Экзамен по диалектологии

В наст. вр. примерно
3 млн. языков на планете, 300 им. письменность,
а ост. существуют в форме бесписьм.
дилектов. Т.е. террит. диал. — осн. форма
сущ. яз. Лит. яз. владеют лишь треть всего
населения.

Рус.нац.яз: литер.,
просторечия, диалектный язык.

Диалект — реликтовая
речь, оставшаяся от дрр яз. Они сохр.
духовные реликты, артикуляц. особ-ти.

Диалект — это
разновидность языка, распр. в качестве
орудия общения местн. жителей на опр.
территории и хар-щаяся относитю единством
яз. системы. Им. свою морфологию, синтаксис,
фонетику, лексику.

Много племён, и каждое
племя им. свой диалект, свою речь. Они
расселялись, заимствовали что-то у
соседей. Но некот. объединялись в плем.
союзы и гос-ва. В рез. появл. объединит.
тенденция в говорах для возникновения
яз. В основе моск. говора — ростово-сузд.

Диалектология — это
наука о территориальных раз­новидностях
языка (диалектах). Термин диалектология
происходит от греческих слов dialectos
разговор, говор и logos
понятие, учение.

Территориальные
диалекты, как и литературный язык,
имеют свою фонетическую и грамматическую
систему и могут, следовательно, служить
для говорящих на этих диалектах
единст­венным средством общения.
Поэтому территориальные диалекты (в
дальнейшем изложении — диалекты)
вместе с литературным языком являются
основными разновидностями русского
языка. Эти разновидности во многом
противоположны друг другу.

Основной единицей
территориальных диалектов является
говор. Говор — это язык одного или
нескольких соседних населен­ных
пунктов, однородных в языковом отношении.
В своей совокуп­ности говоры образуют
диалектный язык. Но диалектный язык это
не просто совокупность говоров, а сложное
целое, по отно­шению к которому каждый
говор может рассматриваться как его —
частная разновидность.

Можно выделить два
аспекта изучения диалектного языка.
Первый аспект — изучение структуры
диалектного языка, т. е. ус­тановление
соотношений между системами разных
говоров, образую­щих в совокупности
диалектный язык. Второй аспект — изучение
территориального распределения
варьирующихся элементов диалектного
языка и основанная на таком изучении
груп­пировка говоров. Изучение сходства
и различий между го­ворами дает
возможность выделить территориальные
объединения говоров различного ранга.
Наиболее крупные объединения гово­ров
— наречия. В русском языке выделяются
два наречия: север­ное и южное, между
которыми лежит полоса среднерусских
говоров, сочетающих в себе черты обоих
наречий. Каждое из наречий, а также
среднерусские говоры включают в себя
более мелкие объединения — группы
говоров.

2. Понятие территориальных и социальных диалектов.

Помимо литературного
языка, в принципе единого для всех
говорящих по-русски, существуют и другие
разновидности русского языка, употребление
которых ограничено определенной
социальной средой (профессиональные
языки, жаргоны) или определенной
тер­риторией (народные говоры). Первые
называются социальными диалектами, а
вторые — территориальными диалектами
(или просто диалектами), а также говорами.

Диалекты следует
отличать от просторечия. Просторечие
— это разговорный язык людей, не владеющих
литературными нормами, но не ограниченный
определенной территорией.

Социальные диалекты
имеют некоторые лексические и фразеол.
особенности, но у них нет своей фонетической
и грамматической системы. Фонетика и
грамматика социальных диалектов не
отличают­ся от системы литературного
языка или говоров, ответвлениями которых
они являются. Территория не огр.

В завис. от осн. ф-ций,
условий употр-я и стр-яз. ос-тей выделяют
типы соц. д-в:

1. собств. професс.
(охотники, рыболовы)

2. групповые или
корпорат. жаргоны (студент, солдат,
матрос)

3. тайный, усл. язык —
арго; сейчас почти исчез. Речь деклассир.
эл-в (воровской жаргон).

Территориальные
диалекты, как и литературный язык,
имеют свою фонетическую и грамматическую
систему и могут, следовательно, служить
для говорящих на этих диалектах
единст­венным средством общения.
Поэтому территориальные диалекты (в
дальнейшем изложении — диалекты)
вместе с литературным языком являются
основными разновидностями русского
языка. Эти разновидности во многом
противоположны друг другу.

Основной единицей
территориальных диалектов является
говор. Говор — это язык одного или
нескольких соседних населен­ных
пунктов, однородных в языковом отношении.
В своей совокуп­ности говоры образуют
диалектный язык. Но диалектный язык это
не просто совокупность говоров, а сложное
целое, по отно­шению к которому каждый
говор может рассматриваться как его —
частная разновидность.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

Библиографическая запись:
Вопросы к экзамену по курсу «Диалектология». — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//155/voprosy-k-ekzamenu-po-kursu-dialektologiia/ (дата обращения: 13.03.2023)

1.Предмет и задачи курса «Русская диалектология». Практическое применение диалектологии.

2.Связь диалектологии с лингвистическими и историческими дисциплинами.

3.История развития русской диалектологии как науки.

4.Основные источники диалектологии. Методы изучения диалектов.

5.Лингвистическая география. Изоглосса, лингвистический ареал, лингвистический ландшафт.

6.Диалекты и национальный язык: история развития и современное состояние.

7.Территориальные и социальные диалекты, сходство и различия.

8.Диалекты в их отношении к другим разновидностям русского национального языка. Русские говоры и литературный язык. Диалект и просторечие.

9.Диалектные различия, их особенности, основные типы, причины возникновения.

10.Диалектные различия в области лексики. Типы диалектизмов. Этнографизмы.

11.Системные отношения в лексике говоров: полисемия, омонимия, синонимия, антонимия.

12.Диалектная фразеология. Особенности семантики, структуры. Вариативность фразеологических единиц.

13.Типы диалектных словарей. Задачи и принципы их составления.

14.Диалектные различия в области фонетики. Состав и качество гласных фонем в говорах. Типы ударного вокализма.

15.Типы безударного вокализма в первом предударном слоге после твердых согласных. Разновидности. Территория распространения.

16.Типы безударного вокализма в первом предударном слоге после мягких согласных.

17.Яканье. Основные типы яканья, зоны распространения.

18.Гласные в абсолютном начале слова во втором предударном слоге и заударных слогах.

19.Диалектные различия русских говоров в области согласных фонем.

20.Заднеязычные согласные в говорах.

21.Употребление аффрикат в говорах. Цоканье и его типы. Территория распространения.

22.Явления диерезы, эпентезы, протезы в говорах.

23.Основные грамматические категории имени существительного в диалектах.

24.Особенности склонения существительных в говорах. Причины совпадения падежных форм.

25.Основные категории имен прилагательных в говорах.

26.Особенности склонения прилагательных в говорах. Образование степеней сравнения.

27.Диалектные формы местоимений в говорах.

28.Диалектные формы имен числительных в говорах.

29.Своеобразие грамматических категорий глагола в русских говорах. Личные формы глагола. Инфинитив.

30.Особенности образования и употребления причастий и деепричастий в диалектах.

31.Диалектные различия в области словосочетания.

32.Способы выражения сказуемого в говорах.

33.Диалектные различия в области простого и сложного предложения.

34.Критерии разграничения диалектов русского языка. Основные единицы диалектного членения русского языка: говор, группа говоров, наречие, диалектная зона.

35.Диалектное членение русского языка членами МДК (1915 г.) и сотрудниками ИРЯ АН СССР (1965 г.). Основные различия двух классификаций.

36.Противопоставленные диалектные различия севернорусского и южнорусского наречий.

37.Севернорусское наречие, группы говоров, территория распространения.

38.Южнорусское наречие, группы говоров, территория распространения.

39.Специфика переходных среднерусских говоров. Группы говоров, территория распространения.

Темы:

Тема 1. Введение. Диалектология как наука и учебная дисциплина

Диалектология как наука и учебная дисциплина. Задачи и цели курса. Основные понятия и термины диалектологии. История изучения русских говоров. Научное значение диалектологии. Связь диалектологии с историей языка, с историей народа, этнографией, археологией, источниковедением, краеведением, топонимикой, фольклором. Методы изучения диалектов. Лингвистическая география. Лексикографическое описание русских народных говоров.

Практическое значение диалектологии в преподавании русского языка и литературы в школе.

Тема 2.Фонетика русских народных говоров: вокализм

Ударный вокализм. Гласные 1 предударного слога после твердых согласных. Гласные 1 предударного слога после мягких согласных. Гласные абсолютного начала слова. Гласные 2 предударного и заударных слогов после твердых согласных. Гласные 2 предударного и заударных слогов после мягких согласных.

Тема 3. Фонетика русских народных говоров: консонантизм

Диалектные различия, связанные с составом согласных фонем

А) с качеством отдельных фонем

Б) количеством согласных фонем.

Корреляция согласных по мягкости-твёрдости, глухости-мягкости.

Диалектные различия, связанные с позиционными изменениями согласных фонем.

Тенденции развития фонетических диалектных систем.

Тема 4. Морфология русских народных говоров: имя существительное

Имя существительное. Категория рода. Категория числа и собирательности. Категория одушевленности и неодушевленности. Выражение звательности. Склонение имен существительных в единственном и во множественном числе.

Тема 5. Имя прилагательное

Разряды прилагательных. Степени сравнения. Стяженные, краткие и полные прилагательные. Особенности склонения и функция.

Тема 6. Местоимения: личные/ неличные, возвратные

Своеобразие личных и возвратного местоимений. Основы теб-/тоб-, себ-/соб-их происхождение и локализация. Формы мя, тя, ся, ме, те, се и их употребление. Формы личных местоимений 3 лица и их особенности в говорах русского языка. Формы неличных местоимений, их разряды и функционирование: вопросительно-относительные, указательные, притяжательные.

Тема 7. Диалектный глагол

Основные категории глагола: категория вида, категория наклонения, категория залога, категория времени. Личные формы. Возвратная форма.

Тема 8. Неличные формы глагола, синтаксические функции

Инфинитив. Деепричастие и причастие и их синтаксические функции в говорах русского языка. Тенденции развития морфологии русских говоров.

Тема 9. Русский диалектный синтаксис

Особенности беспредложных и предложных сочетаний. Простое предложение, конструкции с предикатным причастием и деепричастием. Сложные диалектные конструкции.

Тема 10. Лексика русских народных говоров

Словарный состав диалектов (общая характеристика). Лексика русских говоров с точки зрения ее соотношения с другими формами национального языка. Характеристика лексики говоров с точки зрения ее происхождения. Характеристика лексики с точки зрения сферы ее употребления. Характеристика активного и пассивного диалектного лексикона. Экспрессивно-стилистическая дифференциация лексики диалекта. История изучения лексики говоров. Диалектная лексикография: типы словарей. Основные проблемы современной диалектной лексикографии.

Тема 11.

Диалектное членение русского языка

История вопроса о группировке говоров русского языка. Принципы классификации говоров русского языка. МДК и её классификация русских диалектов (1915 г.). Классификация говоров по диалектным зонам (1965 г.) Группировка говоров северного наречия. Группировка говоров южного наречия. Среднерусские говоры.

Тема 12.

Сибирские говоры

Список литературы

Основная литература

  1. Русская диалектология / Под ред. Л.Л. Касаткина. М., 1989 и др. изд. 
  2. Русская диалектология / Под ред. В.В. Колесова. М., 1990 и др. изд.
  3. Русская диалектология. Задания и материалы к практическим занятиям для студентов очного отделения филологического факультета / сост. М.А. Харламова. Омск, 2005.
  4. Диалектологическая практика : программа и методические указания к проведению диалектологической практики / сост. М.А. Харламова, Л.С. Зинковская. –Омск, 2007.
  5. Васильева О.И., Лутовинова И.С. Русская  диалектология: учеб. пособие для высш. уч. Заведений РФ. – СПб.: Филологический ф-т, 2013. -208 с.

Дополнительная литература 

  1. Русская диалектология / Под ред. Р.И. Аванесова, В.Г. Орловой. М., 1964.
  2. Русская диалектология / Под ред. Н.А. Мещерского. М., 1972.
  3. Русская диалектология / Под ред. П.С. Кузнецова. М., 1973.
  4. Баранникова Л.И. Русские народные говоры в современный период (К проблеме соотношения языка и диалекта). Саратов, 1967.
  5. Блинова О.И. О термине «старожильческий говор Сибири»// Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Томск, 1971. Вып.2. С.3-8.
  6. Вопросы теории лингвистической географии/ Под рад. Р.И. Аванесова. М., 1962.
  7. Горшкова К.В. Историческая диалектология. М., 1972.
  8. Диалектологические и историко-лингвистические проблемы: Сборник научных трудов памяти проф. Г.А. Садретдиновой / Под ред. О.И. Блиновой, М.А. Харламовой. Омск, 1999.
  9. Захарова К.Ф. , Орлова В.Г. Диалектное членение русского языка. М., 1970.
  10. Колесов В.В. Значение лингвистической географии в историческом изучении языка // Общеславянский лингвистический атлас: Материалы исследования / Под ред. Р.И. Аванесова. М., 1975.
  11. Образование севернорусского наречия и среднеруских говоров (по мате-риалам лингвистической географии) / Под ред. В.Г. Орловой. М., 1970.
  12. Селищев А.М. Диалектологический очерк Сибири // Избранные труды. М., 1968. С. 226-401.
  13. Текучев А.В. Основы методики орфографии в условиях местного диалекта. М., 1953.

Рекомендуемая литература

По теме «Фонетика».

  1. Калнынь Л.Э. Развитие категории твердости и мягкости согласных в русском языке // Уч. зап. / Ин-т славяноведения, 1956. т.13. Или: Калнынь Л.Э. Некоторые соображения об особенности корреляции палатализованности в славянских языках //Материалы и исследования. РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. М., 2002. С.92-103.
  2. Касаткин Л.Л. Современная русская диалектная и литературная фонетика как источник для истории русского языка. М., 1999.
  3. Колесов В.В. Фонологическая характеристика фонетических диалектных признаков // ВЯ, 1971. №4.
  4. Кузнецова О.Д. Актуальные процессы в говорах русского языка. Л., 1985.
  5. Орлова В.Г. История аффрикат в русском языке в связи с образованием русских народных говоров. М., 1959.

По теме «Морфология»

  1. Бромлей С.В., Булатова Л.Н. очерки морфологии русских говоров. М., 1972. С.32-126.
  2. Обнорский С.П. Именное склонение в современном русском языке. Л., 1927-1931. Вып.1-2.
  3. Обнорский С.П. Очерки по морфологии русского глагола. М., 1953.

По теме «Синтаксис»

  1. Трубинский В.И. Очерки русского диалектного синтаксиса. Л., 1984.
  2. Шапиро А.Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров. М., 1953.

По теме «Лексика»

  1. Блинова О.И. Введение в современную региональную лексикологию. Томск, 1975.
  2. Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология. М., 1979.
  3. Лукьянова Н.А. Современная диалектная лексикография Урала, Сибири и Дальнего Востока: Типология и краткая характеристика словарей // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. Новосибирск, 1998.
  4. Оссовецкий И.А. Лексика современных русских народных говоров. М., 1982.
  5. Сороколетов Ф.П., Кузнецова О.Д. Очерки по русской диалектной лексикографии. Л., 1987.
  6. Шелепова Л.И. Диалекты и этимология (источниковедческий аспект). Барнаул, 1994.
  7. Лексикография русского языка: учебник для высших учебных заведений РФ/ А.С. Герд, Л.А. Ивашко, И.С. Лутовинова и др.под ред. Д.М. Поцепни. СПб, 2009.

Словари

  1. Аникин А.И. Этимологический словарь русских  диалектов Сибири. Новосибирск, 1997.
  2. Вершининский словарь / Гл. ред. О.И. Блинова. Томск, 1998-2002. Вып. 1-7.
  3. Лютикова В.Д. Словарь диалектной личности. Тюмень, 2000.
  4. Мотивационный диалектный словарь: говоры Среднего Приобья. Томск, 1982-1985. Т. 1-2.
  5. Обратный словарь среднеобских говоров / Под ред. М.Н. Янценецкой // Диалектное словообразование: Очерки и материалы. Томск, 1979.
  6. Опыт обратного диалектного словаря. Томск, 1973.
  7. Полный словарь сибирского говора / гл. редактор О.И. Блинова. Томск, 1992-1995. Т. 1-4.
  8. Псковский областной словарь. Вып. 1-3, 1967, 1973, 1976.
  9. Словарь русских говоров Новосибирской области / Под ред. А.И. Федорова. Новосибирск, 1979.
  10. Словарь русских народных говоров. В 17-ти тт./Под ред. Ф.П. Филина. М., 1965-1982.
  11. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья. Т.1-3. Томск, 1992-1993.
  12. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: Дополнения. Вып.1. Омск, 1998.
  13. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: Дополнения. Вып.2. Омск, 2003.
  14. Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р.Оби. Т.1-3, доп. 1,2. Томск, 1964-1975.
  15. Словарь русской народно-разговорной речи в Сибири XVII – первой половины XVIII в. / Сост. Л.Г. Панин; Ред. В.В. Палагина, К.А. Тимофеев. Новосибирск, 1994.
  16. Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского р-на Рязанской обл.) / Под ред. И.А. Оссовецкого, М., 1969.
  17. Тимофеев В.П. Диалектный словарь личности. Шадринск, 1971.
  18. Фразеологический словарь русских говоров Сибири / Под ред. Ф.И. Федорова. Новосибирск, 1983.
  19.  Частотный мотивационный словарь: Говоры Среднего Приобья / Сост. О.И. Блинова // Мотивационный диалектный словарь: говоры Среднего Приобья. Томск, 1982-1985. Т. 1-2.
  20. Литвинов М.И. Словарь профессиональной лексики ремёсел, промыслов и кустарных производств Шуйского региона. Электронная версия. (9,41 Мб). Шуя, 2010. 1 эл. опт. диск (CD-ROM). Систем. требования: Internet Explorer 5.0 и выше с поддержкой JavaScript и др. словари.

18.02.2016, 7176 просмотров.

1. Предмет
и основные понятия диалектологии.

В наст. вр. примерно
3 млн. языков на планете, 300 им. письменность,
а ост. существуют в форме бесписьм.
дилектов. Т.е. террит. диал. — осн. форма
сущ. яз. Лит. яз. владеют лишь треть всего
населения.

Рус.нац.яз: литер.,
просторечия, диалектный язык.

Диалект — реликтовая
речь, оставшаяся от дрр яз. Они сохр.
духовные реликты, артикуляц. особ-ти.

Диалект — это
разновидность языка, распр. в качестве
орудия общения местн. жителей на опр.
территории и хар-щаяся относитю единством
яз. системы. Им. свою морфологию, синтаксис,
фонетику, лексику.

Много племён, и каждое
племя им. свой диалект, свою речь. Они
расселялись, заимствовали что-то у
соседей. Но некот. объединялись в плем.
союзы и гос-ва. В рез. появл. объединит.
тенденция в говорах для возникновения
яз. В основе моск. говора — ростово-сузд.

Диалектология — это
наука о территориальных раз­новидностях
языка (диалектах). Термин диалектология
происходит от греческих слов
dialectos
разговор, говор и
logos
понятие, учение.

Территориальные
диалекты, как и литературный язык,
имеют свою фонетическую и грамматическую
систему и могут, следовательно, служить
для говорящих на этих диалектах
единст­венным средством общения.
Поэтому территориальные диалекты (в
дальнейшем изложении — диалекты)
вместе с литературным языком являются
основными разновидностями русского
языка. Эти разновидности во многом
противоположны друг другу.

Основной единицей
территориальных диалектов является
говор. Говор — это язык одного или
нескольких соседних населен­ных
пунктов, однородных в языковом отношении.
В своей совокуп­ности говоры образуют
диалектный язык. Но диалектный язык это
не просто совокупность говоров, а сложное
целое, по отно­шению к которому каждый
говор может рассматриваться как его —
частная разновидность.

Можно выделить два
аспекта изучения диалектного языка.
Первый аспект — изучение структуры
диалектного языка, т. е. ус­тановление
соотношений между системами разных
говоров, образую­щих в совокупности
диалектный язык. Второй аспект — изучение
территориального распределения
варьирующихся элементов диалектного
языка и основанная на таком изучении
груп­пировка говоров. Изучение сходства
и различий между го­ворами дает
возможность выделить территориальные
объединения говоров различного ранга.
Наиболее крупные объединения гово­ров
— наречия. В русском языке выделяются
два наречия: север­ное и южное, между
которыми лежит полоса среднерусских
говоров, сочетающих в себе черты обоих
наречий. Каждое из наречий, а также
среднерусские говоры включают в себя
более мелкие объединения — группы
говоров.

2. Понятие
территориальных и социальных диалектов.

Помимо литературного
языка, в принципе единого для всех
говорящих по-русски, существуют и другие
разновидности русского языка, употребление
которых ограничено определенной
социальной средой (профессиональные
языки, жаргоны) или определенной
тер­риторией (народные говоры). Первые
называются социальными диалектами, а
вторые — территориальными диалектами
(или просто диалектами), а также говорами.


Диалекты следует
отличать от просторечия. Просторечие
— это разговорный язык людей, не владеющих
литературными нормами, но не ограниченный
определенной территорией.

Социальные диалекты
имеют некоторые лексические и фразеол.
особенности, но у них нет своей фонетической
и грамматической системы. Фонетика и
грамматика социальных диалектов не
отличают­ся от системы литературного
языка или говоров, ответвлениями которых
они являются. Территория не огр.

В завис. от осн. ф-ций,
условий употр-я и стр-яз. ос-тей выделяют
типы соц. д-в:

1. собств. професс.
(охотники, рыболовы)

2. групповые или
корпорат. жаргоны (студент, солдат,
матрос)

3. тайный, усл. язык —
арго; сейчас почти исчез. Речь деклассир.
эл-в (воровской жаргон).

Территориальные
диалекты, как и литературный язык,
имеют свою фонетическую и грамматическую
систему и могут, следовательно, служить
для говорящих на этих диалектах
единст­венным средством общения.
Поэтому территориальные диалекты (в
дальнейшем изложении — диалекты)
вместе с литературным языком являются
основными разновидностями русского
языка. Эти разновидности во многом
противоположны друг другу.

Основной единицей
территориальных диалектов является
говор. Говор — это язык одного или
нескольких соседних населен­ных
пунктов, однородных в языковом отношении.
В своей совокуп­ности говоры образуют
диалектный язык. Но диалектный язык это
не просто совокупность говоров, а сложное
целое, по отно­шению к которому каждый
говор может рассматриваться как его —
частная разновидность.

3. Черты
сходства и отличия литературного языка
и русских народных говоров.

Различие между
диалектами и литературным языком
заключается не только в территориальной
приуроченности диалектов и
внетерриториальности литературного
языка. Различаются они и по своим
функциям. Литературный язык — это язык
государственности, политики, науки,
искусства — словом, язык культуры. В
своей осо­бой форме он является также
бытовым языком образованных лю­дей.
Диалекты служат разговорным языком
преимущественно сель­ского населения.
На диалектной основе создаются также
произве­дения фольклора.

С различием функций
связаны и другие различия литературно­го
языка и диалектов: 1) литературный язык
имеет и письменную и устную формы, а
диалекты — только устную; 2) литературный
язык имеет строго обязательные нормы,
которые отражены в учебниках по русскому
языку, поддерживаются словарями и
другими справочными изданиями (т.е.
норма соц. осознана). Поэтому литературный
язык называют также нормированным
или кодифицированным. Нормы диалектов
не отличаются такой строгостью и
поддерживаются только традицией; более
логичный, ненормированный; 3) многообразию
функций литературного языка соответствует
богатство его стилей. Для диалектов
характерна слабая стилистическая
дифференциация, единств. ф-ция –
обиходно-бытовая. 4) лит. яз. – монол. и
диалог. речь; диалект – только диалог.


Между литературным
языком и говорами существует взаимодействие,
характер которого изменяется на
протяжении истории.

Русский литературный
язык возник на основе московского
го­вора и в дальнейшем испытывал
влияние диалектов, которое стано­вилось
тем слабее, чем отчетливее оформлялись
и строже охраня­лись нормы литературного
языка. Начиная с того периода, когда
складываются орфоэпические нормы
литературного языка, влияние диалектов
на него ограничивается в основном
лексическими заимствованиями из говоров
(так в литературный язык вошли из говоров
слова шуршать, тайга, бублик). Влияние
литературного языка на говоры, напротив,
возрастало на протяже­нии его историей
особенно интенсивным стало в наше время.
Благо­даря обязательному среднему
обучению, а также распространению в
современной деревне радио и ТВ,
литературный язык ока­зывает на
диалекты сильное влияние, которое
приводит к их постепенной нивелировке.
Лучше всего диалектные черты сохраняются
в язы­ке старшего поколения, особенно
женщин.

4. Связь
диалектологии с другими науками.

Диалектология связана
с целым кругом лингвистических (и шире
— филологических), а также исторических
наук.

Современные говоры
наряду с памятниками письменности
служат важнейшим источником истории
языка. Дело в том, что исторические
изменения русского языка протекали
неравномерно на разных частях территории,
занимаемой русским народом, а иногда
принимали там различное направление.
(Так, например, особая фонема (ять),
утраченная литературным языком, до сих
пор сохраняется в некоторых говорах. А
там, где эта фонема утратилась, она в
одних говорах совпала с <е> (л’ес,
с’ено), а в других с <и> (л’ис, с’ино и
т. п.).)

Итак, различные
диалектные системы отражают процесс
изменения языка. По меткому
определению основателя Московской
диалектологической школы Р. И. Аванесова,
отдельные диалектные системы, выстроенные
в один ряд, представляют собой «историю
языка в ее пространственной проекции».

Следует также отметить,
что не все черты живого разговорного
языка прошлых эпох отражены в памятниках
письменности. Этому препятствовали и
письменная традиция, которая связывала
писца, и характер жанров письменности,
ограничивающий (в силу их содержания
или стиля) отражение в памятниках
богатства разговорного языка народа.

Но и в тех случаях,
когда те или иные явления живого языка
отражены в памятниках письменности, их
интерпретация часто тре­бует обращения
к фактам современных говоров.

Таким образом, без
учета диалектных данных невозможно
построение исторической грамматики,
т. е. того раздела истории языка,
который изучает изменение системы
народно-разговорного языка и отдельные
элементы этой системы.

Но сами диалекты тоже
изменяются во времени, происходит
вза­имодействие говоров, перестраивается
их группировка. Эти измене­ния изучает
специальная дисциплина истории языка
— истори­ческая диалектология. В
отличие от исторической диа­лектологии
науку о современных территориальных
разновидностях языка (предмет нашего
курса) называют описательной диалектологией.


Историческая грамматика
и историческая диалектология изу­чают
один и тот же объект: историю народного
разговорного язы­ка, но изучают его
в различных аспектах: историческая
грамматика изучает общее направление
в изменении системы этого языка, а
историческая диалектология — историю
его диалектного варьиро­вания. И для
обеих дисциплин истории языка данные
описательной диалектологии имеют
важнейшее значение.

Но без диалектологии
не может обойтись и история ли­тературного
языка, так как литературный язык возник
на основе определенного диалекта и в
дальнейшем продолжал испытывать в той
или иной мере диалектное влияние. Однако
для истории литературного языка роль
диалектов по сравнению с памят­никами
письменности является второстепенной.

Поскольку фольклор
создается на диалектной основе,
диалектология имеет существенное
значение для фольклористики. К
диалектологии приходится обращаться
и литературоведам, так как элементы
диалектной речи (диалектизмы) используются
многими писателями в различных идейных
и эстетических целях.

Язык — социальное
явление и, как всякое социальное яв­ление,
он связан с историей народа. Это в полной
мере относится и к диалектам. Поэтому
естественна связь диалектологии с
историей народа и такими историческими
дисциплинами, как археология и этнография.

Сравнение говоров
Сибири, Донской Земли и других земель,
где русское население появилось
сравнительно поздно, с территорией, на
которой первоначально сложились русские
диалекты, позволя­ет проследить,
откуда шло заселение областей позднейшей
ко­лонизации.

Черты иноязычного
происхождения в русских говорах
свидетельствуют о длительных контактах
русского и соответствующего иноязычного
населения на той или иной территории.

Так диалектные данные
помогают историку воссоздать истори­ческие
пути русского народа.

Если данные описательной
диалектологии служат одним из источников
для истории народа, то историческая
диалектология не только дает материал
для историков, но и сама не может обойтись
без обращения к истории народа.
Свидетельства летописей и дру­гих
исторических документов, археологические
данные об этниче­ском составе населения
определенной территории,- о политических,
экономических и культурных связях этого
населения помогают ис­торику диалектов
установить время и место (а иногда и
причины) возникновения многих диалектных
явлений. Например, есть говоры, в которых
употребляется только одна аффриката
(овца, отец, цай, цистый и т. п.). Это явление
называется «цоканьем». Цоканье
свой­ственно преимущественно
севернорусским говорам. Но есть оно и
в некоторых рязанских (в так называемых
мещерских) говорах. Не значит ли это,
что там раньше был говор севернорусского
типа, который потом изменился под
влиянием южных говоров? Истори­ческие
данные подсказывают другой ответ. На
территории этих рязанских говоров
жило финское племя мещера, в языке
которого не было двух аффрикат. Цоканье
в говорах Рязанской области — это местное
явление, возникшее под иноязычным
влиянием.


Следует особо
остановиться на связях диалектологии
и этногра­фии. Это связи двухсторонние.
Крестьянские постройки, орудия труда,
бытовые предметы и одежда, а также
старинные обр-яды имели раньше (а
отчасти сохранили и в настоящее
время) местные различия, которые изучает
этнография. С этими различиями часто
йывает связано и различие в названиях
соответствующих. пред­ов или понятий.
Поэтому изучение диалектной лексики,
относя­щейся к старому крестьянскому
быту, невозможно без знания тнографии.
Но с другой стороны, и сами диалектные
названия едметов и понятий крестьянского
быта являются важными этно­графическими
признаками. Таким образом, изучение
взаимоотноше­ний между предметом и
его названием необходимо и для
диалек­тологов и для этнографов.

Особенно важно
подчеркнуть, что границы этнографических
различий часто совпадают с границами
диалектов. Например, рас­пространение
двух видов женской одежды: понёвы и
сарафана в основном совпадает
соответст­венно с территорией южного
и северного наречий.

Наряду с изучением
истории и этнографии края изучение
мест­ных говоров является важным
компонентом краеведческой работы.

СРЯ: диалекты диктуют
некот. совр. орф. правила.

Методика преподавания
яз.: (при столкновении с носителями
диалекта) Чтобы поставить прав. речь,
необх. знать, носителем какого д-та ялв.
ребёнок.

5. Понятие
диалектного различия. Противопоставленные
и непротивопоставленные диалектные
различия.

Диалектные различия
— свидетельства известной изоляции
говорящих на этих диалектах. Если такой
изоляции не существует сейчас, значит
она была в прошлом. Так, границы современных
ди­алектных явлений отражают (с
известной поправкой на позднейшие
изменения) границы таких исторических
общностей, как феодальные княжества с
их сферами влияния или (значительно
реже) племен­ные границы.

Несмотря на значительные
различия между говорами русского языка,
их объединяют многие общие черты. Единой
для всех говоров является боль­шая
часть словарного фонда; много общих
черт в фонемной органи­зации говоров;
и особенно значительно единство их
грамматического строя. На фоне этого
единства выступают многочисленные
различительные элементы, т. е. элементы
языка, свойственные одним говорам
(группам говоров, наречиям) в отличие
от других. Эти элементы образуют
соотносительные ряды. Например, оканье
и аканье, т. е. различение фонем <о> и
<а> в безударных слогах (ст[о]лы и
т[а]зы ср. ст[о]л и т[а]з) или их неразличение
(ст[а]лы и т[а]зы). Такие соотносительные
ряды получили в науке название
междиалектных соответствий (или
соответственных явлений). Диал. различия
— это соотв. явл-е, встречающ. на разл.
территориях.

Членами междиалектных
соответствий могут быть и изолированные
факты (различия в отдельных словах или
сло­воформах) и определенные звенья
языковой системы. К числу первых относятся
различные названия одного и того же
предмета, различия в фонемном составе
слова или в его грамматической форме в
тех случаях, когда эти различия не
связаны с различием системы (фоне­тической
или грамматической). Например, слово
«хлев» известно в говорах с фонемой <х>
и с фонемой <к> (хлев и клев), хотя в
фонетической системе и тех и других
говоров есть обе эти фонемы. Такой же
изолированный характер носит различие
рода существи­тельного зверь, которое
в одних говорах относится к мужскому,
а в других к женскому роду. К числу
междиалектных соответствий, членами
которых являются звенья системы,
относятся оканье и аканье, совпадение
форм дат. и твор. падежей мн. ч. (к домам
и за домам) или их различение (к домам,
но за домами) и т. п.


  • Файлы

  • Академическая и специальная литература

  • Языки и языкознание

  • Русский язык

Диалектология

  • Список файлов
  • Последние файлы
  • RSS

Сборники и серии

  • Отфильтровано по типу
  • Шпаргалки и ответы
  • отменить фильтр
  • Сортировать файлы
  • по дате добавления
  • по заголовку
  • по популярности
  • Д1
  • О2
  • Ш2
  • Раздел: Русский язык → Диалектология

КГУ им. Некрасова, Кострома, Цветкова Е.В., 2015. 60 с. Файл содержит около 40 ответов на вопросы курса «Русская диалектология». Вопросы: Диалектология как наука. Связь с другими науками. История её разработки. Общие сведения о науке диалектологии. Диалектология и история языка, диалекты в современном состоянии и будущем. Основные понятия диалектологии и термины. Диалекты и…

  • №1
  • 189,51 КБ
  • добавлен 20.05.2018 20:18
  • описание отредактировано 21.05.2018 04:58
  • Раздел: Русский язык → Диалектология

Для студентов филологического факультета, 2014 г.
Предмет диалектологии, ее место в науке о языке. Общая характеристика диалектного ландшафта русского языка.
История изучения русских диалектов.
Методы описания диалектов: монографический, лингвогеографический, лексикографический.
Диалектное членение русского языка.
Методы лингвистического картографирования и основные понятия…

  • №2
  • 95,00 КБ
  • добавлен 15.01.2015 08:53
  • описание отредактировано 15.02.2015 01:57
  • Раздел: Русский язык → Диалектология

Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2017. Ответы к билетам составлены по учебнику В.В. Колесова «Русская диалектология». Предмет диалектологии, ее задачи. Связь диалектологии с историей языка и другими историческими дисциплинами (историей, археологией, этнографией). Диалектология и ономастика. Значение диалектологии для преподавания…

  • №3
  • 60,03 КБ
  • добавлен 25.06.2017 00:12
  • описание отредактировано 27.06.2017 16:41
  • Раздел: Русский язык → Диалектология

Самара: СГСПУ, 2018. Особенности оканья и аканья: полные, неполные оканья и аканья (в таблице); Сводки из методического пособия: Особенности говоров севернорусского наречия; Особенности говоров южнорусского наречия; Особенности среднерусских говоров.

  • №4
  • 326,10 КБ
  • добавлен 06.12.2018 02:32
  • описание отредактировано 06.12.2018 03:56
  • Раздел: Русский язык → Диалектология

Для филологических специальностей заочного факультета 2012 год Диалектология как наука. Предмет диалектологии. Основные понятия и термины диалектологии. Диалектное членение русского языка. Южновеликорусское наречие. Общая характеристика. Северновеликорусское наречие. Общая характеристика. Диалектные различия в системе вокализма. Ударный вокализм. Диалектные различия в системе…

  • №5
  • 20,38 КБ
  • добавлен 08.01.2014 06:25
  • описание отредактировано 15.01.2014 21:32

В этом разделе нет файлов.

  • Д1
  • О2
  • Ш2

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Экзамен по вождению город как сдать с первого раза зимой
  • Экзамен по дефектоскопии
  • Экзамен по географии 11 класс дата
  • Экзамен по вождению город время
  • Экзамен по деревообработке

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии