Экзамен по географии рассказ

На подготовку к экзамену по географии дали три дня. Два из них Маничка потратила на примерку нового корсета с настоящей планшеткой. На третий день вечером села заниматься.

Открыла книгу, развернула карту и — сразу поняла, что не знает ровно ничего. Ни рек, ни гор, ни городов, ни морей, ни заливов, ни бухт, ни губ, ни перешейков — ровно ничего.

А их было много, и каждая штука чем-нибудь славилась.

Индийское море славилось тайфуном, Вязьма — пряниками, Пампасы — лесами, Льяносы — степями, Венеция — каналами, Китай — уважением к предкам.

Все славилось!

Хорошая славушка дома сидит, а худая по свету бежит — и даже Пинские болота славились лихорадками.

Подзубрить названия Маничка еще, может быть, и успела бы, но уж со славой ни за что не справиться.

— Господи, дай выдержать экзамен по географии рабе твоей Марии!

И написала на полях карты: «Господи, дай! Господи, дай! Господи, дай!»

Три раза.

Потом загадала: напишу двенадцать раз «Господи, дай», тогда выдержу экзамен.

Написала двенадцать раз, но, уже дописывая последнее слово, сама себя уличила:

— Ага! рада, что до конца написала. Нет, матушка! Хочешь выдержать экзамен, так напиши еще двенадцать раз, а лучше и все двадцать.

Достала тетрадку, так как на полях карты было места мало, и села писать. Писала и приговаривала:

— Воображаешь, что двадцать раз напишешь, так и экзамен выдержишь? Нет, милая моя, напиши-ка пятьдесят раз! Может быть, тогда что-нибудь и выйдет. Пятьдесят? Обрадовалась, что скоро отделаешься! А? Сто раз, и ни слова меньше…

Перо трещит и кляксит.

Маничка отказывается от ужина и чая. Ей некогда. Щеки у нее горят, ее всю трясет от спешной, лихорадочной работы.

В три часа ночи, исписав две тетради и кляпспапир, она уснула над столом.

* * *

Тупая и сонная, она вошла в класс. Все уже были в сборе и делились друг с другом своим волнением.

— У меня каждую минуту сердце останавливается на полчаса! — говорила первая ученица, закатывая глаза.

На столе уже лежали билеты. Самый неопытный глаз мог мгновенно разделить их на четыре сорта: билеты, согнутые трубочкой, лодочкой, уголками кверху и уголками вниз.

Но темные личности с последних скамеек, состряпавшие эту хитрую штуку, находили, что все еще мало, и вертелись около стола, поправляя билеты, чтобы было повиднее.

— Маня Куксина! — закричали они. — Ты какие билеты вызубрила? — А? Вот замечай как следует: лодочкой — это пять первых номеров, а трубочкой пять следующих, а с уголками…

Но Маничка не дослушала. С тоской подумала она, что вся эта ученая техника создана не для нее, не вызубрившей ни одного билета — и сказала гордо:

— Стыдно так мошенничать! Нужно учиться для себя, а не для отметок.

Вошел учитель, сел, равнодушно собрал все билеты и, аккуратно расправив, перетасовал их. Тихий стон прошел по классу. Заволновались и заколыхались, как рожь под ветром.

— Госпожа Куксина! Пожалуйте сюда.

Маничка взяла билет и прючла. «Климат Германии. Природа Америки. Города Северной Америки»…

— Пожалуйста, госпожа Куксина. Что вы знаете о климате Германии?

Маничка посмотрела на него таким взглядом, точно хотела сказать: «За что мучаешь животных?» — и, задыхаясь, пролепетала:

— Климат Германии славится тем, что в нем нет большой разницы между климатом севера и климатом юга, потому что Германия, чем южнее, тем севернее…

Учитель приподнял бровь и внимательно посмотрел на Маничкин рот.

— Так-с!

Подумал и прибавил:

— Вы ничего не знаете о климате Германии, госпожа Куксина. Расскажите, что вы знаете о природе Америки?

Маничка, точно подавленная несправедливым отношением учителя к ее познаниям, опустила голову и кротко ответила:

— Америка славится Пампасами.

Учитель молчал, и Маничка, выждав минуту, прибавила чуть слышно:

— А Пампасы Льяносами.

Учитель вздохнул шумно, точно проснулся, и сказал с чувством:

— Садитесь, госпожа Куксина.

* * *

Следующий экзамен был по истории. Классная дама предупредила строго:

— Смотрите, Куксина! Двух переэкзаменовок вам не дадут. Готовьтесь как следует по истории, а то останетесь на второй год! Срам какой!

Весь следующий день Маничка была подавлена. Хотела развлечься и купила у мороженщика десять порций фисташкового, а вечером уже не по своей воле приняла касторку.

Зато на другой день — последний перед экзаменами — пролежала на диване, читая «Вторую жену» Марлитта, чтобы дать отдохнуть голове, переутомленной географией.

Вечером села за Иловайского и робко написала десять раз подряд: «Господи, дай…»

Усмехнулась горько и сказала:

— Десять раз! Очень Богу нужно десять раз! Вот написать бы раз полтораста, другое дело было бы!

В шесть часов утра тетка из соседней комнаты услышала, как Маничка говорила сама с собой на два тона. Один тон стонал:

— Не могу больше! Ух, не могу!

Другой ехидничал:

— Ага! Не можешь! Тысячу шестьсот раз не можешь написать «Господи, дай», а экзамен выдерживать, так это ты хочешь! Так это тебе подавай! За это пиши двести тысяч раз! Нечего! Нечего!

Испуганная тетка прогнала Маничку спать.

— Нельзя так. Зубрить тоже в меру нужно. Переутомишься — ничего завтра ответить не сообразишь.

В классе старая картина.

Испуганный шепот и волнение, и сердце первой ученицы, останавливающееся каждую минуту на три часа, и билеты, гуляющие по столу на четырех ножках, и равнодушно перетасовывающий их учитель.

Маничка сидит и, ожидая своей участи, пишет на обложке старой тетради: «Господи, дай».

Успеть бы только исписать ровно шестьсот раз, и она блестяще выдержит!

— Госпожа Куксина Мария!

Нет, не успела! —

Учитель злится, ехидничает, спрашивает всех не по билетам, а вразбивку.

— Что вы знаете о войнах Анны Иоанновны, госпожа Куксина, и об их последствиях?

Что-то забрезжило в усталой Маничкой голове:

— Жизнь Анны Иоанновны была чревата… Анна Иоанновны чревата… Войны Анны Иоанновны были чреваты…

Она приостановилась, задохнувшись, и сказала еще, точно вспомнив наконец то, что нужно:

— Последствия у Анны Иоанновны были чреватые…

И замолчала.

Учитель забрал бороду в ладонь и прижал к носу. Маничка всей душой следила за этой операцией, и глаза ее говорила: «За что мучаешь животных?»

— Не расскажите ли теперь, госпожа Куксина, — вкрадчиво спросил учитель, — почему Орлеанская дева была прозвана Орлеанской?

Маничка чувствовала, что это последний вопрос, влекущий огромные, самые «чреватые последствия». Правильный ответ нес с собой: велосипед обещанный теткой за переход в следующий класс, и вечную дружбу с Лизой Бекиной, с которой, провалившись, придется разлучиться. Лиза уже выдержала и перейдет благополучно.

— Ну-с? — торопил учитель, сгоравший, по-видимому, от любопытства услышать Маничкин ответ. — Почему же ее прозвали Орлеанской?

Маничка мысленно дала обет никогда не есть сладкого и не грубиянить. Посмотрела на икону, откашлялась и ответила твердо, глядя учителю прямо в глаза:

— Потому что была девица.

  • Полный текст
  • От автора (1938 г.)
  • I. Необыкновенное утро
  • II. Таинственный сосуд
  • III. Старик Хоттабыч
  • IV. Экзамен по географии
  • V. Вторая услуга Хоттабыча
  • VI. Необыкновенное происшествие в кино
  • VII. Беспокойный вечер
  • VIII. Глава, служащая прямым продолжением предыдущей
  • IX. Беспокойная ночь
  • X. Необыкновенные события в тридцать седьмой квартире
  • XI. Не менее беспокойное утро
  • XII. Почему С. С. Пивораки переменил фамилию
  • XIII. Интервью с лёгким водолазом
  • XIV. Намечается полёт
  • XV. В полёте
  • XVI. О том, что приключилось с Женей Богорадом далеко на Востоке
  • XVII. Тра-ля-ля, о ибн Алёша!
  • XVIII. Будьте знакомы!
  • XIX. Помилуй нас, о могущественный владыка!
  • XX. Волька Костыльков – племянник аллаха
  • XXI. Кто самый богатый
  • XXII. Один верблюд идёт…
  • XXIII. Таинственная история в отделении Госбанка
  • XXIV. Старик Хоттабыч и Сидорелли
  • XXV. Больница под кроватью
  • XXVI. Глава, в которой мы на некоторое время возвращаемся к лающему мальчику
  • XXVII. Старик Хоттабыч и мистер Гарри Вандендаллес
  • XXVIII. Рассказ Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба о том, что с ним произошло после выхода из магазина
  • XXIX. Те же и Гарри Вандендаллес
  • XXX. Долог путь до стадиона…
  • XXXI. Второе приключение в метро
  • XXXII. Третье приключение в метро
  • XXXIII. Лишние билетики
  • XXXIV. Опять эскимо
  • XXXV. Сколько надо мячей?
  • XXXVI. Хоттабыч вступает в игру
  • XXXVII. Обстановка накаляется
  • XXXVIII. Примирение
  • XXXIX. Чудо в милиции
  • XL. Где искать Омара?
  • XLI. «Давайте останемся»
  • XLII. Рассказ проводника международного вагона скорого поезда Москва – Одесса о том, что произошло на перегоне Нара – Малый Ярославец
  • XLIII. Неизвестный парусник
  • XLIV. На «Любезном Омаре»
  • XLV. Ковёр-гидросамолёт «ВК-1»
  • XLVI. Интервью с юным генуэзцем
  • XLVII. Потерянный и возвращённый Хоттабыч
  • XLVIII. Роковой чемодан
  • XLIX. Сосуд с Геркулесовых столбов
  • L. «Вот он, этот старый синьор»
  • LI. Самая короткая глава
  • LII. Мечта о «Ладоге»
  • LIII. Переполох в Центральном экскурсионном бюро
  • LIV. Кто самый знатный?
  • LV. Глава, в которой сообщается об удивительной встрече, с которой началось путешествие на «Ладоге»
  • LVI. Что мешает спать?
  • LVII. Риф или не риф?
  • LVIII. Обида Хоттабыча
  • LIX. «Селям алейкум, Омарчик!»
  • LX. Омар Юсуф показывает свои коготки
  • LXI. К чему приводят иногда успехи оптики
  • LXII. Роковая страсть Хоттабыча
  • LXIII. Новогодний визит Хоттабыча
  • LXIV. Эпилог
  • Примечания

IV. Экзамен по географии

– Пове­ле­вай мною! – про­дол­жал Хот­та­быч, глядя на Вольку пре­дан­ными гла­зами. – Нет ли у тебя какого-нибудь горя, о Волька ибн Алёша? Скажи, и я помогу тебе.

– Ой! – всплес­нул руками Волька, кинув взгляд на бодро тикав­ший на его столе будиль­ник. – Опаз­ды­ваю! Опаз­ды­ваю на экзамен!..

– На что ты опаз­ды­ва­ешь, о дра­го­цен­ней­ший Волька ибн Алёша? – дело­вито осве­до­мился Хот­та­быч. – Что ты назы­ва­ешь этим стран­ным сло­вом «эк-за-мен»?

– Это то же самое, что испы­та­ния. Я опаз­ды­ваю в школу на испытания.

– Знай же, о Волька, – оби­делся ста­ри­чок, – что ты плохо ценишь моё могу­ще­ство. Нет, нет и ещё раз нет! Ты не опоз­да­ешь на экза­мен. Скажи только, что тебе больше по нраву: задер­жать экза­мены или немед­ленно ока­заться у врат твоей школы?

– Ока­заться у врат, – ска­зал Волька.

– Нет ничего легче! Сей­час ты будешь там, куда ты так жадно тянешься своей юной и бла­го­род­ной душой, и ты потря­сёшь сво­ими позна­ни­ями учи­те­лей своих и това­ри­щей своих.

С при­ят­ным хру­сталь­ным зво­ном ста­ри­чок снова выдер­нул из бороды сна­чала один воло­сок, а за ним другой.

– Боюсь, что не потрясу, – рас­су­ди­тельно вздох­нул Волька, быст­ренько пере­оде­ва­ясь в фор­мен­ную одежду. – По гео­гра­фии я, честно говоря, на пятёрку не вытяну.

– По гео­гра­фии? – вскри­чал ста­рик и тор­же­ственно под­нял свои иссох­шие воло­са­тые руки. – Тебе пред­стоит экза­мен по гео­гра­фии?! Знай же, о изу­ми­тель­ней­ший из изу­ми­тель­ных, что тебе неслы­ханно повезло, ибо я больше кого-либо из джин­нов богат зна­ни­ями по гео­гра­фии, – я, твой вер­ный слуга Гас­сан Абдур­рах­ман ибн Хот­таб. Мы пой­дём с тобой в школу, да будут бла­го­сло­венны её фун­да­мент и крыша! Я буду тебе незримо под­ска­зы­вать ответы на все вопросы, кото­рые будут тебе заданы, и ты про­сла­вишься среди уче­ни­ков своей школы и среди уче­ни­ков всех школ тво­его вели­ко­леп­ного города. И пусть только попро­буют твои учи­теля не удо­сто­ить тебя самых высо­чай­ших похвал: они будут иметь дело со мной! – Тут Хот­та­быч рас­сви­ре­пел. – О, тогда им при­дётся очень, оч-чень плохо! Я пре­вращу их в ослов, на кото­рых возят воду, в без­дом­ных собак, покры­тых коро­стой, в самых отвра­ти­тель­ных и мерз­ких жаб, вот что я с ними сде­лаю!.. Впро­чем, – успо­ко­ился он так же быстро, как и рас­сви­ре­пел, – до этого дело не дой­дёт, ибо все, о Волька ибн Алёша, будут вос­хи­щены тво­ими ответами.

– Спа­сибо, Гас­сан Хот­та­быч, – тяжко-тяжко вздох­нул Волька. – Спа­сибо, только ника­ких под­ска­зок мне не надо. Мы – пио­неры – прин­ци­пи­ально про­тив под­ска­зок. Мы про­тив них орга­ни­зо­ванно боремся.

Ну откуда было ста­рому джинну, про­вед­шему столько лет в зато­че­нии, знать учё­ное слово «прин­ци­пи­ально»? Но вздох, кото­рым его юный спа­си­тель сопро­во­дил свои слова, пол­ные печаль­ного бла­го­род­ства, утвер­дили Хот­та­быча в убеж­де­нии, что помощь его нужна Вольке ибн Алёше больше чем когда бы то ни было.

– Ты меня очень огор­ча­ешь своим отка­зом, – ска­зал Хот­та­быч. – И ведь, глав­ное, учти: никто моей под­сказки не заметит.

– Ну да! – горько усмех­нулся Волька. – У Вар­вары Сте­па­новны такой тон­кий слух, спасу нет!

– Теперь ты меня не только огор­ча­ешь, но и оби­жа­ешь, о Волька ибн Алёша. Если Гас­сан Абдур­рах­ман ибн Хот­таб гово­рит, что никто не заме­тит, зна­чит, так оно и будет.

– Никто-никто? – пере­спро­сил для вер­но­сти Волька.

– Никто-никто. То, что я буду иметь сча­стье тебе под­ска­зать, пой­дёт из моих почти­тель­ных уст прямо в твои высо­ко­чти­мые уши.

– Про­сто не знаю, что мне с вами делать, Гас­сан Хот­та­быч, – при­творно вздох­нул Волька. – Ужасно не хочется огор­чать вас отка­зом… Ладно, так и быть!.. Гео­гра­фия – это тебе не мате­ма­тика и не рус­ский язык. По мате­ма­тике или рус­скому я бы ни за что не согла­сился на самую малю­сень­кую под­сказку. Но поскольку гео­гра­фия всё-таки не самый глав­ный пред­мет… Ну, тогда пошли побыст­рее!.. Только… – Тут он оки­нул кри­ти­че­ским взо­ром необыч­ное оде­я­ние ста­рика. – М‑м-м-да-а‑а… Как бы это вам пере­одеться, Гас­сан Хоттабыч?

– Разве мои одежды не услаж­дают твой взор, о достой­ней­ший из Волек? – огор­чился Хоттабыч.

– Услаж­дают, без­условно услаж­дают, – дипло­ма­тично отве­тил Волька, – но вы одеты… как бы это ска­зать… У нас несколько дру­гая мода… Ваш костюм слиш­ком уж будет бро­саться в глаза.

– Но как же оде­ва­ются сей­час достой­ные ува­же­ния мужи почтен­ных лет?

Волька попро­бо­вал рас­тол­ко­вать ста­рику, что такое пиджак, брюки, шляпа, но, сколько он ни ста­рался, ничего тол­ком объ­яс­нить не мог. Он совсем было отча­ялся, когда его взгляд слу­чайно упал на висев­ший на стенке дедуш­кин порт­рет. Тогда он под­вёл Хот­та­быча к этой поры­жев­шей от вре­мени фото­гра­фии, и ста­рик несколько мгно­ве­ний вгля­ды­вался в неё с любо­пыт­ством и нескры­ва­е­мым недо­уме­нием: ему странно и уди­ви­тельно было видеть оде­я­ние, столь не похо­жее на своё.

Через минуту из дома, в кото­ром с сего­дняш­него дня про­жи­вала семья Костыль­ко­вых, вышел Волька, держа под руку Хот­та­быча. Ста­рик был вели­ко­ле­пен в новой пару­си­но­вой пиджач­ной паре, укра­ин­ской выши­той сорочке и твёр­дой соло­мен­ной шляпе кано­тье. Един­ствен­ное, что он не согла­сился сме­нить, была обувь. Сослав­шись на мозоли трёх­ты­ся­че­лет­ней дав­но­сти, он остался в своих розо­вых туф­лях с загну­тыми нос­ками, кото­рые в своё время свели бы, веро­ятно, с ума самого боль­шого мод­ника при дворе калифа Гаруна аль Рашида.

И вот Волька с пре­об­ра­зив­шимся Хот­та­бы­чем почти бегом при­бли­зи­лись к подъ­езду 245‑й мос­ков­ской сред­ней школы. Ста­рик кокет­ливо посмот­релся в стек­лян­ную дверь, как в зер­кало, и остался собой доволен.

Пожи­лой швей­цар, солидно читав­ший газету, с удо­воль­ствием отло­жил её, зави­дев Вольку и его спут­ника. Ему было жарко и хоте­лось поговорить.

Пере­ска­ки­вая сразу через несколько сту­пе­нек, Волька помчался вверх по лест­нице. В кори­до­рах было тихо и пустынно – вер­ный и печаль­ный при­знак, что экза­мены уже нача­лись и что Волька, сле­до­ва­тельно, опоздал.

– А вы, граж­да­нин, куда? – бла­го­же­ла­тельно спро­сил швей­цар Хот­та­быча, после­до­вав­шего было за своим юным другом.

– Ему к дирек­тору нужно! – крик­нул сверху Волька за Хоттабыча.

– Изви­ните, граж­да­нин, дирек­тор занят. Он сей­час на экза­ме­нах. Зай­дите, пожа­луй­ста, ближе к вечеру.

Хот­та­быч сер­дито насу­пил брови:

– Если мне будет поз­во­лено, о почтен­ный ста­рец, я пред­по­чёл бы подо­ждать его здесь. – Затем он крик­нул Вольке: – Спеши к себе в класс, о Волька ибн Алёша, я верю, ты потря­сёшь сво­ими зна­ни­ями учи­те­лей своих и това­ри­щей своих!

– Вы ему, граж­да­нин, дедуш­кой при­хо­ди­тесь или как? – попы­тался швей­цар завя­зать разговор.

Но Хот­та­быч, поже­вав губами, про­мол­чал. Он счи­тал ниже сво­его досто­ин­ства беседу с привратником.

– Раз­ре­шите пред­ло­жить вам кипя­чё­ной воды, – про­дол­жал между тем швей­цар. – Жара сего­дня – не при­веди господь.

Налив из гра­фина пол­ный ста­кан, он повер­нулся, чтобы подать его нераз­го­вор­чи­вому незна­комцу, и с ужа­сом убе­дился, что тот про­пал неиз­вестно куда, словно сквозь пар­кет про­ва­лился. Потря­сён­ный этим неве­ро­ят­ным обсто­я­тель­ством, швей­цар зал­пом опро­ки­нул в себя воду, пред­на­зна­чен­ную для Хот­та­быча, налил и осу­шил вто­рой ста­кан, тре­тий и оста­но­вился только тогда, когда в гра­фине не оста­лось ни еди­ной капли. Тогда он отки­нулся на спинку стула и стал в изне­мо­же­нии обма­хи­ваться газетой.

А в это время на вто­ром этаже, как раз над швей­ца­ром, в шестом классе «Б», про­ис­хо­дила не менее вол­ну­ю­щая сцена. Перед класс­ной дос­кой, уве­шан­ной гео­гра­фи­че­скими кар­тами, за сто­лом, по-парад­ному покры­тым сук­ном, раз­ме­сти­лись учи­теля во главе с дирек­то­ром школы Пав­лом Васи­лье­ви­чем. Перед ними сидели на пар­тах чин­ные, тор­же­ственно под­тя­ну­тые уче­ники. В классе сто­яла такая тишина, что слышно было, как где-то под самым потол­ком моно­тонно гудит оди­но­кая муха. Если бы уче­ники шестого класса «Б» все­гда вели себя так тихо, это был бы без­условно самый дис­ци­пли­ни­ро­ван­ный класс во всей Москве.

Нужно, однако, под­черк­нуть, что тишина в классе была вызвана не только экза­ме­на­ци­он­ной обста­нов­кой, но и тем, что выклик­нули к доске Костыль­кова, а его в классе не оказалось.

– Костыль­ков Вла­ди­мир! – повто­рил дирек­тор и оки­нул недо­уме­ва­ю­щим взгля­дом при­тих­ший класс.

Стало ещё тише.

И вдруг из кори­дора донёсся гул­кий топот чьих-то бегу­щих ног, и в тот самый момент, когда дирек­тор в тре­тий, и послед­ний, раз про­воз­гла­сил: «Костыль­ков Вла­ди­мир!», с шумом рас­пах­ну­лась дверь и запы­хав­шийся Волька пискнул:

– Я!

– Пожа­луй к доске, – сухо про­мол­вил дирек­тор. – О твоём опоз­да­нии мы пого­во­рим позже.

– Я… я… болен, – про­бор­мо­тал Волька пер­вое, что ему при­шло в голову, и неуве­рен­ным шагом при­бли­зился к столу.

Пока он раз­мыш­лял, какой бы из раз­ло­жен­ных на столе биле­тов ему выбрать, в кори­доре прямо из стены появился ста­рик Хот­та­быч и с оза­бо­чен­ным видом про­шёл сквозь дру­гую стену в сосед­ний класс.

Нако­нец Волька решился: взял пер­вый попав­шийся билет, мед­ленно-мед­ленно, пытая свою судьбу, рас­крыл его и с удо­воль­ствием убе­дился, что ему пред­стоит отве­чать про Индию. Как раз про Индию он знал много. Он давно инте­ре­со­вался этой страной.

– Ну что ж, – ска­зал дирек­тор, – докладывай.

Начало билета Волька даже пом­нил слово в слово по учеб­нику. Он рас­крыл рот и хотел ска­зать, что полу­ост­ров Индо­стан напо­ми­нает по своим очер­та­ниям тре­уголь­ник, что омы­ва­ется этот огром­ный тре­уголь­ник Индий­ским оке­а­ном и его частями: Ара­вий­ским морем – на западе и Бен­галь­ским зали­вом – на востоке, что на этом полу­ост­рове рас­по­ло­жены две боль­шие страны – Индия и Паки­стан, что насе­ляет их доб­рый, миро­лю­би­вый народ со ста­рин­ной и бога­той куль­ту­рой, что аме­ри­кан­ские и англий­ские импе­ри­а­ли­сты всё время нарочно ста­ра­ются поссо­рить обе эти страны, и так далее и тому подоб­ное. Но в это время в сосед­нем классе Хот­та­быч при­льнул к стенке и тру­до­лю­биво забор­мо­тал, при­ста­вив ко рту ладонь трубкой:

– Индия, о высо­ко­чти­мый мой учитель…

И вдруг Волька, вопреки соб­ствен­ному жела­нию, стал пороть совер­шенно несу­свет­ную чушь:

– Индия, о высо­ко­чти­мый мой учи­тель, нахо­дится почти на самом краю зем­ного диска и отде­лена от этого края без­люд­ными и неиз­ве­дан­ными пусты­нями, ибо на восток от неё не живут ни звери, ни птицы. Индия – очень бога­тая страна, и богата она золо­том, кото­рое там не копают из земли, как в дру­гих стра­нах, а неустанно, день и ночь, добы­вают осо­бые, золо­то­нос­ные муравьи, каж­дый из кото­рых вели­чи­ной почти с собаку. Они роют себе жилища под зем­лёю и три­жды в сутки выно­сят оттуда на поверх­ность золо­той песок и само­родки и скла­ды­вают в боль­шие кучи. Но горе тем индий­цам, кото­рые без долж­ной сно­ровки попы­та­ются похи­тить это золото! Муравьи пус­ка­ются за ними в погоню и, настиг­нув, уби­вают на месте. С севера и запада Индия гра­ни­чит со стра­ной, где про­жи­вают пле­ши­вые люди. И муж­чины и жен­щины, и взрос­лые и дети – все пле­шивы в этой стране, и пита­ются эти уди­ви­тель­ные люди сырой рыбой и дре­вес­ными шиш­ками. А ещё ближе к ним лежит страна, в кото­рой нельзя ни смот­реть впе­рёд, ни пройти, вслед­ствие того, что там в неис­чис­ли­мом мно­же­стве рас­сы­паны перья. Перьями запол­нены там воз­дух и земля; они-то и мешают видеть…

– Постой, постой, Костыль­ков! – улыб­ну­лась учи­тель­ница гео­гра­фии. – Никто тебя не про­сит рас­ска­зы­вать о взгля­дах древ­них на гео­гра­фию Азии. Ты рас­скажи совре­мен­ные, науч­ные дан­ные об Индии.

Ах, как Волька был бы счаст­лив изло­жить свои позна­ния по этому вопросу! Но что он мог поде­лать, если уже больше не был вла­стен над своей речью и сво­ими поступ­ками! Согла­сив­шись на под­сказку Хот­та­быча, он стал без­воль­ной игруш­кой в его доб­ро­же­ла­тель­ных, но неве­же­ствен­ных руках. Он хотел под­твер­дить, что, конечно, то, что он только что ска­зал, ничего общего не имеет с дан­ными совре­мен­ной науки, но Хот­та­быч за сте­ной недо­умённо пожал пле­чами, отри­ца­тельно мот­нув голо­вой, и Волька здесь, перед экза­ме­на­ци­он­ным сто­лом, вынуж­ден был также пожать пле­чами и отри­ца­тельно мот­нуть головой:

– То, что я имел честь ска­зать тебе, о высо­ко­чти­мая Вар­вара Сте­па­новна, осно­вано на самых досто­вер­ных источ­ни­ках, и нет более науч­ных све­де­ний об Индии, чем те, кото­рые я только что, с тво­его раз­ре­ше­ния, сооб­щил тебе.

– С каких это пор ты, Костыль­ков, стал гово­рить стар­шим «ты»? – уди­ви­лась учи­тель­ница гео­гра­фии. – И пре­крати, пожа­луй­ста, отве­чать не по суще­ству. Ты на экза­мене, а не на костю­ми­ро­ван­ном вечере. Если ты не зна­ешь этого билета, то чест­нее будет так и ска­зать. Кстати, что ты там такое наго­во­рил про зем­ной диск? Разве тебе не известно, что Земля – шар?

Известно ли Вольке Костыль­кову, дей­стви­тель­ному члену аст­ро­но­ми­че­ского кружка при Мос­ков­ском пла­не­та­рии, что Земля – шар! Да ведь это знает любой первоклассник!

Но Хот­та­быч за сте­ной рас­сме­ялся, и из Воль­ки­ного рта, как наш бед­няга ни ста­рался сжать свои губы, сам по себе вырвался высо­ко­мер­ный смешок:

– Ты изво­лишь шутить над твоим пре­дан­ней­шим уче­ни­ком! Если бы Земля была шаром, воды стекли бы с неё вниз, и люди умерли бы от жажды, а рас­те­ния засохли. Земля, о достой­ней­шая и бла­го­род­ней­шая из пре­по­да­ва­те­лей и настав­ни­ков, имела и имеет форму плос­кого диска и омы­ва­ется со всех сто­рон вели­че­ствен­ной рекой, назы­ва­е­мой «Океан». Земля поко­ится на шести сло­нах, а те стоят на огром­ной чере­пахе. Вот как устроен мир, о учительница!

Экза­ме­на­торы смот­рели на Вольку со всё воз­рас­та­ю­щим удив­ле­нием. Тот от ужаса и созна­ния своей пол­ней­шей бес­по­мощ­но­сти покрылся холод­ным потом.

Ребята в классе всё ещё не могли разо­браться, что такое про­изо­шло с их това­ри­щем, но кое-кто начи­нал посме­и­ваться. Уж очень это забавно полу­чи­лось про страну пле­ши­вых, про страну, напол­нен­ную перьями, про золо­то­нос­ных мура­вьёв вели­чи­ной с собаку, про плос­кую Землю, поко­я­щу­юся на шести сло­нах и одной чере­пахе. Что каса­ется Жени Бого­рада, зака­дыч­ного Воль­ки­ного при­я­теля и зве­нье­вого его звена, то он не на шутку встре­во­жился. Кто-кто, а он-то отлично знал, что Волька – ста­ро­ста аст­ро­но­ми­че­ского кружка и уж во вся­ком слу­чае знает, что Земля – шар. Неужели Волька ни с того ни с сего вдруг решил хули­га­нить, и где – на экза­ме­нах! Оче­видно, Волька забо­лел. Но чем? Что это за стран­ная, небы­ва­лая болезнь? И потом, очень обидно за звено. Все экза­мены шло пер­вым по своим пока­за­те­лям, и вдруг всё летит кувыр­ком из-за неле­пых отве­тов Костыль­кова, такого дис­ци­пли­ни­ро­ван­ного и созна­тель­ного пионера!

Тут ещё на све­жие раны Жени поспе­шил насы­пать соли сидев­ший на сосед­ней парте Гога Пилю­кин, пре­не­при­ят­ный маль­чишка, про­зван­ный его одно­класс­ни­ками Пилюлей.

– Горит твоё звено, Женечка! – шеп­нул он, зло­радно хихик­нув, – Горит, как свечечка!..

Женя молча пока­зал Пилюле кулак.

– Вар­вара Сте­па­новна! – жалостно возо­пил Гога. – Бого­рад мне кула­ком грозится.

– Сиди спо­койно и не ябед­ни­чай, – ска­зала ему Вар­вара Сте­па­новна и снова обра­ти­лась к Вольке, кото­рый стоял перед нею ни жив ни мёртв: – Ты что это, серьёзно насчёт сло­нов и черепах?

– Как нико­гда более серьёзно, о почтен­ней­шая из учи­тель­ниц, – повто­рил Волька ста­ри­кову под­сказку, чув­ствуя, что сго­рает от стыда.

– И тебе нечего доба­вить? Неужели ты пола­га­ешь, что отве­ча­ешь по суще­ству тво­его билета?

– Нет, не имею, – отри­ца­тельно пока­чал голо­вой там, за стен­кой, Хоттабыч.

И Волька, изны­вая от чув­ства своей бес­по­мощ­но­сти перед силой, тол­ка­ю­щей его к про­валу, также сде­лал отри­ца­тель­ный жест:

– Нет, не имею. Разве только, что гори­зонты в бога­той Индии обрам­лены золо­том и жемчугами.

– Неве­ро­ятно! – раз­вела руками учи­тель­ница. Не вери­лось, чтобы Костыль­ков, довольно дис­ци­пли­ни­ро­ван­ный маль­чик, да ещё в такую серьёз­ную минуту решил ни с того ни с сего так нелепо шутить над учи­те­лями, рискуя к тому же переэкзаменовкой.

– По-моему, маль­чик не совсем здо­ров, – шеп­нула она на ухо директору.

Искоса бро­сая быст­рые и сочув­ствен­ные взгляды на оне­мев­шего от тоски Вольку, экза­ме­на­торы стали шёпо­том совещаться.

Вар­вара Сте­па­новна предложила:

– А что, если задать ему вопрос спе­ци­ально для того, чтобы маль­чик успо­ко­ился? Ну, хотя бы из про­шло­год­него курса. В про­шлом году у него по гео­гра­фии была пятёрка.

Осталь­ные экза­ме­на­торы согла­си­лись, и Вар­вара Сте­па­новна снова обра­ти­лась к несчаст­ному Вольке:

– Ну, Костыль­ков, вытри слёзы, не нерв­ни­чай. Рас­скажи-ка, что такое горизонт.

– Гори­зонт? – обра­до­вался Волька. – Это совсем про­сто. Гори­зон­том назы­ва­ется вооб­ра­жа­е­мая линия, которая…

Но за сте­ной снова зако­по­шился Хот­та­быч, и Костыль­ков снова пал жерт­вой его подсказки.

– Гори­зон­том, о высо­ко­чти­мая, – попра­вился он, – гори­зон­том я назову ту грань, где хру­сталь­ный купол небес сопри­ка­са­ется с краем Земли.

– Час от часу не легче! – про­сто­нала Вар­вара Сте­па­новна. – Как при­ка­жешь пони­мать твои слова насчёт хру­сталь­ного купола небес: в бук­валь­ном или пере­нос­ном смысле слова?

– В бук­валь­ном, о учи­тель­ница, – под­ска­зал из-за стены Хоттабыч.

И Вольке при­шлось вслед за ним повторить:

– В бук­валь­ном, о учительница.

– В пере­нос­ном! – про­ши­пел ему кто-то с зад­ней скамейки.

Но Волька снова промолвил:

– Конечно, в бук­валь­ном и ни в каком ином.

– Зна­чит, как же? – всё ещё не верила своим ушам Вар­вара Сте­па­новна. – Зна­чит, небо, по-тво­ему, твёр­дый купол?

– Твёр­дый.

– И, зна­чит, есть такое место, где Земля кончается?

– Есть такое место, о высо­ко­чти­мая моя учительница.

За сте­ной Хот­та­быч одоб­ри­тельно кивал голо­вой и удо­вле­тво­рённо поти­рал свои сухие ладошки.

В классе насту­пила напря­жён­ная тишина. Самые смеш­ли­вые ребята пере­стали улы­баться: с Воль­кой опре­де­лённо тво­ри­лось неладное.

Вар­вара Сте­па­новна встала из-за стола, оза­бо­ченно пощу­пала Воль­кин лоб. Тем­пе­ра­туры не было.

Но Хот­та­быч за стен­кой рас­тро­гался, отве­сил низ­кий поклон, кос­нулся, по восточ­ному обы­чаю, лба и груди и зашеп­тал. И Волька, понуж­да­е­мый той же недоб­рой силой, в точ­но­сти повто­рил эти движения:

– Бла­го­дарю тебя, о вели­ко­душ­ней­шая дочь Сте­пана! Бла­го­дарю тебя за бес­по­кой­ство, но оно ни к чему. Оно излишне, ибо я, хвала аллаху, совер­шенно здоров.

Это полу­чи­лось на ред­кость нелепо и смешно. Но так велика была уже тре­вога ребят за Вольку, что ни у кого из них и тени улыбки на лице не появи­лось. Вар­вара Сте­па­новна лас­ково взяла Вольку за руку, вывела из класса и погла­дила по поник­шей голове:

– Ничего, Костыль­ков, не уны­вай… Видимо, ты несколько пере­уто­мился… При­дёшь, когда хоро­шенько отдох­нёшь, ладно?

– Ладно, – ска­зал Волька. – Только, Вар­вара Сте­па­новна, чест­ное пио­нер­ское, я нисколько, ну совсем ниско­лечко не виноват!

– А я тебя ни в чём и не виню, – мягко отве­чала учи­тель­ница. – Зна­ешь, давай загля­нем к Петру Иванычу.

Пётр Ива­ныч – школь­ный док­тор – минут десять выслу­ши­вал и высту­ки­вал Вольку, заста­вил его зажму­рить глаза, вытя­нуть перед собой руки и сто­ять с рас­то­пы­рен­ными паль­цами; посту­чал по его ноге ниже коленки, чер­тил сте­то­ско­пом линии на его голом теле.

За это время Волька окон­ча­тельно при­шёл в себя. Щёки его снова покры­лись румян­цем, настро­е­ние поднялось.

– Совер­шенно здо­ро­вый маль­чик, – ска­зал Пётр Ива­ныч. – То есть, прямо скажу: на ред­кость здо­ро­вый маль­чик! Надо пола­гать, ска­за­лось неболь­шое пере­утом­ле­ние… Пере­усерд­ство­вал перед экза­ме­нами… А так здо­ров, здо-о-о-ро-о-ов! Микула Селя­ни­но­вич, да и только!

Это не поме­шало ему на вся­кий слу­чай нака­пать в ста­кан каких-то капель, и Микуле Селя­ни­но­вичу при­шлось скрепя сердце про­гло­тить их.

И тут Вольке при­шла в голову шаль­ная мысль. А что, если именно здесь, в каби­нете Петра Ива­ныча, вос­поль­зо­вав­шись отсут­ствием Хот­та­быча, попро­бо­вать сдать Вар­варе Сте­па­новне экзамен?

– Ни-ни-ни! – зама­хал руками Пётр Ива­ныч. – Ни в коем слу­чае не реко­мен­дую. Пусть лучше ребё­нок несколько денёч­ков отдох­нёт. Гео­гра­фия от него никуда не убежит.

– Что верно, то верно, – облег­чённо про­мол­вила учи­тель­ница, доволь­ная, что всё в конеч­ном счёте так бла­го­по­лучно обо­шлось. – Иди-ка ты, дру­жище Костыль­ков, до дому, до хаты и отды­хай. Отдох­нёшь хоро­шенько – при­ходи и сда­вай. Я уве­рена, что ты обя­за­тельно сдашь на пятёрку… А вы как дума­ете, Пётр Иваныч?

– Такой бога­тырь? Да он меньше чем на пять с плю­сом ни за что не пойдёт!

– Да, вот что… – ска­зала Вар­вара Сте­па­новна. – А не лучше ли будет, если кто-нибудь его про­во­дит до дому?

– Что вы, что вы, Вар­вара Сте­па­новна! – вспо­ло­шился Волька. – Я отлично сам дойду.

Не хва­тало только, чтобы про­во­жа­тый столк­нулся носом к носу с этим каверз­ным ста­ри­ком Хоттабычем!

Волька выгля­дел уже совсем хорошо, и Вар­вара Сте­па­новна со спо­кой­ной душой отпу­стила его домой.

Ему бро­сился навстречу швейцар:

– Костыль­ков! Тут с тобой дедушка при­хо­дил или кто, так он…

Но как раз в это время из стены появился ста­рик Хот­та­быч. Он был весел, как жаво­ро­нок, очень дово­лен собой и что-то напе­вал себе под нос.

– Ой! – тихо вскрик­нул швей­цар и тщетно попы­тался налить себе воды из пустого графина.

А когда он поста­вил гра­фин на место и огля­нулся, в вести­бюле не было ни Вольки Костыль­кова, ни его зага­доч­ного спут­ника. Они уже вышли на улицу и завер­нули за угол.

– Закли­наю тебя, о юный мой пове­ли­тель, – гор­де­ливо обра­тился Хот­та­быч, нару­шив довольно про­дол­жи­тель­ное мол­ча­ние, – потряс ли ты сво­ими зна­ни­ями учи­те­лей своих и това­ри­щей своих?

– Потряс! – вздох­нул Волька и с нена­ви­стью посмот­рел на старика.

Хот­та­быч просиял:

– Я дру­гого и не ожи­дал!.. А мне было пока­за­лось, что эта почтен­ней­шая дочь Сте­пана оста­лась недо­вольна широ­той и пол­но­той твоих познаний.

– Что ты, что ты! – испу­ганно зама­хал руками Волька, вспом­нив страш­ные угрозы Хот­та­быча. – Это тебе только показалось.

– Я бы пре­вра­тил её в колоду, на кото­рой мяс­ники раз­де­лы­вают бара­ньи туши, – сви­репо заявил ста­рик (и Волька не на шутку струх­нул за судьбу своей класс­ной руко­во­ди­тель­ницы), – если бы не уви­дел, что она ока­зала тебе выс­ший почёт, про­во­див тебя до самых две­рей класса, а затем и чуть ли не до самой лест­ницы! И тогда я понял, что она по досто­ин­ству оце­нила твои ответы. Мир с нею!

– Конечно, мир с нею, – тороп­ливо под­хва­тил Волька, у кото­рого словно гора с плеч свалилась.

За несколько тыся­че­ле­тий своей жизни Хот­та­быч не раз имел дело с загру­стив­шими людьми и знал, как улуч­шить их настро­е­ние. Во вся­ком слу­чае, он был убеж­дён, что знает: надо чело­веку пода­рить что-либо осо­бенно желан­ное. Только что подарить?

Слу­чай под­ска­зал ему ответ. Дело в том, что Волька обра­тился к одному из про­хо­жих с вопросом:

– Изви­ните, пожа­луй­ста, раз­ре­шите узнать, кото­рый час.

Про­хо­жий кинул взгляд на свои наруч­ные часы:

– Без пяти два.

– Спа­сибо, – ска­зал Волька и про­дол­жал путь в пол­ном безмолвии.

Мол­ча­ние пре­рвал Хоттабыч.

– Скажи мне, о Волька, как этот пеше­ход ока­зался в состо­я­нии столь точно опре­де­лить время?

– Ты же видел, он посмот­рел на свои часы.

Ста­рик в недо­уме­нии под­нял брови:

– На часы?!

– Ну да, на часы, – пояс­нил Волька, – Они у него были на руке… Такие круг­лень­кие, хромированные…

– Почему же таких часов нет у тебя – достой­ней­шего из спа­си­те­лей джиннов?

– Мне ещё рано­вато иметь такие часики, – сми­ренно отве­чал Волька. – Годами не вышел.

– Да поз­во­лено будет мне, о достой­ней­ший пеше­ход, осве­до­миться, кото­рый теперь час, – оста­но­вил Хот­та­быч пер­вого попав­ше­гося про­хо­жего, впив­шись гла­зами в его наруч­ные часы.

– Без двух минут два, – отве­чал тот, несколько удив­лён­ный необыч­ной вити­е­ва­то­стью вопроса.

Отбла­го­да­рив его в наи­изыс­кан­ней­ших восточ­ных выра­же­ниях, Хот­та­быч с лука­вой усме­шеч­кой обра­тился к Вольке:

– Да будет поз­во­лено мне, о луч­ший из Волек, осве­до­миться и у тебя, кото­рый час.

И тот­час же на Воль­ки­ной левой руке засвер­кали точь-в-точь такие же часы, как у того граж­да­нина, но только не из хро­ми­ро­ван­ной стали, а из чистей­шего чер­вон­ного золота.

– Да будут они достойны твоей руки и тво­его доб­рого сердца, – рас­тро­ганно про­мол­вил ста­рик, насла­жда­ясь Воль­ки­ной радо­стью и удивлением.

Тогда Волька сде­лал то, что делает на его месте любой маль­чик и любая девочка, когда они впер­вые ока­зы­ва­ются вла­дель­цами часов, – он при­ло­жил часы к уху, чтобы насла­диться их тиканьем.

– Э‑э-э! – про­тя­нул он. – Да они не заве­дены. Надо их завести.

Волька попы­тался вер­теть завод­ную головку, но она, к вели­чай­шему его разо­ча­ро­ва­нию, не вертелась.

Тогда Волька вынул из кар­мана шта­нов перо­чин­ный ножик с тем, чтобы открыть крышку часов. Но при всём ста­ра­нии он не мог найти и при­зна­ков щели, куда можно было бы воткнуть лез­вие ножа.

– Они из цель­ного куска золота, – хваст­ливо под­миг­нул ему ста­рик. – Я не из тех, кто дарит дутые золо­тые вещи.

– Зна­чит, внутри у них ничего нет? – разо­ча­ро­ванно вос­клик­нул Волька.

– А разве там что-то должно быть, внутри? – забес­по­ко­ился ста­рый джинн.

Вме­сто ответа Волька молча отстег­нул часы и вер­нул их Хоттабычу.

– Хорошо, – кротко согла­сился тот. – Я тебе подарю такие часы, кото­рые не должны иметь ничего внутри.

Золо­тые часики снова ока­за­лись на Воль­ки­ной руке, но сей­час они стали тонень­кими, плос­кими. Стекло на них исчезло, а вме­сто минут­ной, секунд­ной и часо­вой стре­лок воз­ник неболь­шой вер­ти­каль­ный золо­той шпе­нё­чек в сере­дине цифер­блата с вели­ко­леп­ными, чистей­шей воды изу­мру­дами, рас­по­ло­жен­ными там, где пола­га­лось быть часо­вым отметкам.

– Нико­гда и ни у кого, даже у бога­тей­ших сул­та­нов все­лен­ной не было наруч­ных сол­неч­ных часов! – снова рас­хва­стался ста­рик. – Были сол­неч­ные часы на город­ских пло­ща­дях, были на рын­ках, в садах, во дво­рах, и все они соору­жа­лись из камня. А вот такие я только что сам при­ду­мал. Правда, неплохо?

Дей­стви­тельно, ока­заться пер­вым и един­ствен­ным во всём мире обла­да­те­лем наруч­ных сол­неч­ных часов было довольно заманчиво.

На Воль­ки­ном лице выра­зи­лось непод­дель­ное удо­воль­ствие, и ста­рик расцвёл.

– А как ими поль­зо­ваться? – спро­сил Волька.

– А вот так. – Хот­та­быч бережно взял Воль­кину левую руку с вновь при­ду­ман­ными часами. – Держи руку вот так, и тень от этой золо­той палочки ляжет на иско­мую цифру.

– Для этого должно све­тить солнце, – ска­зал Волька, с доса­дой гля­нув на облачко, только что закрыв­шее собой днев­ное светило.

– Сей­час это облачко уйдёт, – обе­щал Хот­та­быч, и дей­стви­тельно снова вовсю засве­тило солнце. – Вот видишь, часы пока­зы­вают, что время теперь где-то между двумя и тремя часами попо­лу­дни. При­мерно, поло­вина третьего.

Пока он это гово­рил, солнце скры­лось за дру­гим облаком.

– Ничего, – ска­зал Хот­та­быч. – Я буду очи­щать для тебя небо каж­дый раз, когда тебе угодно будет узнать, кото­рый час.

– А осе­нью? – спро­сил Волька.

– Что – осенью?

– А осе­нью, а зимой, когда небо целыми меся­цами скрыто за тучами?

– Я тебе ска­зал, о Волька, солнце будет сво­бодно от туч каж­дый раз, когда это тебе пона­до­бится. Тебе надо будет только при­ка­зать мне, и всё будет в порядке.

– А если тебя не будет поблизости?

– Я все­гда буду побли­зо­сти, лишь только ты меня кликнешь.

– А вече­ром? А ночью? – ехидно осве­до­мился Волька. – Ночью, когда на небе нет солнца?

– Ночью люди должны пре­да­ваться сну, а не смот­реть на часы, – в вели­кой досаде отве­чал Хоттабыч.

Ему сто­ило очень боль­ших тру­дов взять себя в руки и не про­учить этого настыр­ного отрока.

– Хорошо, – кротко ска­зал он. – Тогда скажи, нра­вятся ли тебе часы, кото­рые ты видишь на руке вон того пеше­хода? Если они тебе нра­вятся, они будут твоими.

– То есть как это так – моими? – уди­вился Волька. – Они же при­над­ле­жат этому граж­да­нину… Не ста­нешь же ты…

– Не бойся, о Волька ибн Алёша, я не трону его ни еди­ным паль­цем. Он сам с радо­стью пода­рит их тебе, ибо ты поис­тине достоин вели­чай­ших даров.

– Ты его заста­вишь, а он…

– А он будет счаст­лив, что я не стёр его с лица земли, не пре­вра­тил его в облез­лую крысу, рыжего тара­кана, трус­ливо тая­ще­гося в щелях хибарки, послед­него нищего…

– Ну, это уже фор­мен­ное вымо­га­тель­ство, – воз­му­тился Волька. – За такие штучки у нас, брат Хот­та­быч, в мили­цию и под суд. И поде­лом, зна­ешь ли.

– Это меня под суд?! – Ста­рик взъере­пе­нился не на шутку. – Меня?! Гас­сана Абдур­рах­мана ибн Хот­таба? Да знает ли он, этот пре­зрен­ней­ший из пеше­хо­дов, кто я такой?! Спроси пер­вого попав­ше­гося джинна, или ифрита, или шай­тана, и они тебе ска­жут, дрожа от страха мел­кой дро­жью, что Гас­сан Абдур­рах­ман ибн Хот­таб – вла­дыка тело­хра­ни­те­лей из джин­нов, и число моего вой­ска – семь­де­сят два пле­мени, а число бой­цов каж­дого пле­мени – семь­де­сят две тысячи, и каж­дый из тысячи власт­вует над тыся­чей мари­дов, и каж­дый марид власт­вует над тыся­чей помощ­ни­ков, а каж­дый помощ­ник власт­вует над тыся­чей шай­та­нов, а каж­дый шай­тан власт­вует над тыся­чей джин­нов, и все они покорны мне и не могут меня ослу­шаться!.. Не-е-ет, пусть только этот три­жды ничтож­ней­ший из ничтож­ных пешеходов…

А про­хо­жий, о кото­ром шла речь, пре­спо­койно шагал себе по тро­туару, лениво погля­ды­вая на вит­рины мага­зи­нов, и не подо­зре­вал о страш­ной опас­но­сти, кото­рая в эту минуту нависла над ним только потому, что на его руке поблёс­ки­вали самые обык­но­вен­ные часы марки «Зенит».

– Да я!.. – выхва­лялся совсем разо­шед­шийся Хот­та­быч перед ото­ро­пев­шим Воль­кой, – да я его, ели тебе только будет угодно, пре­вращу в…

Дорога была каж­дая секунда. Волька крикнул:

– Не надо!

– Чего – не надо?

– Тро­гать про­хо­жего не надо… Часов не надо!.. Ничего не надо!..

– Совсем ничего не надо? – усо­мнился ста­рик, быстро при­ходя в себя.

Един­ствен­ные в мире наруч­ные сол­неч­ные часы исчезли так же неза­метно, как и возникли.

– Совсем ничего… – ска­зал Волька и так тяжко вздох­нул, что ста­рик понял: сей­час глав­ное – раз­влечь сво­его юного спа­си­теля, рас­се­ять его дур­ное настроение.

* * *

На подготовку к экзамену по географии дали три дня. Два из них Маничка потратила на примерку нового корсета с настоящей планшеткой. На третий день вечером села заниматься.

Открыла книгу, развернула карту и — сразу поняла, что не знает ровно ничего. Ни рек, ни гор, ни городов, ни морей, ни заливов, ни бухт, ни губ, ни перешейков — ровно ничего.

А их было много, и каждая штука чем-нибудь славилась.

Индийское море славилось тайфуном, Вязьма — пряниками, пампасы — лесами, льяносы — степями, Венеция — каналами, Китай — уважением к предкам.

Все славилось!

Хорошая славушка дома сидит, а худая по свету бежит — и даже Пинские болота славились лихорадками.

Подзубрить названия Маничка еще, может быть, и успела бы, но уж со славой ни за что не справиться.

— Господи, дай выдержать экзамен по географии рабе твоей Марии!

И написала на полях карты: «Господи, дай! Господи, дай! Господи, дай!»

Три раза.

Потом загадала: напишу двенадцать раз «Господи, дай», тогда выдержу экзамен.

Написала двенадцать раз, но, уже дописывая последнее слово, сама себя уличила:

— Ага! Рада, что до конца дописала. Нет, матушка! Хочешь выдержать экзамен, так напиши еще двенадцать раз, а лучше и все двадцать.

Достала тетрадку, так как на полях карты было места мало, и села писать. Писала и приговаривала:

— Воображаешь, что двадцать раз напишешь, так и экзамен выдержишь? Нет, милая моя, напиши-ка пятьдесят раз! Может быть, тогда что-нибудь и выйдет. Пятьдесят? Обрадовалась, что скоро отделаешься! А? Сто раз, и ни слова меньше…

Перо трещит и кляксит.

Маничка отказывается от ужина и чая. Ей некогда. Щеки у нее горят, ее всю трясет от спешной, лихорадочной работы.

Конец ознакомительного фрагмента.

История создания

Рассказ «Экзамен» вошёл в третий сборник рассказов Тэффи (Надежды Лохвицкой), который назывался «Юмористические рассказы». Книга 2 («Человекообразные»), который был издан в 1911г. Очевидно, 37-летняя писательница, только начавшая свою карьеру прозаика (она напечатала первый рассказ в 1905 г., а систематически печаталась с сатирическими и юмористическими рассказами в журналах «Сатирикон» с 1908 г. и «Русское слово» с 1909 г.), не могла обойти вниманием собственные гимназические годы. Многие писатели вспоминали их как время бессмысленной и утомительной зубрёжки.

О произведении

Рассказ «Свои и чужие» Тэффи был написан в 1912 году. Произведение представляет собой излюбленный жанр Надежды Тэффи – миниатюру, построенную на описании незначительного комического происшествия. В свойственной ей сатирической манере писательница высмеивает, как люди делятся на «чужих» и «своих» и как общаются между собой, исходя из этого разделения.

Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Свои и чужие», которое пригодится для читательского дневника и подготовки к уроку литературы.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Кучминой Надеждой Владимировной.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Литературное направление и жанр

Тэффи в своих рассказах продолжает реалистические сатирические и юмористические традиции Чехова. Но если Чехов в ранних рассказах предпочитал мягкий юмор, то Тэффи чаще прибегала к злой сатире. Так и в рассказе «Экзамен». Тэффи нисколько не сочувствует глупой и даже тупой гимназистке, которая сама виновата в переэкзаменовке и даже не понимает этого. Объектом сатирического осмеяния становится даже не сама Маня Куксина, а вся гимназическая система. Недаром же для имени героини Тэффи выбрала самое распространённое, а фамилия, созвучная со словом «кукситься», указывает на неудачливость и вечное недовольство.

Тест по рассказу

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

  1. /6
    Вопрос 1 из 6

    Кто является автором произведения «Свои и чужие»?

    Начать тест

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Кирилл Малыш

    5/6

  • Арсен Арустамян

    6/6

Герои, сюжет и композиция

Маничка Куксина – удивительный, но часто встречающийся среди девиц экземпляр. Её основная проблема отнюдь не в том, что она не умеет распределять время и сосредоточиться на главном (из трёх дней, отведённых на экзамен, два Маня примеряла корсет). Ученица гимназии совершенно не может установить причинно-следственные связи между явлениями. С её точки зрения, успех сдачи экзамена зависит от усердия и прилежания, но к чему применять это старание, значения не имеет.

Готовясь к географии, Маничка исписала две тетради и кляспапир загадочной фразой «Господи, дай». Очевидно, «дай сдать экзамен». Такое потребительское отношение к Богу как к волшебной палочке, которая исполняет желание сказавшего заклинание, свидетельствует не просто о глупости героини, но о жизненной позиции, свойственной человеку вообще. Однако Тэффи высмеивает не просто свойство русского характера надеяться на авось, порождённое беспечностью (это было бы юмористическое произведение). Сатирическому осмеянию подвергается гимназическая система, порождающая таких Мань.

Крошечный рассказ состоит из трёх частей. В первой описана подготовка Мани к экзамену по географии, во второй – сам экзамен, в третьей – подготовка и экзамен по истории. Вторая часть, кроме Мани, описывает её одноклассниц. Их волнение перед экзаменом естественно, но стратегия успеха почти такая же несостоятельная, как и у Мани. Но если главная героиня надеется на Божью помощь в ответ на её старания (как понятно, приложенные совсем не в том направлении), то одноклассницы прилагали недостаточные усилия, изучив только часть билетов и надеясь уже не на авось, а на собственную хитрость. Их стратегия особого загиба каждой пятёрки билетов могла бы привести к успеху, если бы не стратегия учителя, давно вычислившего хитрость и опытной рукой расправившего все билеты. Он, часть гимназической системы, прилежно борется за знания учениц, очевидно, не научив их учиться.

В третьей части, впрочем, появляется загадочна подруга Лиза Бекина, которая выдержала экзамены и уже перешла в следующий класс. Очевидно, эта ученица действует не согласно гимназической системе, а вопреки ей.

Для того чтобы показать типичность явления, Тэффи описывает второй экзамен, который абсолютно подобен первому: «В классе старая картина. Испуганный шепот и волнение, и сердце первой ученицы, останавливающееся каждую минуту на три часа, и билеты, гуляющие по столу на четырех ножках, и равнодушно перетасовывающий их учитель».

Да и сама Маня перед экзаменом и во время экзамена ведёт себя одинаково, будто никто из участников системы под названием образование не может разрушить смертоносную программу поражения: ни ученики, ни учителя. Разница для Мани состоит только в том, что перед первым экзаменом девочка примеряет целый день корсет, а перед вторым – читает исторический любовный роман «Вторая жена» Марлитта (на самом деле автор – женщина, Евгения Марлитт). Даже сердце первой ученицы перед первым и вторым экзаменом одинаково «каждую минуту останавливается на полчаса». И если для того, чтобы стать первой ученицей, нужно полное отсутствие логики и экзальтация, то неудивительно, что Маня подражает первой ученице именно в этом.

Зато учитель истории ведёт себя не так, как учитель географии. Похоже, он думает, что система гимназической зубрёжки может привести к хорошему результату (этим грешат и современные учителя истории). Поэтому «учитель злится, ехидничает, спрашивает всех не по билетам, а вразбивку».

Другая особенность гимназического обучения, подмеченная писательницей, состоит в том, что ученицы воспринимают не скучную информацию, не суть, а манеру «светской беседы» учителей, ей и подражают. Именно поэтому всё объясняют слова «славятся» в географии и «чревата» в истории. Бедная Маня в этих словах пытается найти хоть какую-то пользу для себя в изучении оторванных от жизни географии с её пампасами и истории с давно ушедшими эпохами.

Надежда Тэффи — Человекообразные

Надежда Тэффи

Человекообразные

Предисловие

Вот как началось.

«Сказал Бог: сотворю человека по образу Нашему и по подобию Нашему» (Бытие I, 26).

И стало так. Стал жить и множиться человек, передавая от отца к сыну, от предков к потомкам живую горящую душу – дыханье Божье.

Вечно было в нем искание Бога и в признания, и в отрицании, и не меркнул в нем дух Божий вовеки.

Путь человека был путь творчества. Для него он рождался, и цель его жизни была в нем. По преемству духа Божия он продолжал созидание мира.

«И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ея, скотов и гадов и зверей земных по роду их» (Бытие I, 24).

И стало так.

Затрепетало влажное, еще не отвердевшее тело земное, и закопошилось в нем желание жизни движущимися мерцающими точками – коловратками. Коловратки наполнили моря и реки, всю воду земную, и стали искать, как им овладеть жизнью и укрепиться в ней.

Они обратились в аннелид, в кольчатых червей, в девятиглазых с дрожащими чуткими усиками, осязающими малейшее дыхание смерти. Они обратились в гадов, амфибий, и выползали на берег, и жадно ощупывали землю перепончатыми лапами, и припадали к ней чешуйчатой грудью. И снова искали жизнь, и овладевали ею.

Одни отрастили себе крылья и поднялись на воздух, другие поползли по земле, третьи закостенили свои позвонки и укрепились на лапах. И все стали приспособляться, и бороться, и жить.

И вот, после многовековой работы, первый усовершенствовавшийся гад принял вид существа человекообразного. Он пошел к людям и стал жить с ними. Он учуял, что без человека ему больше жить нельзя, что человек поведет его за собой в царство духа, куда человекообразному доступа не было. Это было выгодно и давало жизнь. У человекообразных не было прежних чутких усиков, но чутье осталось.

* * *

Люди смешались с человекообразными. Заключали с ними браки, имели общих детей. Среди детей одной и той же семьи приходится часто встречать маленьких людей и маленьких человекообразных. И они считаются братьями.

Но есть семьи чистых людей и чистых человекообразных. Последние многочисленнее, потому что человекообразное сохранило свою быстроразмножаемость еще со времени кольчатого девятиглазного периода. Оно и теперь овладевает жизнью посредством количества и интенсивности своего жизнежелания.

* * *

Человекообразные разделяются на две категории: человекообразные высшего порядка и человекообразные низшего порядка.

Первые до того приспособились к духовной жизни, так хорошо имитируют различные проявления человеческого разума, что для многих поверхностных наблюдателей могут сойти за умных и талантливых людей. Но творчества у человекообразных быть не может, потому что у них нет великого Начала. В этом их главная мука. Они охватывают жизнь своими лапами, крыльями, руками, жадно ощупывают и вбирают ее, но творить не могут.

Они любят все творческое, и имя каждого гения окружено венком из имен человекообразных.

Из них выходят чудные библиографы, добросовестные критики, усердные компиляторы и биографы, искусные версификаторы.

Они любят чужое творчество и сладострастно трутся около него.

Переписать стихи поэта, написать некролог о знакомом философе или, что еще отраднее, – личные воспоминания о талантливом человеке, в которых можно исать «мы», сочетать в одном свое имя с именем гения. Сладостная радость жужелицы, которая думает об ангеле: «Мы летаем!…»

В последнее время стали появляться странные, жуткие книги. Их читают, хвалят, но удивляются. В них все. И внешняя оригинальность мысли, и мастерская форма изложения. Стихи со всеми признаками принадлежности их к модной школе. Но чего-то в них не хватает. В чем дело?

Это – приспособившиеся к новому движению человекообразные стали упражняться.

* * *

Человекообразные низшего порядка менее восприимчивы. Они все еще ощупывают землю и множатся, своим количеством овладевая жизнью.

Они любят приобретать вещи, всякие осязаемые твердые куски, деньги.

Деньги они копят не сознательно, как человек, желающий власти, а упрямо и тупо, по инстинкту завладевания предметами. Они очень много едят и очень серьезно относятся ко всяким жизненным процессам. Если вы вечером где-нибудь в обществе скажете: «Я сегодня еще не обедал», – вы увидите, как все человекообразные повернут к вам головы.

* * *

Человекообразное любит труд. Труд это его инстинкт. Только трудом может оно добиться существования человеческого, и оно трудится само и заставляет других трудиться в помощь себе.

Одна мгновенная творческая мысль гения перекидывает человечество на несколько веков вперед по той гигантской дороге, по которой должно пробраться человекообразное при помощи перепончатых лап, тяжелых крыл, кольчатых извивов и труда бесконечного. Но оно идет всегда по той же дороге, вслед за человеком, и все, что брошено гением во внешнюю земную жизнь, – делается достоянием человекообразного.

* * *

Человекообразное движется медленно, усваивает с трудом и раз приобретенное отдает и меняет неохотно.

Человек ищет, заблуждается, решается, создает закон – синтез своего искания и опыта.

Человекообразное, приспособляясь, принимает закон, и, когда человек, найдя новое, лучшее, разрушает старое, – человекообразное только после долгой борьбы отцепляется от принятого. Оно всегда последнее во всех поворотах пути истории.

Там, где человек принимает и выбирает, – человекообразное трудится и приспособляется.

* * *

Человекообразное не понимает смеха. Оно ненавидит смех, как печать Бога на лице души человеческой.

В оправдание себе оно оклеветало смех, назвало его пошлостью и указывает на то, что смеются даже двухмесячные младенцы. Человекообразное не понимает, что есть гримаса смеха, мускульное бессознательное сокращение, встречающееся даже у собак, и есть истинный, сознательный и не всем доступный духовный смех, порождаемый неуловимо-сложными и глубокими процессами.

Когда люди видят что-нибудь уклоняющееся от истинного, предначертанного, уклоняющееся неожиданно-некрасиво, жалко, ничтожно, и они постигают это уклонение, – душой их овладевает бурная экстазная радость, торжество духа, знающего истинное и прекрасное. Вот психическое зарождение смеха.

У человекообразного, земнорожденного, нет духа и нет торжества его – и человекообразное ненавидит смех.

Вспомните: в смеющейся толпе всегда мелькают недоуменно-тревожные лица. Кто-то спешит заглушить смех, переменить разговор. Вспомните: сверкают злые глаза и сжимаются побледневшие губы… Некоторые породы человекообразных, отличающиеся особой приспособленностью, уловили и усвоили внешний симптом и проявление смеха. И они смеются.

Скажите такому человекообразному: «Слушайте! Вот смешной анекдот», – и оно сейчас же сократит мускулы лица и издаст смеховые звуки.

Такие человекообразные смеются очень часто, чаще самых веселых людей, но всегда странно – или не узнав еще причины, или без причины, или позже общего смеха.

В театре на представлении веселого водевиля или фарса – прислушайтесь: после каждой шутки вы услышите два взрыва смеха. Сначала засмеются люди, за ними человекообразные.

* * *

Человекообразное не знает любви.

Ему знакомо только простое, не индивидуализирующее половое чувство. Чувство это грубое и острое обычно у человекообразных, как инстинкт завладевания землей и жизнью. Во имя его человекообразное жертвует многим, страдает и называет это своей любовью. Любовь эта исчезает у него, как только исполнит свое назначение, то есть даст ему возможность размножиться. Человекообразное любит вступать в брак и блюсти семейные законы.

Детей они ласкают мало. Больше «воспитывают». О жене говорят: «она должна любить мужа». Нарушение супружеской верности осуждают строже, чем люди, как и вообще нарушение всякого закона. Боятся, что, испортив старое, придется снова приспособляться.

Человекообразные страстно любят учить. Из них многие выходят в учителя, в профессора. Уча – они торжествуют. Говоря чужие слова ученикам, они представляют себе, что это их слова, ими созданные.

* * *

За последнее время они размножились. Есть неоспоримые приметы. Появились их книги в большом количестве. Появились кружки. Почти вокруг каждого сколько-нибудь выдающегося человека сейчас же образуется кружок, школа. Это все стараются человекообразные.

Они притворяются теперь великолепно, усвоили себе все ухватки настоящего человека. Они лезут в политику, стараются пострадать за идею, выдумывают новые слова или дико сочетают старые, плачут перед Сикстинской мадонной и даже притворяются развратниками.


Тэффи Надежда

Экзамен

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли «изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора».


  • Я автор и/или правообладатель!!!
  • 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

 (голосов: 0)

  • Читать онлайн Тэффи Надежда.  Экзамен.
  •  Тэффи Надежда.  Экзамен.
  • Скачать книгу Тэффи Надежда.  Экзамен.
  • Язык: русский
  • Формат: fb2
  • Размер: 31.52 kB
  • Жанр: юмористическая проза
  • Год печати: 1990
  • 123672146

  • Авторы
  • Жанры
  • Серии
  • Правообладателям(DMCA)
Отрывок из книги ↓

На подготовку к экзамену по географии дали три дня. Два из них Маничка потратила на примерку нового корсета с настоящей планшеткой. На третий день вечером села заниматься.

Открыла книгу, развернула карту и – сразу поняла, что не знает ровно ничего. Ни рек, ни гор, ни городов, ни морей, ни заливов, ни бухт, ни губ, ни перешейков – ровно ничего.

А их было много, и каждая штука чем-нибудь славилась.

Индийское море славилось тайфуном, Вязьма – пряниками, Пампасы – лесами, Льяносы – степями, Венеция – каналами, Китай – уважением к предкам.

Все славилось!

Хорошая славушка дома сидит, а худая по свету бежит – и даже Пинские болота славились лихорадками.

Подзубрить названия Маничка еще, может быть, и успела бы, но уж со славой ни за что не справиться.

– Господи, дай выдержать экзамен по географии рабе твоей Марии!

И написала на полях карты: «Господи, дай! Господи, дай! Господи, дай!»

Три раза.

Потом загадала: напишу двенадцать раз «Господи, дай», тогда выдержу экзамен.

Написала двенадцать раз, но, уже дописывая последнее слово, сама себя уличила:

– Ага! Рада, что до конца написала. Нет, матушка! Хочешь выдержать экзамен, так напиши еще двенадцать раз, а лучше и все двадцать.

Достала тетрадку, так как на полях карты было места мало, и села писать. Писала и приговаривала:

– Воображаешь, что двадцать раз напишешь, так и экзамен выдержишь? Нет, милая моя, напиши-ка пятьдесят раз! Может быть, тогда что-нибудь и выйдет. Пятьдесят? Обрадовалась, что скоро отделаешься! А? Сто раз, и ни слова меньше…

Перо трещит и кляксит.

Маничка отказывается от ужина и чая. Ей некогда. Щеки у нее горят, ее всю трясет от спешной, лихорадочной работы.

В три часа ночи, исписав две тетради и клякспапир, она уснула над столом.

Тупая и сонная, она вошла в класс.

Все уже были в сборе и делились друг с другом своим волнением.

– У меня каждую минуту сердце останавливается на полчаса! – говорила первая ученица, закатывая глаза.

На столе уже лежали билеты. Самый неопытный глаз мог мгновенно разделить их на четыре сорта: билеты, согнутые трубочкой, лодочкой, уголками кверху и уголками вниз.

Но темные личности с последних скамеек, состряпавшие эту хитрую штуку, находили, что все еще мало, и вертелись около стола, поправляя билеты, чтобы было повиднее.

– Маня Куксина! – закричали они. – Ты какие билеты вызубрила? А? Вот замечай как следует: лодочкой – это пять первых номеров, а трубочкой пять следующих, а с уголками…

Но Маничка не дослушала. С тоской подумала она, что вся эта ученая техника создана не для нее, не вызубрившей ни одного билета, и сказала гордо:

– Стыдно так мошенничать! Нужно учиться для себя, а не для отметок.

Вошел учитель, сел, равнодушно собрал все билеты и, аккуратно расправив, перетасовал их. Тихий стон прошел по классу. Заволновались и заколыхались, как рожь под ветром.

– Госпожа Куксина! Пожалуйте сюда.

Маничка взяла билет и прочла. «Климат Германии. Природа Америки. Города Северной Америки»…

– Пожалуйста, госпожа Куксина. Что вы знаете о климате Германии?

Маничка посмотрела на него таким взглядом, точно хотела сказать: «За что мучаешь животных?» – и, задыхаясь, пролепетала:

– Климат Германии славится тем, что в нем нет большой разницы между климатом севера и климатом юга, потому что Германия, чем южнее, тем севернее…

Учитель приподнял бровь и внимательно посмотрел на Маничкин рот.

– Так-с!

Подумал и прибавил:

– Вы ничего не знаете о климате Германии, госпожа Куксина. Расскажите, что вы знаете о природе Америки?

Маничка, точно подавленная несправедливым отношением учителя к ее познаниям, опустила голову и кротко ответила:

– Америка славится пампасами.

Учитель молчал, и Маничка, выждав минуту, прибавила чуть слышно:

– А пампасы льяносами.

Учитель вздохнул шумно, точно проснулся, и сказал с чувством:

– Садитесь, госпожа Куксина.

Следующий экзамен был по истории.

Классная дама предупредила строго:

– Смотрите, Куксина! Двух переэкзаменовок вам не дадут. Готовьтесь как следует по истории, а то останетесь на второй год! Срам какой!

Весь следующий день Маничка была подавлена. Хотела развлечься и купила у мороженщика десять порций фисташкового, а вечером уже не по своей воле приняла касторку.

Зато на другой день – последний перед экзаменами – пролежала на диване, читая «Вторую жену» Марлитта, чтобы дать отдохнуть голове, переутомленной географией.

Вечером села за Иловайского и робко написала десять раз подряд: «Господи, дай…»

Усмехнулась горько и сказала:

– Десять раз! Очень Богу нужно десять раз! Вот написать бы раз полтораста, другое дело было бы!

В шесть часов утра тетка из соседней комнаты услышала, как Маничка говорила сама с собой на два тона. Один тон стонал:

– Не могу больше! Ух, не могу!

Другой ехидничал:

– Ага! Не можешь! Тысячу шестьсот раз не можешь написать «Господи, дай», а экзамен выдерживать – так это ты хочешь! Так это тебе подавай! За это пиши двести тысяч раз! Нечего! Нечего!

Испуганная тетка прогнала Маничку спать.

– Нельзя так. Зубрить тоже в меру нужно. Переутомишься – ничего завтра ответить не сообразишь.

В классе старая картина.

Испуганный шепот и волнение, и сердце первой ученицы, останавливающееся каждую минуту на три часа, и билеты, гуляющие по столу на четырех ножках, и равнодушно перетасовывающий их учитель.

Маничка сидит и, ожидая своей участи, пишет на обложке старой тетради: «Господи, дай».

Успеть бы только исписать ровно шестьсот раз, и она блестяще выдержит!

– Госпожа Куксина Мария!

Нет, не успела!

Учитель злится, ехидничает, спрашивает всех не по билетам, а вразбивку.

– Что вы знаете о войнах Анны Иоанновны, госпожа Куксина, и об их последствиях?

Что-то забрезжило в усталой Маничкиной голове:

– Жизнь Анны Иоанновны была чревата… Анна Иоанновны чревата… Войны Анны Иоанновны были чреваты…

Она приостановилась, задохнувшись, и сказала еще, точно вспомнив наконец то, что нужно:

– Последствия у Анны Иоанновны были чреватые…

И замолчала.

Учитель забрал бороду в ладонь и прижал к носу.

Маничка всей душой следила за этой операцией, и глаза ее говорили: «За что мучаешь животных?»

– Не расскажите ли теперь, госпожа Куксина, – вкрадчиво спросил учитель, – почему Орлеанская дева была прозвана Орлеанской?

Маничка чувствовала, что это последний вопрос, влекущий огромные, самые «чреватые последствия». Правильный ответ нес с собой: велосипед, обещанный теткой за переход в следующий класс, и вечную дружбу с Лизой Бекиной, с которой, провалившись, придется разлучиться. Лиза уже выдержала и перейдет благополучно.

– Ну-с? – торопил учитель, сгоравший, по-видимому, от любопытства услышать Маничкин ответ. – Почему же ее прозвали Орлеанской?

Маничка мысленно дала обет никогда не есть сладкого и не грубиянить. Посмотрела на икону, откашлялась и ответила твердо, глядя учителю прямо в глаза:

– Потому что была девица.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Экзамен по географии огэ длительность
  • Экзамен по вождению машины онлайн
  • Экзамен по географии огэ баллы
  • Экзамен по вождению кишинев
  • Экзамен по географии критерии оценивания

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии