к профессии учителя.
Два новых бакалавра, бакалавр письма и бакалавр естественных наук, являются частью наследия магистра искусств . Бакалавриат по каждой дисциплине не одного уровня: таким образом, бакалавриат по письму является предпосылкой для сдачи тестов других бакалавров. Степень бакалавра права выдается после двух лет обучения на юридическом факультете .
Наполеон этим императорским декретом национализировал образование, которое до этого находилось в ведении церкви, чтобы создать для нации административную и политическую элиту.
Степень бакалавра гуманитарных наук, 1815 г.
Бакалавриат был учрежден в 1808 году, но его первое издание состоялось только в 1809 году. В этом инаугурационном году только 31 обладатель степени бакалавра (30 бакалавров по литературе, 1 бакалавр по литературе и наукам). Любопытно, что Парижская академия не представляет ни одного кандидата. Академия Дуэ имеет 10, Амьенская 9, Страсбургская 7 и Реннская 4. Более тысячи дипломов были присуждены в 1812 году, более двух тысяч — в 1816 году.
В 1830 году появилось различие между буквами и науками, и был введен первый письменный тест (состоящий из французского сочинения или перевода отрывка классического автора), а в 1840 году он упоминает очень хорошо, хорошо и довольно хорошо. С 1852 года бакалавриат ès lettres и ès science стали отдельными (одно больше не было связано с другим и могло иметь место отдельно), тогда как раньше бакалавриат по письмам обязательно предшествовал бакалавриату наук, дававшемуся как дополнительный бакалавр, разделенному на бакалавриат по специальности. физические науки и математические науки. В 1858 году также была ограниченная степень бакалавра естественных наук , специфическая для некоторых более поздних специальностей, таких как медицина или фармация. Был XIX — го века достаточно мало кандидатов для университетских профессоров делают сами пройти испытания, как показано на Бакалавра в Валлес . Таким образом, можно было рассчитывать на Парижскую академию, в 1885 году 878 выпускников получили первый бакалавриат и 776 человек — второй бакалавриат. В 1902 году учителя средней школы впервые разделили места жюри с учеными.
На протяжении XIX — го века до начала XX — го века, науки являются прогрессивным прорывом, но очень медленно , в среднем образовании. Бакалавриат — это, прежде всего, способ отбора крошечной элиты, отобранной на основе общей культуры высокого уровня (обладатели бакалавриата чаще всего говорят на латыни и греческом), ориентированной прежде всего на буквы и гуманитарные науки (даже для изучения медицины см. Подробности ниже). Затем редкие обладатели степени бакалавра специализируются только потом, в частности, в области науки и техники или естественнонаучного образования, в частности, присоединяясь к престижным государственным школам grandes écoles .
Бакалавр по искусствам
Согласно указу от 10 апреля 1852 года и постановлению от 5 сентября 1852 года, чтобы иметь возможность сдавать экзамены на степень бакалавра на литературном факультете, вам должно быть не менее 16 лет. Экзамен состоит из письменного и устного тестирования. Первый тест включает латинскую версию, латинское сочинение или французское сочинение в зависимости от судьбы. Предметы выбирает декан факультета. Оценка в письменном тесте определяет продолжение экзамена. Устный тест состоит из объяснения текстов на греческом, латинском и французском языках, затем задаются вопросы по логике, истории и географии, арифметике, геометрии и элементарной физике. Имеющие степень бакалавра письма освобождаются от научной части.
Бакалавр по науке
От его создания Бонапарта в конце консульства и до II — й Республики , бакалавр наук во Франции была второй степенью бакалавра, мы не могли пройти при условии, что прошли испытание с успехом общего бакалавриате. В принципе, количество сдающих экзамен было ограничено, так как тесты корректировались профессорами вузов. Приоритет отдавался поступающим на научные исследования в университете и «государственных школах» ( Политехнический , Высшая нормальная школа , Специальная военная школа Сен-Сир и т. Д.): Этот пункт требовал от заявителей предъявить свидетельство о квалификации. Их родители или свидетельство о регистрации на французском научном факультете.
Согласно указу от 10 апреля 1852 года экзамен состоит из двух тестов: письменного, состоящего из двух сочинений, и устного теста, на который кандидат должен ответить по всем преподаваниям научного отдела средней школы. Высшие разделы математики, физики, химии и естествознания, которые были включены в прежние программы бакалавриата физических наук, переносятся на курсы и экзамены трех бакалавров наук. Согласно законам от 15 марта 1850 г. и 14 июня 1854 г., указов от 22 августа 1854 г. и 23 августа 1858 г., приказы от 7 августа 1857 г., 15 июля 1858 г. и 24 января 1859 г. Для получения степени бакалавра естественных наук вам должно быть 16 лет. Экзамен состоит из письменного и устного тестирования. Письменный тест включает латинскую версию, сочинение по математике и одно по физике. Устный тест включает объяснения произведений на латинском, французском, немецком или английском языках и вопросы по предметам программы, касающимся логики, исторической географии, чистой и прикладной математики, физических и естественных наук, а также со степенью бакалавра наук, которые освобождаются от чисто литературных тестов. На факультетах естественных наук ежегодно проводится три экзаменационные сессии на степень бакалавра наук. В 1858 году была введена ограниченная степень бакалавра наук, которая включала сочинение по естествознанию вместо сочинения по математике. Он предназначен для будущих студентов по определенным дисциплинам, таким как медицина.
Медицина и фармация. Согласно указу 1852 года студенты медицинских и фармацевтических факультетов освобождаются от бакалавриата по литературе и должны иметь степень бакалавра наук. Но этот пункт был отменен 6 лет спустя в отношении медицины новым декретом от 23 августа 1858 г. с возвратом к предыдущему требованию получения степени бакалавра в письменной форме, чтобы иметь возможность зарегистрироваться в медицине до первой регистрации , с, кроме того, запрос на получение степени бакалавра ограниченных наук (без математики) до третьей регистрации (освященный семестр, ежеквартальные регистрации). Причина этого — слишком низкий общий уровень, наблюдаемый учителями-медиками с 1852 года. Эта процедура будет продолжаться до конца XIX — го века. После реформы бакалавриата министра буржуазии 1890 года — теперь единого бакалавра, состоящего из двух частей — указом от 8 августа 1890 года министр Пуанкаре оформляет указом от 31 июля 1893 года для исследований медицины и фармации предварительное получение степени. PCN , сертификат физических, химических и естественных наук (зоология, ботаника) в дополнение к bac.
Бакалавр юридических наук
Бакалавр права ознаменовал собой первые два года обучения на юридических факультетах. В 1962 году он был заменен дипломом об общеправовом образовании.
Бакалавриат среднего образования
До 1960-х годов
В течение XIX — го века , два холостяка группы выделяются: бакалавр искусств и наук по специальности, которые готовятся в средних школах и трех степеней бакалавра, которые являются промежуточными оценками исследований высшего образования , ведущие к лицензии.
Точнее, только между 1852 и 1890 годами были бакалавры по литературе и естествознанию, поскольку это различие было отменено в 1890 году, в результате чего степень бакалавра по классическому образованию была разделена на две части. В 1891 году специальное среднее образование стало современным средним образованием, и был учрежден двухступенчатый современный бакалавриат.
Реформы в конце XIX — го века начинают рисовать бакалавриат , как до сих пор существует.
Он известен на нескольких уровнях распространения среди населения. Изначально он был предназначен для мальчиков из среднего класса. Постепенно она принимает все больше кандидатов, в то время как компании Промышленной революции нужны руководители, прошедшие длительное обучение. Из 7000 в 1890 году выпускников бакалавриата в 1926 году было 37000.
Первой женщиной, получившей степень бакалавра, была Жюли-Виктуар Добье в 1861 году благодаря вмешательству императрицы Евгении . В 1862 году она писала: «Во Франции (я люблю говорить это в честь моей страны) социальной инициативе здесь недостает гораздо больше, чем свободы, потому что в прошлом году я была допущена к экзамену на степень бакалавра на факультете литературы. Лиона, без особой просьбы. Я нашел повсюду в этом нововведении беспристрастную доброжелательность и щедрые симпатии, за которые я не могу отблагодарить свою страну и свое столетие » .
В 1868 году Мадлен Брес после получения степени бакалавра могла получить доступ к медицинским исследованиям. Однако женщины по-прежнему вынуждены работать из дома, не имея возможности посещать мужские школы, готовящие к получению диплома.
В 1880 году закон Камиллы Си позволяет открывать колледжи и средние школы для девочек , курсы которых, однако, отличаются от курсов для мальчиков и не позволяют подготовиться к получению степени бакалавра: урок морали заменяет философию, наука почти не упускается из виду . и литература отредактирована. Однако важное место отводится курсам домоводства и шитья. В 1892 году было двенадцать бакалавров, которые, следовательно, готовили только предметы мужского бакалавриата. В 1919 году была создана женская программа бакалавриата, затем, в 1924 году (указ Берара ), программы бакалавриата для мальчиков и девочек стали идентичными. Именно с этого момента степень бакалавра стала широко открываться для девушек, которых привлекли новые карьерные перспективы, открывшиеся после окончания Первой мировой войны. В 1933 году на 11 021 обладателей бакалавриата приходилось 3966 человек.
В 1927 году бакалавриат классического и современного образования был заменен бакалавриатом среднего образования, экзамены по которому, однако, еще долгое время оставались организованными факультетами письма и гуманитарных наук и факультетами естественных наук.
В 1931 году тесты были упрощены, а коэффициенты пересмотрены, но без изменения общей архитектуры бакалавриата.
В начале Второй мировой войны , в июне 1940 года , когда страна столкнулась с исходом , экзамены на степень бакалавра были децентрализованы и продлены до середины июня. Их организация варьируется от места к месту, но иногда становится хаотичной: некоторые из них организованы в подвалах университетов. 17 июня маршал Петен заявил, что хочет попросить перемирия, и испытания часто откладывались после него, подписав несколько дней спустя. Результаты публикуются до 14 июля — даты начала летних каникул .
В конце конфликта, в 1944 году, когда высадка в Нормандии еще не состоялась, решение об отсрочке не было принято, несмотря на риски, с которыми столкнулись студенты и учителя. Кандидат из Нормандии свидетельствует: «Копии горят в ректорате Кана. Поэтому письменные тесты необходимо повторить […]. Написание происходит с несколькими предупреждениями, и лицо, ответственное за тесты, рискует, прося нас не покидать экзаменационную комнату во время их проведения » . Наконец, на сессию было зарегистрировано 13000 квитанций из 27000 зарегистрированных, что идентично 1943 году.
В 1945 году единственный выпускной класс был разделен на три: философия, экспериментальные науки и математика, каждый готовился к отдельному экзамену на степень бакалавра. В 1946 году была создана программа бакалавриата «Математика и технический»: ее сначала готовили в национальных профессиональных школах (ЕПС) и некоторых крупных технических колледжах.
Второй уровень увеличения числа выпускников средней школы относится к 1930-м годам , когда государственная средняя школа стала бесплатной (раньше она платила, за исключением нескольких стипендиатов, таких как, например, Марсель Паньоль или Жорж Помпиду ). Тем не менее, взрыв в числе выпускников средней школы действительно происходит от лет 1960-1970, когда верхняя первичная (часть школьной системы , предназначенной для семей с низким уровнем дохода) была отменена в 1941 году в пользу колледжа , который после первая реформа 1959 года стала уникальной в 1975 году. Из 32 000 выпускников в 1960 году их было 237 000 в 1970 году.
С 1960-х гг.
В 1965 году были определены пять разделов:
- секция A ориентирована на литературные, лингвистические и философские исследования, включая вариант искусства;
- Раздел B был ориентирован на историко-географию, политологию, экономику и социальные науки и, где необходимо, прикладную и чистую математику;
- Секция C была ориентирована на математику, физику, химию, геометрию и алгебру;
- Секция D была ориентирована на физику, химию, биологию и геологию;
- раздел E, совмещающий научное образование с производственно-техническим образованием.
До 1963 года бакалавриат состоял из первой и второй частей. Получение этой первой части было обязательным для сдачи терминала и подачи заявления на получение степени бакалавра. Первая часть была заменена в 1963 году «испытательным экзаменом», который длился всего два года (экзамены 1963 и 1964 годов). Он был отменен в 1965 году. Был организован устный тест для учеников, не набравших средний балл.
Это также причина того, что в 1969 году в первом классе был введен ранний тест по французскому языку, поскольку студенты последнего курса изучают философию вместо французского.
Забастовки в мае 68 года привели к дезорганизации образования, но министр национального образования Ален Пейрефит заявил, что экзамены на степень бакалавра откладывать не будут. Однако 28 мая он ушел в отставку, его заменил Франсуа-Ксавье Ортоли , который поддержал предложение ректора Реймса о принятии их в устной форме. 7 июня был подписан указ, в котором уточняются исключительные условия этой сессии, в частности, учет при подсчете баллов академического досье кандидатов и мнение классных советов. Тесты, которых может быть до семи, проводятся в течение одного дня для каждого кандидата. На эту сессию приходится 82% поступлений против 62% в 1967 году и 63% в 1969 году.
Французский тест ожидается в первом классе был введен в 1969 году , потоки A, B, C, D и Е (заменено в 1995 потоках L, ES и S), который заменил бакалавр в начальных математиках , философии и науках. Эксперименты , как и а также технологический бакалавриат были созданы в 1968 году . Программа профессионального бакалавриата была учреждена в 1985 году, когда министр национального образования Жан-Пьер Шевенеман провозгласил, что цель, которую необходимо достичь, — довести 80% возрастной группы до уровня бакалавриата (против 30% выпускников в том году). . Позже эта цель снижена до 74%. В 2008 году около 64% поколения имеют степень бакалавра. В 2007 году 54% полученных бакалавров составили общий бакалавриат, 26% — технологический бакалавриат и 20% — профессиональный бакалавриат. По итогам 2010-х годов более 90% кандидатов по общеобразовательной и технологической серии получили степень бакалавра.
Таким образом, степень бакалавра прошла немногим более полутора веков от элитарного и буржуазного диплома, выбирающего будущих руководителей страны, до базового диплома, необходимого для любого обучения и любой профессиональной карьеры, замененного, например, прежним. вступительные экзамены в grandes écoles .
Эквивалент столичного бакалавриата реализуется в колониях, контролируемых Францией (таких как Тонкин ), под названием сертификата колониальной вместимости. В 1944-1945 гг. Он получен в двух частях (первой и заключительной).
Объявленная как «Показной» некоторые СМИ, 14 сентября 2008 года министр национального образования , Ксавье Дарко , объявил эксперимент, с ректором академии Кретея , на церемонии медали. Основной союз учителей средних и старших классов и родительские федерации выступили против этой инициативы. Если идея министра не осуществилась, в течение мая 2009 года ювелирный магазин Arthus-Bertrand произвел около 25 000 экземпляров «медали бакалавра», чтобы выполнить заказы определенных учреждений, нескольких мэрий и отдельных лиц, которые тем не менее вручить награду выпускникам.
В связи с пандемией Covid-19 во Франции 3 апреля 2020 года министр национального образования Жан-Мишель Бланкер объявил, что степень бакалавра 2020 года будет оцениваться только в непрерывном режиме, что является первым в его истории. Результаты можно увидеть в Интернете, но они также отображаются перед старшими школами, которые организуются так, чтобы это происходило в соответствии с « барьерными жестами », пропагандируемыми для сдерживания распространения болезни.
| ГЕНЕРАЛЬНАЯ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| XIX — го века | С 1902 по 1967 год | С 1968 по 1985 год | 1986 по 1994 | 1995 до 2020 | 2021 г. по настоящее время |
| Бакалавр искусств | Философия |
A1 (латинско-греческий) A2 (латинские языки) A3 (латынь-математика) A4 (языки-математика) A5 (языки) A6 (Музыка) A7 (Пластическое искусство) |
A1 (Буквы-математика) A2 (буквы-языки) A3 (буквы-искусство) |
Л. (Литературный)
|
На выбор 3 из следующих специальностей:
|
| До реформ 1968 г. не было степени бакалавра экономики и социальных наук. | B (экономика, социальные науки, прикладная математика) |
ES (экономический и социальный)
|
На выбор 3 из следующих специальностей:
|
||
| Бакалавр наук | Экспериментальная наука | D (математика и естественные науки) |
S — SVT (Научные — Науки о жизни и Земле)
|
На выбор 3 из следующих специальностей:
|
|
| D ‘ (математика и агрономические науки и техники) |
S — EAT (научные — экология, агрономия и территории)
|
||||
| Элементарная математика |
C (математика и физические науки) |
S — SI (Научно — технические науки)
|
На выбор 3 из следующих специальностей:
|
||
| Математика и техника (после 1946 г.) | E (математика и техника) |
Примечание : в рамках нового уровня бакалавриата в 2019 году комбинации, объединяющие потоки, вполне возможны.
| ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ | |||
|---|---|---|---|
| 1968 по 1994 | 1995 к 2012 | 2013 г. по настоящее время | |
|
F.1 (Машиностроение)
F.2 (Электроника) F.3 (Электротехника) F.4 (Гражданское строительство) F.5 (Лабораторная физика) F.6 (Лабораторная химия) F.7 (Биологические науки; вариант биохимии) F.7 ‘ (Биологические науки; вариант биологии) F.8 (Медико-социальные науки) F.9 (Энергетическое оборудование) F.10.A (Микротехнология; опция оборудования) F.10.B ( Микроинженерия ; оптический вариант) F.12 (Прикладное искусство) |
STI (Промышленные науки и технологии)
|
STI2D. (Наука и технологии промышленности и устойчивого развития)
|
|
| STD2A. (Науки и технологии дизайна и прикладного искусства) | |||
STL (Лабораторные науки и методы)
|
STL (Лабораторные науки и технологии)
|
||
| SMS (Медико-социальные науки) | ST2S. (Здравоохранение, социальные науки и технологии) | ||
| BTA (Сертификат сельскохозяйственного техника) |
STAE (Науки и технологии агрономии и окружающей среды)
|
STAV (Агрономия, науки о жизни и технологии)
|
|
STPA (Наука и технологии в области агропродовольственных товаров)
|
|||
| 1968 по 1994 | 1995 к 2007 | 2008 к 2013 | 2014 по настоящее время |
|
G.1 (Административные методы)
G.2 (Количественные методы управления) G.3 (Коммерческие методы) |
STT (высшие науки и техники)
|
СТГ (Управленческие науки и технологии)
|
СТМГ (Науки и технологии менеджмента и менеджмента)
|
| Х. (Компьютерные методы) | |||
| С 1968 по 1977 год | 1978 к 2019 | 2019 по настоящее время | |
|
F.11 (Искусство: музыкальные приемы)
F.11 ‘ (Искусство: танцевальные техники) |
TMD (музыкальные и танцевальные техники)
|
S.2T.MD (Науки и методы театра, музыки и танца)
|
|
| 1995 к 2017 | с 2018 | ||
| Отель | STHR (Гостиничные и ресторанные науки и технологии) |
2021: новый общий бакалавриат
С 2021 года общий бакалавриат принимает новую форму. С ноября 2017 года по инициативе министра Жана-Мишеля Бланкера многие игроки в секторе образования начали встречаться, чтобы обсудить эту реформу, которая предполагает меньшее количество тестов: 3 экзаменационные сессии в течение года (две в первом классе и одна в финале). год), письменный и устный французский (EAF, первый), письменный тест по философии (в терминале) и «Grand Oral» в последнем тесте; Спортивный тест будет проводиться отдельно и в течение последнего года. Старые треки (L, ES и S) также исчезнут, и непрерывная оценка будет засчитываться для 40% итоговой оценки. Министерство начало консультации с 40 000 старшеклассников и поручило аналитическую миссию команде во главе с Пьером Матиотом, политологом, академиком и бывшим директором IEP Lille . Этот возвращает свой отчет 24 января. Жан-Мишель Бланкер после переговоров и арбитража впервые обнародовал контуры реформы 14 февраля 2018 года.
Секторов
Даже если можно сдать тесты в качестве бесплатного кандидата, этот экзамен предназначен для завершения уроков в старшей школе . Экзаменационные сессии проводятся в конце учебного года, в июне на материковой части Франции и большей части заморской Франции и в ноябре в Новой Каледонии и Уоллис-и-Футуна .
Также можно сдать его в зарубежных центрах, расположенных в учреждениях, утвержденных Министерством национального образования , при необходимости с определенным графиком (и, следовательно, специально выбранными предметами), в частности, в Пондичерри , Сингапуре , Вашингтоне , округ Колумбия , в Канаде , Китае. , Испания , Ливан , Марокко и др. Бакалавриат состоит из трех направлений: общего, технологического и профессионального.
|
Уровень 4 Bac +0 17 |
General Baccalaureate |
Технологическое Baccalaureate |
Профессиональный бакалавриат |
BMA | BP |
MC5 MC4 MC3 |
BM | BTM | |||
|
Уровень 3 |
Генеральная премьера | Технологический в первую очередь | Сначала профессионалы | CAP 2- й год | |||||||
| 15 |
Общая и технологическая секунда |
Второй профессионал | CAP 1- й год | ||||||||
|
Возраст RNCP |
Общая средняя школа | Технологический вуз | Технический колледж | Центр профессионального обучения (CFA) |
Общий поток
С юридической точки зрения, цель общего бакалавриата состоит в том, чтобы проверить «уровень культуры, определяемый преподаванием в средней школе», с одной стороны, и проверить «знания на уроках, которым следовал ученик в прошлом году. «(то есть в терминале ) с другой стороны. До сессии 2020 года есть три серии:
- экономический и социальный бакалавриат (ES);
- литературный бакалавриат (L);
- научный бакалавриат (S).
В начале 2019 учебного года три серии удаляются для первого класса (и будут для последнего года обучения в начале 2020 учебного года). В этот день студенты выбирают три специальных курса в первом классе, а затем оставляют два в последнем году. Эти уроки по специальности позволяют вам специализироваться на предметах, которые выбирает ученик. Есть 12 специальностей:
- искусство (изобразительное искусство, аудиовизуальное кино, танец, история искусства, музыка, театр)
- биология-экология (только в общеобразовательных и технологических сельскохозяйственных вузах)
- история-география, геополитика и политология
- человечество, литература и философия (HLP)
- языки и культуры древности (LCA)
- иностранные языки, литература и культура (LLCE): английский, испанский, немецкий, итальянский
- математика
- цифровые и компьютерные науки (NSI)
- химическая физика
- экономические и социальные науки (SES)
- инженерные науки (ИС)
- науки о жизни и земле (SVT)
Этот диплом не позволяет профессиональную интеграцию, но позволяет вам продолжить обучение в университете или в подготовительном классе для grandes écoles . Обладатели общего бакалавриата также могут пройти технологические курсы и попытаться получить BTS или пройти обучение в IUT .
Технологический сектор
Получение степени технологического бакалавра ведет к дальнейшему обучению в высших учебных заведениях. Реформированная в 2011 году (сессия 2013 года), эта серия сохраняется во время реформы, проводимой Жан-Мишелем Бланкером в 2019 году. В начале 2019 учебного года учащиеся, поступающие в первый класс, выбирают одну серию из восьми:
- Бакалавр наук и технологий в области менеджмента и менеджмента (STMG);
- Бакалавр гостиничного дела и науки и технологий в сфере общественного питания (STHR): серия « Наука и технологии в сфере гостиничного и общественного питания» (STHR) включает трехлетний курс со вторым классом.
- степень бакалавра в области здравоохранения, социальных наук и технологий (ST2S);
- степень бакалавра агрономии и наук о жизни и технологий (STAV);
- Бакалавр наук и технологий в области дизайна и прикладного искусства (STD2A);
- Бакалавр наук и технологий в области промышленности и устойчивого развития (STI2D);
- степень бакалавра лабораторных наук и технологий (STL);
- степень бакалавра в области театра, музыки и танцевальных наук и техники (S2TMD).
Профессиональный стрим
Профессиональный бакалавриат позволяет быстро интегрироваться в трудовую жизнь, а также получить высшее образование, в основном в BTS, которые теперь массово приветствуют бакалавров, получивших профессиональную подготовку, даже в IUT .
С начала 2019 учебного года программа профессионального бакалавриата, которая включает около 100 специальностей, проводится в течение трех или двух лет после второго класса «по профессиям», что позволяет получить специализацию уже не в конце третьего. Хотя он доступен сразу после третьего, некоторые предпочитают сначала получить сертификат о профессиональной пригодности (CAP). На первом занятии большинство студентов сдают свидетельство о профессиональном образовании (ВОП) по специальности, которую они изучают .
Общие положения
Упоминания
Сопровождение во французской системе среднего образования.
Эти упоминания касаются только учеников, набравших средний балл больше или равный 12 в конце первой группы.
- Оценка «достаточно хорошо»: в среднем больше или равно 12 и меньше 14;
- Оценка «хорошо»: в среднем больше или равно 14 и меньше 16;
- Оценка «очень хорошо»: в среднем больше или равно 16.
«Поздравления жюри» не являются упоминанием. Этого различия по сравнению с очень хорошей кредитной историей официально не существует, хотя этот термин часто используется газетами, учителями или студентами. Бывает, что председатель жюри добавляет это упоминание от руки в стенограмму оценок бакалавриата. Обычно считается (вероятно, так же произвольно), что средний балл больше или равный 18 эквивалентен награде «поздравления жюри». Среднее значение выше 16 может привести к вознаграждению от учреждений (префектур и т. Д.).
При первом семилетнем сроке полномочий Франсуа Миттерана упоминания были исключены указом в 1983 году, а затем восстановлены, снова указом, в 1984 году. Этот указ, однако, удаляет упоминание «приемлемо», которое, следовательно, существовало только с 1962 по 1983 год. для студентов со средним баллом от 10 до 12.
Следует отметить, что для ученика, выполняющего догоняющую устную речь (среднее значение в первой группе от 8 до 10), получение среднего значения во второй группе более 12 (что иногда может случиться с игрой коэффициентов) не означает давать любое упоминание.
Особое упоминание «Европейская секция» или «секция восточного языка» или «международный вариант бакалавриата» добавляется к диплому, если кандидат сдает дополнительный устный тест по иностранному языку после прохождения недисциплинарных курсов. • лингвистика, то есть курсы по другому предмету (история-география, физико-химия, математика и т. д.) на этом языке.
Академический характер диплома
Бакалавриат — это не только окончательный диплом о среднем образовании, это еще и первая университетская степень. Это имеет несколько практических последствий:
- Председателем жюри бакалавриата должен быть педагог-исследователь (без которого жюри не может заседать);
- Бакалавриат — это первая университетская степень во Франции, она открывает двери университета, что на практике исключает какой-либо тщательный отбор для поступления в университет.
Тем не менее, учитывая университетский характер бакалавриата, дисциплинарные полномочия в случае мошенничества в бакалавриате были возложены на дисциплинарную секцию совета директоров университета академии кандидата до реформы в мае 2012 года.
Дисциплинарный режим
До 2012 года в случае мошенничества или попытки бакалавра кандидат представлял дисциплинарную секцию университета , а в случае апелляции — дисциплинарную секцию Национального совета по высшему образованию и исследованиям (CNESER). Поскольку реформа вмешалась декрет п о 2012-640 от 3 мая 2012 года , эти записи подлежат дисциплинарную комиссии, бакалавриат в академии .
Дисциплинарный комитет бакалавриата возглавляет профессор университета, в него также входят два инспектора академии — региональные педагогические инспекторы, руководитель экзаменационного центра, учитель средней школы, входящий в состав жюри бакалавриата, студент, выбранный из совета директоров. университета академии, и, наконец, старшеклассник, член ученого совета средней школы .
Возможные санкции: выговор, лишение какого-либо упоминания, запрет на сдачу экзаменов в течение нескольких лет или запись в учреждение, обеспечивающее постбакалавриат, на срок до пяти лет.
Решение, принятое дисциплинарным комитетом, может повлечь за собой полное средство правовой защиты .
Аттестат об окончании средней школы
Кандидаты, отложенные для сдачи экзамена на степень бакалавра, получают аттестат об окончании средней школы , если они получили средний балл не менее 8 по всем тестам .
Бикультурные секции
В европейских языках или восточные секции , а также международные секции приводят к определенным экзаменам , которые позволяют добавлять в «европейскую части», «раздел восточного языка» или получение международного варианта бакалавриата (OIB).
В Двусторонней секции приводит к одновременной доставке французского диплома бакалавра или сертификат , признанной страной — партнером. Abibac (франко-немецких двуязычный BAC) является самым старым и самым известным из этого «двунационального baccalauréats». Есть также Esabac (франко-итальянский двуязычный бакалавр), Bachibac (франко-испанский двуязычный бакалавр) и франко-американский бакалавриат (BFA, с 2011 года).
Положения, общие для бакалавров общего и технологического образования
Испытания
Общий и технологический бакалавриат включают обязательные и факультативные тесты (максимум два).
Есть две группы тестов: первая, которую сдают все кандидаты, а вторая — «устные тесты», в просторечии называемые «догоняющими».
Могут быть предусмотрены ожидаемые тесты, то есть в конце первого класса , такие как французский тест, тест по физическим и естественным наукам для литературных, экономических и социальных сериалов и личных произведений в рамке (TPE); или «обучающих» мероприятий, таких как физическое воспитание и спорт .
За каждый тест выставляется оценка от 0 до 20 целых баллов. Отсутствие на тесте приравнивается к оценке 0, которая не является отборочной. Взяв средневзвешенное значение оценок, мы получаем окончательную оценку. Если он больше 10, выдается диплом. Если меньше 8, диплом не выдается. Между 8 и 10 кандидат должен сдать вторую группу тестов. Однако решение остается за жюри, которое также принимает во внимание элементы школьной зачетной книжки.
В сентябре состоится вторая экзаменационная сессия. В отличие от того, что происходит в университетах, эта вторая сессия не предназначена для кандидатов, проваливших первую, а предназначена для тех, у кого были серьезные препятствия.
Статистика
| 1970 г. | 1980 г. | 1985 г. | 1990 г. | 1995 г. | 2001 г. | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | 2007 г. | 2008 г. | 2009 г. | 2010 г. | 2011 г. | 2012 г. | 2013 | 2014 г. | 2015 г. | 2016 г. | 2017 г. | 2018 г. | 2019 г. | |
| Общий бакалавриат | 69,0 | 65,9 | 67,8 | 75,4 | 75,1 | 79,4 | 80,3 | 83,7 | 82,5 | 84,1 | 86,6 | 87,7 | 87,9 | 88,9 | 87,3 | 88,3 | 89,6 | 92 | 90,9 | 91,5 | 91,5 | 90,6 | 91,1 | 91,2 |
| Техно-бакалавриат. | 57,7 | 59,2 | 65,4 | 68,4 | 75,5 | 78,1 | 76,8 | 76,7 | 76,9 | 76,2 | 77,3 | 79,3 | 80,3 | 79,8 | 81,6 | 82,3 | 83,2 | 86,4 | 90,6 | 90,6 | 90,7 | 90,4 | 88,9 | 88,1 |
| Профессиональный бакалавриат | 74,3 | 72,7 | 77,5 | 76,6 | 75,9 | 76,9 | 74,7 | 77,3 | 78,5 | 77,0 | 87,3 | 86,5 | 84,0 | 78,4 | 78,5 | 81,9 | 80,3 | 82,5 | 81,5 | 82,6 | 82,3 | |||
| Все бакалавриат | 67,2 | 63,9 | 67,2 | 73,1 | 74,9 | 78,8 | 78,8 | 80,1 | 79,7 | 79,9 | 82,1 | 83,4 | 83,5 | 86,2 | 85,6 | 85,7 | 84,5 | 86,8 | 87,9 | 87,8 | 88,6 | 87,9 | 88,3 | 88,1 |
| 1970 г. | 1980 г. | 1985 г. | 1990 г. | 1995 г. | 2000 г. | 2005 г. | 2006 г. | 2007 г. | 2008 г. | 2009 г. | 2010 г. | 2011 г. | 2012 г. | 2013 | 2014 г. | 2015 г. | 2016 г. | 2017 г. | 2018 г. | 2019 г. | |
| Общий бакалавриат | 16,7 | 18,6 | 19,8 | 27,9 | 37,2 | 32,9 | 33,7 | 34,8 | 34,7 | 34,6 | 35,9 | 34,3 | 35,8 | 37,1 | 38,0 | 37,7 | 39,5 | 40,5 | 41,3 | 42,1 | 42,6 |
| Технологический бакалавриат | 3,4 | 7.3 | 9,6 | 12,8 | 17,6 | 18,5 | 17,3 | 17,2 | 16,8 | 16,6 | 16,2 | 16,3 | 16.1 | 15,7 | 15,6 | 16.0 | 15,6 | 15,7 | 15,8 | 16,3 | 16,5 |
| Профессиональный бакалавр | 2,8 | 7.9 | 11,4 | 11,5 | 12,3 | 12,8 | 12,6 | 14,7 | 14,4 | 19,1 | 23,9 | 20,1 | 23,8 | 22,2 | 22,6 | 22,0 | 21,5 | 20,9 | |||
| Все вместе | 20,1 | 25,9 | 29,4 | 43,5 | 62,7 | 62,8 | 62,5 | 64,3 | 64,2 | 63,8 | 66,8 | 65,0 | 71,0 | 76,7 | 73,7 | 77,4 | 77,2 | 78,8 | 79,1 | 79,9 | 80,0 |
В 1989 году Артур Рамиандризоа в возрасте 11 лет стал самым молодым обладателем диплома.
В 2016 году Лицей Сен-Луи-де-Гонзаг в Париже установил новый национальный рекорд по успешной сдаче бакалавриата: 100% успех с отличием и 90,7% с отличием среди сотрудников из 151 кандидата.
В 2020 году из-за исключительной ситуации со здоровьем ( COVID-19 ) показатель успеха исторически высок: 91,5%, прежде чем наверстать упущенное.
- ↑ 1995 и более ранние годы: старые ряды с демографическими данными, основанными на переписи 1990 года за 1990 и 1995 годы.
- ↑ 2000–2007: новые серии с демографическими данными на основе переписи 1999 года.
- ↑ 2008 и 2009: Показатель рассчитан на основе демографических оценок INSEE на основе переписи 1999 года.
Дебаты и анализы
Обзоры дипломов
Подготовитель бакалавриата / Филипон, Домье, около 1830 г.
С момента своего создания Наполеоном I бакалавриат подвергался критике и насмешкам. Карикатуристы XIX — го века денонсировать частые мошенничества экзаменаторов , которые начислены доставить драгоценный диплом зубрежки наложены на кандидатах, недействительность отдельных кандидатов, характер испытаний.
Степень девальвации
В связи с очень сильным увеличением числа обладателей общего бакалавриата возник вопрос о его возможной девальвации, то есть о сокращении предложения рабочих мест, к которым этот диплом дает доступ, причем стоимость последнего основана на том факте, что он подтверждает обучение, в результате которого были приобретены навыки, ценимые на рынке труда. Число выпускников общего бакалавриата выросло с 33 145 в 1950 году по сравнению с 274 100 в 1998 году, т. Е. Число обладателей общего бакалавриата увеличилось более чем на 8 менее чем за 50 лет. Более того, если мы добавим 221 200 человек со степенью технического и профессионального бакалавра к общему числу обладателей бакалавриата в 1998 году, то последнее увеличилось почти на 15 с 1950 по 1998 год. Еще в 1999 году исследование показало, что некоторые обладатели бакалавриата работали. постоянно».
Повышение уровня образования стало возможным не только за счет снижения затрат на обучение, но и за счет более низкой избирательности в школьной системе. Создание новых курсов для заданного уровня сертификации способствовало снижению избирательности. Таким образом, создание сначала технических, а затем профессиональных бакалавров позволило снизить выборку для одного и того же уровня обучения. «Таким образом, девальвация кажется эффективной и, вероятно, частично необратимой».
Такое положение дел привело к тому, что большинство самых молодых обладателей общего бакалавриата продолжают учебу.
Международное сравнение и трудности, вызванные недостаточной избирательностью
С дипломом бакалавра почти 80% поколения на уровне бакалавра в 2017 году Франция остается исключением в мире, и только Италия приближается к Esame di Stato . Для сравнения, Abitur в Германии получают только 33% возрастной группы, а в Швейцарии «зрелость гимназии» только 20% поколения.
Эта степень бакалавра, избирательность которой была снижена, была связана с почти 60% неудач на первом году обучения в университете (41,6% всех студентов, зачисленных на первый год, переходят на второй курс, то есть 50,8% для обладателей общего бакалавриата. , 13,6% обладателей технологического бакалавриата и 4,6% обладателей профессионального бакалавриата). В то время как Франция пытается охватить 40% студентов, которые вошли в систему и подтвердили свою лицензию через четыре года, в соседних странах показатели успешности составляют от 70% до 85%.
Увеличение числа обладателей степени бакалавра также приводит к тому, что спрос со стороны студентов не соответствует предложению университетов и профессиональным возможностям, открывающимся для учебы. В 1997 году сенаторский отчет сочли «немыслимым сделать степень бакалавра более избирательной из-за всеобщего среднего образования» и что «первые университетские циклы обречены на адаптацию для наибольшего числа студентов».
Бакалавриат во французском обществе
Экзамен получает широкую огласку каждый год. Уровень успеха резко вырос за 50 лет.
Многие личности не имели бакалавра. Это, в частности в случае Монорите , Береговуо , Андре Мальро , Эмиль Золя (не удались дважды), Жорж Марше , Пина , Марсель Блюстейн-Бланш , Ален Делон , Жерар Депардье , Гитрите , Мишель Друкер , Christian Эстрозьте , Жорж Brassens , генерал Bigeard , Жан Пирр Пернаут , Жан-Луи Дебре , Жак Вебер , Омар Си , Деббуз , Chimène Бади , Лукини , Кристоф Маэ , Diam — х , Ванесса Паради , Эммануэль Дево , Лавуан , Мелани Тьерри , Дювошель , Зинедин Зидан и Кристиан Джейкоб .
Многие критикуют снижение уровня, необходимого для получения степени бакалавра, например, случай с коллективом «Méritez-le». Другие критикуют степень бакалавра как фактор социального неравенства, позволяющий ограничить доступ к высшему образованию для привилегированной группы студентов. Например, Франк Лепаж критикует его характер, исключающий и заманивающий в ловушку рабочий класс, а Жак Марсель называет его «памятником национального лицемерия» и «инструментом социального неравенства» .
Тем не менее, все еще можно продолжить некоторые исследования, не получив степени бакалавра. Во Франции способность к юриспруденции позволяет, например, студентам, не имеющим степени бакалавра, получать высшее юридическое образование. Некоторые BTS также доступны без степени бакалавра, например, JEPS , BEES или диплом о высшем образовании в области социальных практик (DHEPS, см. Социальную практику ).
Международный эквивалент
Это эквивалент:
- от Abitur в Германии ;
- A-уровень в Соединенном Королевстве ;
- Bachillerato или Selectividad в Испании ;
- из Сертификата среднего образования в Французском сообществе Бельгии ;
- Диплом коллегиальных исследований (декабрь) в Квебеке ;
- Диплом van het Secundair Onderwijs во фламандском сообществе Бельгии ;
- Диплом Voortgezet Onderwijs в Нидерландах ;
- из Esame ди Stato в Италии ;
- из Единого государственного экзамена (в русском : Единый государственный экзамен (ЕГЭ) , Yediniy ГОСУДАРСТВЕННОГО Экзамен (ЕГЭ) ) в России ;
- Gaokao (高考) в Китае ;
- Gymnasieexamen (УО) в Швеции, Ylioppilastutkinto или studentexamen в Финляндии ;
- средняя школа диплом (в) в Соединенных Штатах ;
- Matura в Австрии , в Хорватии , в Польше и Словении ;
- де ла Матурита в Чехии и Словакии ;
- от погашения / Matura / Maturita в Швейцарии ;
- LİSESİ diploması Чем занимается или диплом Lise в Турции .
- свидетельства о среднем образовании в Австралии.
Его не следует путать со степенью бакалавра или «степенью бакалавра» англосаксонской системы , со степенью бакалавра Квебека или бельгийской степенью бакалавра, которые являются дипломами, полученными во время обучения в университете, часто сопоставимыми с французской лицензией.
Следует отметить, что эти эквивалентности не точны по количеству лет. Например, для получения степени французского бакалавра требуется 12 лет обучения (включая все годы после детского сада); в Квебеке для получения диплома предуниверситетского колледжа (DEC) требуется 13 лет. Однако, несмотря на это различие, программы общего или технологического бакалавриата и DEC Квебека являются предметом соглашения между Францией и Квебеком об их взаимном признании в двух странах. Что касается бакалавриата профессиональной серии, то они эквивалентны Аттестации коллегиальных исследований (AEC), для которой обычно требуется один год обучения по сравнению с тремя для DEC.
Примечания и ссылки
- ↑ Министерство национального образования, высшего образования и науки , « Бакалавриат 2016: вопросы и ответы по подготовке, успеваемости и коррекции экзаменов, предметам бакалавриата и т. Д. », Министерство национального образования, высшего образования и науки ,2015 г.( читайте онлайн , консультация 22 января 2017 г. )
- ↑ Источник .
- ↑ Лариве и Флери, словарь слов и вещей, Париж, Шамеро, 1189, стр.107
- ↑ Турнье Морис. «Бакалавриат», «бакалавр». В: Mots, № 29, декабрь 1991 г. Политика и спорт. Возвращение из Китая, под редакцией Симоне Боннафус. стр. 101-105
- ↑ https://www.cnrtl.fr/definition/baccalaur%C3%A9at
- ↑ Этимологический словарь или происхождение французского языка, Жиль Менаж, 1694, статья «холостяк», стр. 66
- ↑ Жан де Лафонтен, Работы , 1890 г., 396 с. ( читать онлайн ).
- ↑ Турнье, Морис », « Бакалавр »,« Бакалавр » », Вордс. Языки политики , Персе — Портал научных журналов в SHS, т. 29, п о 1,1991 г., стр. 101–105 ( DOI 10.3406 / слова . 1991.1655 , читать онлайн , по состоянию на 3 июля 2020 г. ).
- ↑ « Джойнт» , « Триди 13 Плювиоза — День Лорье. » , О республиканской повестке дня ,2 февраля 2013 г.(по состоянию на 22 января 2017 г. ) .
- ↑ « Презентация указа от 22 июля 2019 года о характере и продолжительности выпускных экзаменов общего бакалавриата и технологического бакалавриата с сессии 2021 года » ,6 августа 2019(доступ на 1 — е апреля 2020 )
- ↑ Морис Бернар, Французская элита , L’Harmattan,2010 г., стр. 145.
- ↑ Источник .
- ↑ Морис Турнье, « Бакалавриат», «Бакалавр », Mots. Les langages du politique , 1991, 29,1, стр. 101-105 ( ISSN 1960-6001 , читать онлайн )
- ↑ Жан-Б. Пьобетта, бакалавр , Байер,1937 г., стр. 303.
- ↑ Мари-Клэр Банкар, комментарии и заметки в полете. I « Произведения Анатоля Франса », изд. Галлимар, Библ. de la Pléiade, p. 1102 , примечание 2.
- ↑ Примерно с 1900 по 1914 год количество выпускников бакалавриата составляло менее 5000 в год для годовой возрастной группы, тогда составлявшей около 900000 человек, или около 0,5% возрастной группы, против около 20% в 1970 году, 60% в 1995 году и 80 % после 2010 г .; это чудовищный эволюция двух столетий, часто забывают, с взлетной только половина XX — го века, было значительное культурное и социальное воздействие, но также относится к контексту и кадр из студентов к в XIX — го века совершенно иной; Исходный стат. bac ; источник демографических данных .
- ↑ Источник SES-ENS Lyon, Барбара Меттетал, 2020 .
- ↑ См. Указ от 17 марта 1808 г. об Императорском университете, ст. 22 Наполеон учредил бакалавриат, первую университетскую степень .
- ↑ Жюль Ферри, « Бакалавр искусств и наук. — Внеочередное заседание. », Административный вестник народного образования , т. 22, п о 438,1879 г., стр. 151-153 ( читать онлайн )
- ↑ Новый учебный план для средних школ и факультетов , в Административном бюллетене общественного обучения , Том 3, № 28, апрель 1852 г. стр. 53-63, отчет министра Фортуля и указ президента Луи-Наполеона Перси ; комментарий и резюме, в Науках во французском среднем образовании — Официальные тексты — Том 1: 1789-1914 , Париж, Национальный институт исследований в области образования, 1995, стр. 251-256. (Библиотека истории образования, 6) Перси
- ↑ Административный бюллетень народного образования , том 9, n ° 104, август 1858 г., стр. 216-218. Восстановление степени бакалавра гуманитарных наук для соискателей докторской степени (указ) Persee
- ↑ см. Приложенный к указу отчет министра Булана императору Наполеону III: Административный бюллетень общественного просвещения , том 9, № 104, август 1858 г., стр. 213-216. Восстановление степени бакалавра гуманитарных наук для соискателей докторской степени (указ) Persee
-
↑ OJ от 9 августа 1890 г., стр. 4085, полный текст Gallica ; выдержки из указа: статья № 154 от 8 августа 1890 года: Указ и указ об учреждении единой степени бакалавра в классическом среднем образовании [указы, законы и указы] по истории и географии в средней школе. Официальные тексты. Том 1: 1795-1914 , Париж, Национальный институт исследований в области образования, 2000 г., стр. 595-597 (Библиотека истории образования,
Persee
- ↑ Source Official Journal (JO): PCN обеспечивает для соискателей медицинских и фармацевтических исследований минимальный уровень естественных наук для обладателей диплома бакалавра классического среднего образования (письма-философия) (так в оригинале, указ; поэтому точность указывается, когда Серия Letter-Philosophy требуется для 2-й части бакалавра); этот сертификат PCN , который уже обсуждался и проверялся с 1890 года, был введен указом министра образования. опубл. Пуанкаре под эгидой П. Карно; он организован на факультетах естественных наук, соответствует первому году обучения (4 квартальных регистрации ) в конкретном многопрофильном университете; обучение может осуществляться в медицинских школах или специальных подготовительных классах при отсутствии факультетов естественных наук; ср. указы от 31 июля 1893 г. (медицинские исследования; PCN ), источник OJ от 2 августа 1893 г., с.4046-4047 Gallica ; см. предварительные заключения экспертов, с.4040-4046; эти указы формализуют и детализируют: отныне минимальную 4-летнюю программу медицинских исследований до диссертации, а также обязательную программу PCN в дополнение к бакалавриату; В 1909 году медицинские исследования были продлены до 5 лет после PCN , то есть 20 квартальных регистраций , степень бакалавра (теперь не указана) и PCN по- прежнему требуются, указ от 11 января. 1909 г., OJ от 12 января. 1909 г.-398-400, мин. Instr. Doumergues, Pdt Fallières Gallica .
- ↑ Указ 62-768.
- ↑ a и b Николь Хулен ( преф. Элен Гисперт, постскриптум Жан-Пьера Кахане ), Среднее научное образование во Франции из одного века в другой: 1802-1980; эволюция, постоянство и сдвиги , Лион, Национальный институт исследований в области образования, сб. «Воспитание, история, память. «,2007 г., 166 с. ( ISBN 978-2-7342-1083-2 , OCLC 192079822 ) , стр. 7,46-48.
- ↑ «Педагогическая реформа средней школы в 1902 году», Эвелин Эри, Carrefours de l’Education, 2016/1 (n ° 41), стр. 31-46, cairn.info
- ↑ a b c d and e Пьер Роперт, «Бакалавриат, двести лет истории» , franceculture.fr, 30 мая 2014 г.
- ↑ « Письмо Элизабет Гарретт », спутнице дамы ,3 декабря 1862 г..
- ↑ a и b Женевьева Пезё, «История разнообразия» , файл «Девочки и мальчики в школе», Учебные книги , № 487.
- ↑ Мартин Фурнье, «L’irruption des bachelières», Human Sciences № 305, июль 2018 г., стр. 9.
- ↑ Одиль Ройнетт , « Гендерное разнообразие: революция в опасности? » , L’Histoire № 455, январь 2019 г., стр. 12-19.
- ↑ a и b Эвелин Эри, «Когда степень бакалавра становится смешанной» , Clio , 18, 2003, Mixité et coeducation, p. 77-90.
- ↑ a b c и d Клод Лельевр , «Отмена экзаменов на бакалавриат: беспрецедентное решение в нашей истории» , Le Figaro , 4–5 апреля 2020 г., стр. 28.
- ↑ «От технического бакалавра до бакалавра технических наук: официальные тексты» , artheque.ens-cachan.fr, по состоянию на 24 мая 2020 г.
- ↑ ст. 22 Указа № 59-57 о реформировании народного образования .
- ↑ « Бакалавриат: вехи истории » , на education.gouv.fr ,июнь 2007 г.(проверено 23 мая 2015 г. ) .
- ↑ a и b « Médailles au bac, le bling-bling version Darcos », опубликовано 15 сентября 2008 г. на веб-сайте L’Express (по состоянию на 9 июля 2018 г.)
- ↑ « Даркос хочет медаль для выпускников средней школы: блестящая мера », опубликовано 14 сентября 2008 г. на сайте 20 Minutes (по состоянию на 9 июля 2018 г.)
- ↑ « Скоро медали для выпускников средней школы », опубликовано 14 сентября 2008 г. на сайте Le Parisien (проверено 9 июля 2018 г.)
- ↑ « Идея медали для выпускников средней школы плохо воспринята », опубликовано 14 сентября 2008 г. на сайте Le Monde (по состоянию на 9 июля 2018 г.)
- ↑ « Медали для выпускников 2009 г. в индивидуальном порядке », опубликовано 20 мая 2009 г. Бастьеном Хьюгом на веб-сайте Le Figaro (проверено 9 июля 2018 г.)
- ↑ Медаль Башелье , опубликованная на сайте орденов Артюса-Бертрана (дата обращения 9 июля 2018 г.)
- ↑ Медаль бакалавра и патентная медаль , опубликовано на сайте medailles-officiel.com (по состоянию на 9 июля 2018 г.)
- ↑ « Коронавирус: как будет организована бакалаврская программа 2020 г., оценивается только при непрерывной оценке » , на BFMTV (доступ 3 апреля 2020 г. )
- ↑ « Бак 2020: как пойдет объявление результатов?» » , На сайте Franceinfo ,3 июля 2020 г.(по состоянию на 3 июля 2020 г. )
- ↑ Маттеа Батталья и Камилла Стромбони , « Новая формула bac: меньше тестов и отличный оральный », Le Monde.fr ,14 декабря 2017 г.( ISSN 1950-6244 , читать онлайн , консультация 15 декабря 2017 г. ).
- ↑ a b и c Не меняется по сравнению с bac 1995-2020 гг.
- ↑ Валери Мазуир, «Реформа Bac: что изменится» , Les Échos , 14 февраля 2018 г.
- ↑ « Лоток 2021: сдача отчета« Новый бакалавр, который построит школу возможного » на education.gouv.fr .
- ↑ Статья D334-15 Кодекса об образовании .
- ↑ Статья L334-1 Кодекса об образовании .
- ↑ Статья D334-3 Кодекса об образовании .
- ↑ Статья L336-1 Кодекса об образовании .
- ↑ a и b Статья D334-11 кодекса образования для общего бакалавриата, статья D336-11 кодекса образования для технологического бакалавра и статья D337-86 кодекса образования для профессионального бакалавра.
- ↑ Министерство национального образования , « Факсимиле JO от 05.04.1983 » [PDF] ,6 мая 1983 г.(по состоянию на 8 апреля 2015 г. ) ,стр. 01416.
- ↑ Министерство национального образования , « Факсимиле JO от 25.04.1984 » [PDF] ,25 Октябрь 1984 г.(по состоянию на 8 апреля 2015 г. ) ,стр. 01243.
- ↑ Министерство национального образования , « Факсимиле ОЖ от 10.11.1962 » [PDF] ,11 октября 1962 г.(по состоянию на 8 апреля 2015 г. ) ,стр. 09945.
- ↑ Статья D334-11 кода образования , Boen п о 42 от 13 ноября 2003 года — MENE0302456N .
- ↑ Статья D334-1 кодекса образования для общего бакалавра, статья D336-1 кодекса образования для технологического бакалавра и статья D337-51 кодекса образования для профессионального бакалавра.
- ↑ Статья D334-21 кодекса образования для общего бакалавриата и статья D336-20 кодекса образования для технологического бакалавра.
- ↑ Статья D334-26 Кодекса об образовании .
- ↑ Статья D334-32 Кодекса об образовании .
- ↑ Статья D334-12 кодекса образования для общего бакалавриата и статья D336-12 кодекса образования для технологического бакалавра.
- ↑ Статья D334-4 кодекса образования для общего бакалавриата и статья D336-4 кодекса образования для технологического бакалавра.
- ↑ Статья D334-8 кодекса образования для общего бакалавра и статья D336-8 кодекса образования для технологического бакалавра.
- ↑ Статья D334-10 кодекса образования для общего бакалавриата и статья D336-10 кодекса образования для технологического бакалавра.
- ↑ Статья D334-19 кодекса образования для общего бакалавриата и статья D334-18 кодекса образования для технологического бакалавра.
- ↑ Статистические ориентиры и ссылки по обучению, обучению и исследованиям , DEPP,сентябрь 2010, 425 с. ( ISBN 978-2-11-097819-6 , онлайн-презентация ) , стр. 8.7 Успешное завершение бакалавриата по полу, возрасту и социальному происхождению.
- ↑ http://www.insee.fr/fr/themes/tableau.asp?reg_id=0&ref_id=NATFPS07237 .
- ↑ Le Monde с AFP, « Бакалавриат 2013: показатель успеха достигает 82,5% », Le Monde ,5 июля 2013 г.( читать онлайн ).
- ↑ a и b [PDF] http://cache.media.education.gouv.fr/file/2013/82/6/DEPP-NI-2013-02-resultats-definitifs-baccalaureat-session-2012_245826.pdf .
- ↑ [PDF] « Информационная записка 17-05 Окончательные результаты DEPP бакалавриата в 2016 г. » , на cache.media.education.gouv.fr
- ↑ [PDF] Результаты бакалавриата за 2017 год , страница 8 из 29, опубликовано 14 февраля 2018 г. на сайте education.gouv.fr (по состоянию на 30 апреля 2018 г.)
- ↑ Статистические ориентиры и ссылки по обучению, обучению и исследованиям , DEPP,сентябрь 2010, 425 с. ( ISBN 978-2-11-097819-6 , онлайн-презентация ) , стр. 8.9 Доля обладателей бакалавриата в поколении.
- ↑ « Делают ли выпускники первых программ бакалавриата исключительную карьеру?» » , На Letudiant.fr (консультация 3 июля 2020 г. ) .
- ↑ « Результаты Bac 2016 » на сайте www.franklinparis.fr (по состоянию на 9 января 2017 г. ) .
- ↑ « Bac 2020: исторический успех без ожидания » , на Liberation ,7 июля 2020 г.
- ↑ « Preparator for the Baccalaureate., Национальный музей образования, Коллекции Национального музея образования » , на Коллекции Национального музея образования (по состоянию на 23 июля 2020 г. )
- ↑ « Корзина, коллекции Национального музея образования » , на сайте Reseau-canope.fr (по состоянию на 23 июля 2020 г. )
- ↑ a b c d и e Филипп Лемистр, Прекращение действия дипломов и доступ к первому трудоустройству , Политическое обозрение, 2003/1, Том. 113, страницы с 37 по 58
- ↑ Тьерри Маньяк и Давид Тесмар, «Экономический анализ образовательной политики: рост школьного образования во Франции с 1982 по 1993 год», Annales d’Economie et de Statistique , Париж: Национальный институт статистики и экономических исследований, n. 65, январь 2002 г., стр. 1–35.
- ↑ Гурван Ле Геллек, Поступление в колледж: Франция остается исключением , nouvelleobs.com, 28 октября 2017 г., обновлено 17 апреля 2018 г.
- ↑ Северин Гравело, 41,6% обладателей бакалавриата проходят первый год обучения на степень бакалавра , lemonde.fr, 21 ноября 2017 г.
- ↑ Жан-Робер Питт , «Кунжут для университета, баклажан стоит 200 миллионов евро и абсолютно бесполезен …» , lefigaro.fr, 31.08.2007
- ↑ а и б Как наши соседи выбирают своих студентов , lesechos.fr, 20 июля 2017 г.
- ↑ Адриан Гутерон, Жан Бернадо , Жан-Пьер Камуан , Ориентация на лучший успех , Информационная миссия по информации и руководству для студентов бакалавриата, Отчет 81, 1996/1997
- ↑ Катрин Маллаваль, « Диплом 1808 года », Liberation.fr ,8 июня 2007 г.( читайте онлайн , консультация 22 января 2017 г. ).
- ↑ « Когда бакалавр покидает школу », Марианна ,17 января 2012 г.( читать онлайн , консультация 25 октября 2017 г. ).
- ↑ Тиккобим , « Extract Inculture 2 Franck Lepage Le BAC » ,8 сентября 2012 г.(по состоянию на 25 октября 2017 г. ) .
- ↑ Доминик Баржо, « Homage. Жак Марсель » , Компании и история ,февраль 2010(дата обращения 17 июня 2013 г. ) ,стр. 138-139.
Смотрите также
Библиография
- Вероник Андре-Дюрупт, Первый «холостяк» Жюли-Виктуар Добье , Фонтенуа-ле-Шато, изд. АВФ, 2011.
- «Le Bac», в Historia п о 738, июнь 2008.
- Райнер Беллинг, Das französische Zentralabitur — ein Modell für Deutschland? , Zeitschrift für Pädagogik, 2013, 6, с. 868-886.
- Роберт Колонна д’Истрия , Великая история бакалавриата , Plon, 2021.
- Мишель Физе , Бесполезный бак , Париж, Работа,2012 г., 108 с. ( ISBN 978-2-35631-129-0 , OCLC 793723750 ).
- Жан-Поль Ларю, Демократизация и различие: демократизация доступа к бакалаврам и реакция привилегированных социальных категорий , Université René Descartes-Paris 5, 2003, 2 vol., 613 p. (диссертация по педагогическим наукам).
- Жан-Ноэль Леблан , передай свой бак первым! , Париж, Хорай,2008 г., 117 с. ( ISBN 978-2-7058-0460-2 и 2705804609 ).
- Жак Лежандр , Информационный отчет, сделанный от имени Комитета по делам культуры рабочей группой, ответственной за проведение инвентаризации бакалавриата , Париж, Сенат, сб. «Доклады Сената» ( п о 370)2008 г., 201 с. ( ISBN 978-2-11-126368-0 , OCLC 470674045 ).
- Мари-Одиль Мергьяк / Сесиль Реноден, История бакалавриата , архивы и культура, Париж, 2009.
- Винсент Montgaillard , Repasse ваш BAC первый: за кулисами не так просто экзамен , Париж, EdS Jacob-Дюверн,2010 г., 190 с. ( ISBN 978-2-84724-275-1 , OCLC 690730179 ).
- Лоуренс Ульд Ферхат, Школьные пути, профессиональная социализация, передача из поколения в поколение: случай обладателей бакалавриата по школьной массификации , Версальский университет Сен-Квентин-ан-Ивелин, 2004, 3 тома, 141-154-177 с. (диссертация по социологии).
- Катрин Поше , « Следует ли нам убрать бак» , Пэрис, Ларусс, колл. » Честно. «,2008 г., 126 с. ( ISBN 978-2-03-583707-3 , OCLC 230999476 ).
- Жан-Бенуа Пьобетта, бакалавр среднего образования , J.-B. Baillière, Париж, 1937, 1040 с. (Государственная диссертация писем).
- Жан-Роберт Питт , прекратите мошенничество! : пропаганда полезного бакалавра , Paris, Pocket, колл. «Пресса карман» ( п о 13604)2008 г., 185 с. ( ISBN 978-2-266-18117-4 , OCLC 470921787 ).
- Лизель Шиффер ( преф. Филипп Маршан), Наши бакалавры: 200 лет уже , Женева, Париж, Обанель,2008 г., 157 с. ( ISBN 978-2-7006-0550-1 , OCLC 471015473 ).
Фильмография
- Последние дни бакалавра? , документальный фильм режиссера Оливье Ламура, ADAV-Cie des Phares et balises, Париж, 1997?, 52 мин (VHS).
- Бакалавриат: два века испытаний , документальный фильм режиссера Патрика Кабуа, ADAV, Париж, 2003, 52 мин (VHS).
- Недостаточно одаренные
- Наши 18 лет
Статьи по Теме
- Тест по философии бакалавриата
- Срок погашения (аттестат) лет
|
в · м Французская система образования |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Национальные органы |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Деконцентрированные тела |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Общественные учреждения |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Персонал |
Высший национальный институт преподавания и образования (INSPE), CRPE , CAPES , CAPET , CAPEPS , CAPLP |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
в · м Высшее образование во Франции |
|---|
| Бакалавриат · Лицензия · Магистр · Докторантура |
| Высшее образование · Лицензия на реформу — Магистр-Докторантура |
|
в · м Средняя школа во Франции |
||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||
| Общая средняя школа |
|
|||||||||||||||||||||||||||
| Технологический вуз |
|
|||||||||||||||||||||||||||
| Профессиональная средняя школа и CFA |
|
|||||||||||||||||||||||||||
| Курсы пост-бакалавриата |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Французская и российская le système éducatifs (системы образования) в чем-то похожи. По закону любой ребенок обязан пройти бесплатное обучение в средней школе, по окончании которого он сдает выпускные экзамены и получает аттестат. На этом сходства заканчиваются, дальше идут только различия, да такие, что дух захватывает.
Le jour de classes. Учебный день
В России учебный день длится половину дня: где-то учатся с утра до обеда, где-то – с обеда до вечера, и часто без бабушек, нянь или продленки не обойтись. Во французских les écoles (школах) дело обстоит иначе. Учиться les écoliers (школьники) начинают в 8 утра, заканчивают младшие классы в 16.00, средние в 17.00, старшие в 18.00. У них пятидневная неделя, а в среду своеобразный выходной – они приходят в школу на полдня. Для учеников, чьи родители не готовы к тому, чтобы ребенок проводил полдня дома один, предусмотрены les sections sportives (спортивные секции) и la garderie (что-то вроде продленки).
La récréation. Перемена
Les leçons (уроки) во французской школе длятся не 45 минут, как в российской, а 55, а иногда целый час. Причем, перемен, на которых можно communiquer (пообщаться), jouer (поиграть) или courir (побегать), нет. Между уроками предусмотрены короткие les pauses (перерывы), чтобы успеть дойти до другого le cabinet (кабинета). Зато на обеденный перерыв у детей есть 1,5–2 часа, в течение которых можно и manger (поесть), и se reposer (отдохнуть). На перемене все ученики должны быть на улице. Там они играют в разные игры или просто гуляют группами. В дождь дети тоже находятся на улице, но под навесом.
Les aide-mémoires. Шпаргалки
Если учитель заметит ребенка со шпаргалкой, он доложит об этом родителям, запишет сообщение об инциденте в личное дело и вынесет наказание. Tricher (списывать) в школах il est interdit (запрещено). А если заметят списывание на les examens finaux (выпускных экзаменах), то ученика отстранят.
BAC. Выпускные экзамены
Les promus (выпускники) во Франции тоже сдают выпускные экзамены, только у них это в несколько раз сложнее, чем ЕГЭ в России. Этот комплекс экзаменов называется BAC (baccalauréat), который включает в себя 13 дисциплин, некоторые в устном и письменном формате. Система подсчета баллов весьма мудреная: один успешно сданный экзамен может повысить результаты другого. БАК сдают 90% учеников, он дает право безо всяких тестов поступить в выбранный вуз.
Rapports sur la réussite des enfants. Отчеты об успехах ребенка
В конце каждого триместра французские родители получают письма с детальным отчетом об успехах ребенка. Le professeur (учитель) составляет подробные графики успеваемости по сравнению с предыдущими периодами. К тому же в la classe (классе) существуют анонимные рейтинги, где указаны средний балл по классу и результаты ученика в сравнении с les camarades de classe (одноклассниками).
Système de notation. Cистема оценок
Во французских школах принята двадцатибальная система оценок. В российских школах критерии выставления отметок не всегда ясны – «четверку» могут получить и за одну la faute (ошибку) и за три, что не очень честно.
Французские же учителя имеют куда больший простор для оценки работы ученика. Правда получить оценку выше 17 — непросто, для этого нужно сделать что-то сверх того, что требуется. Например, не просто написать что-то без ошибок, а выдать гениальную мысль или неожиданное решение задач. Оценка в 16–17 баллов уже стоит на грани с гениальностью.
Правда, французы не очень-то довольны такой системой и считают, что по 5-балльной шкале учиться гораздо легче.
Numérotation des classes. Нумерация классов
В école primaire (начальную школу) дети поступают в 6-летнем возрасте и учатся там 5 лет. Затем переходят в collège (средняя школа), где проводят 4 года. Завершаются школьные годы lycée (старшие классы), где учатся 2-3 года, в зависимости от типа заведения. Одни лицеи выпускают простых работяг, а другие специализируются на гуманитарных науках, медицине, технике.
Нумерация классов, начиная с колледжа, идет в обратном порядке: шестой, пятый, четвертый, третий. Далее продолжение в лицее: второй, первый и после первого еще заключительный.
Vacances scolaires. Школьные каникулы
Французские школьники учатся не менее 36 недель в году, тогда как российские – 34-35 недель. Зато во Франции существует пять периодов каникул: неделя в октябре, две недели на Рождество, две недели в феврале, две недели на Пасху и два месяца летних каникул.
Учитывая то, что Франция поделена на 3 зоны, для каждой из зон установлена своя date de début des vacances (дата начала каникул). Это сделано для избегания пробок: дети и родители могут спокойно отдохнуть на побережье, а потом добраться до дома.
Le comportement influence les note. Поведение влияет на оценки
Если при сдаче БАКа возникнет ситуация, когда комиссия не знает, какую la note (оценку) поставить, то она тщательно изучит досье ученика на замечания о поведении. Примерный l’ élève (ученик) имеет все шансы на повышение балла, а бунтарям, пусть и талантливым, во французских школах могут запросто снизить балл. При поступлении в университет у лицеиста также просят табель о поведении во время двух последних лет учебы.
Les devoirs. Домашние задания
Учителя во Франции почти не задают les devoirs (домашние задания), а если и задают, то оно редко бывает объемным. Ученики начальной школы проводят за домашней работой 10 минут в день, а старшеклассники – до одного часа. Всё объясняется плотным школьным расписанием и толерантностью к далеко живущим ученикам.
Сделать домашнее задание можно в школе во время свободных уроков, которые называются «этюды». Если все задания выполнены, можно заняться своими любимыми делами – la lecture (чтением), le dessin (рисованием) или чем-то другим, что не нарушит тишину и порядок в классе. За дисциплиной на этюдах следят сотрудники «школьной жизни».
La vie scolaire. Школьная жизнь
La vie scolaire (школьная жизнь) или, как его еще называют, viesco – это специальная служба, задачей которой является решать все организационные вопросы: surveiller la fréquentation (следить за посещаемостью), informer les parents (информировать родителей), résoudre des conflits (разрешать конфликты), организовывать parascolaire (внеклассную работу), встречать у ворот, дежурить у входа в столовую, отыскивать потерянные вещи и т. д. Это подразделение состоит из одинакового количества молодых людей и девушек (от 20 до 35 лет). Естественно, у учеников складываются с ними совершенно иные отношения, чем с учителями. А французские учителя занимаются только преподаванием.
Système de prime d’accumulation. Накопительная система бонусов
Ребенок может повысить баллы по одному предмету за счет успехов в другом. Например, успехи в les mathématiques (математике) могут компенсировать низкие оценки по la chimie (химии). Гибкость системы – главное достоинство французской школы. Здесь не стыдно оставаться на второй год, если не успел пройти программу. А еще есть возможность перевести ребенка в следующий класс, но доучить сложные предметы классом ниже.
Téléphone portable interdit. Запрещено пользоваться мобильным
За использование в школе любого гаджета – мобильного телефона, планшета, умных часов – могут отобрать гаджет на 24 часа, предупредив родителей, и оставить ученика после уроков. Этим запретом французы пытаются привить цифровую культуру и заставить учеников общаться друг с другом, а не «пялиться в экран».
L’uniforme scolaire. Школьная форма
В школах Франции нет специальной формы и никаких особых требований к внешности. В первый учебный день года девочки и мальчики приходят в повседневной одежде и сразу направляются в класс без торжественных линеек. Учеников не заставляют носить сменную обувь, при этом в школе всегда чисто. А вот гардероб в колледжах и школах не предусмотрен: дети носят куртки и пальто за собой из класса в класс.
Châtiment scolaire. Школьные наказания
Во французских школах довольно строгая дисциплина. Учителя сообщают о проступке ребенкаа, в том числе о минимальных опозданиях, в «виско», а та, в свою очередь, связывается с родителями. Сообщения о серьезных проступках – пропусках, неподобающем поведении – дублируются «бумажными» письмами, которые родители получают по почте. За нарушения правил школы существуют различные наказания: убраться в классе, помочь садовнику, сделать дополнительные домашние задания, rester après les cours (остаться после уроков) в среду и переписывают школьный устав или выполняют задания по различным предметам. Самым страшным наказанием считается la paperasse pour l’expulsion (временное отстранение от школы) на день. Все проступки и наказания записываются в досье ученика.
Comité des parents. Родительский комитет
Все оплаты в школе производятся по безналичному расчету. Никаких сборов денег на нужды школы не производится. Родительские комитеты существуют, но мысль о сборе каких-либо денег им кажется дикой. Поэтому ни на какие окна, парты, ремонт класса или на что-то еще деньги не собирают. Так же как и не дарят учителям цветы на 1 сентября, потому что у них нет первого звонка с «линейкой». Единственное, на что могут организовать символический сбор – на подарок при окончании года в начальной школе, но и здесь суммы в 5€ с человека в общий конверт будет достаточно.
Mélange annuel des classes. Ежегодное перемешивание классов
В России часто дети учатся все 11 лет в одном классе, а классный руководитель, доставшийся в средней школе, так и ведет класс до выпуска. Во Франции классы перемешивают каждый год. Le professeur principal (классный руководитель) тоже каждый год меняется. Однако администрация школы может пойти навстречу ученикам, если les meilleurs amis (лучшие друзья) захотят учиться в одном классе. Для этого им нужно написать письменное заявление.
Éducation inclusive. Инклюзивное образование
В России пока еще только говорят о том, что enfants handicapés (детей с ограниченными возможностями) нужно интегрировать в общеобразовательные учреждения, но технически к этому еще не готовы. Французские школы оснащены всем необходимым, чтобы дети с трудностями могли учиться со всеми – лифты, пандусы, специальные туалеты. Учиться в школе могут и дети с особенностями интеллектуально-психического развития.
Soirée de remise des diplômes. Выпускной вечер
С утра оглашаются результаты экзаменов, после чего все ученики забирают свои relevé de notes (аттестаты), брошюры с комментариями учителей по всем предметам за последние два года о поведении учащегося на уроках и его способностях, сдают les manuels (учебники) и при желании в последний раз могут пообщаться со своими учителями и поделиться с ними своими результатами. Вечером начинается церемония вручения дипломов. После торжественно-официальной части все идут на небольшое пиршество. Каждый класс решает сам, как провести выпускной: в клубе, в школе, захватив с собой разные угощения, или вообще никак.
Cafétéria scolaire. Школьный кафетерий
Так как французы те еще гурманы, то и столовые во французских школах соответствующие. Но об этом мы расскажем вам в одной из следующих статей 😉

Persee