Какие экзамены сдавать на факультет иностранного языка
Факультет иностранных языков считается элитным среди факультетов гуманитарных специальностей. Поэтому попасть на него стремятся многие абитуриенты, но дается такое желание для них с большим трудом: учиться на факультете иностранных языков тяжело, да и поступить туда не так просто.

Инструкция
Иностранный язык. Конечно же, основным предметом, который нужно будет знать всем абитуриентам факультета иностранных языков, будет английский, немецкий, французский или испанский язык. Во время подготовки к выпускным экзаменам нужно особое внимание уделять не только знанию слов и грамматики, но и умению хорошо распознавать иностранную речь, а также разговаривать на языке. Иностранный язык традиционно считается в школе одним из самых сложных предметов для большинства школьников, поэтому те абитуриенты, которые хотят сдать ЕГЭ по английскому на высокий балл, обычно много должны посвящать и самостоятельным занятиям или подготовке на курсах и с репетитором.
Русский язык. Это обязательный предмет для выпускников, сдавать его придется в любом случае, на какую бы специальность абитуриент ни поступал. И, конечно же, будущие лингвисты должны отлично разбираться не только в правилах иностранного языка, но и безупречно владеть русским. Кроме того, высокие баллы по этому предмету могут помочь набрать и высокий общий балл для поступления в вуз. Обычно русский язык для гуманитариев не считается сложным предметом, поэтому для его подготовки хватит и самостоятельных усилий.
Литература. Примерно половина вузов для специальностей на факультете иностранных языков выбирает литературу в качестве третьего предмета для поступления. Особенно это касается специальности «Перевод и переводоведение».
Обществознание сдается на многие специальности, в изучение которых задействованы общественные процессы или психология, например, «Теория и методика преподавания иностранных языков», «Издательское дело», «Международные отношения».
Если специальность связана с культурой или историей, например, на туристических специальностях, то в профильных предметах может значиться История России. Однако это не всегда взаимосвязано, и выбрать историю как профильный предмет вуз может и на другие специальности факультета иностранных языков.
Некоторые вузы могут устраивать помимо обязательной сдачи ЕГЭ свой внутренний экзамен. Внутренние экзамены проходят обычно после сдачи всех ЕГЭ. На факультете иностранных языков такой экзамен проводится по английскому или другому иностранному языку, устно или письменно, в зависимости от приказа ректора.
Обратите внимание
Выбор профильных предметов зависит не только от специальности, на которую абитуриент подает документы, но и от специфики и направления вуза. Поэтому список профильных экзаменов у каждого конкретного вуза может быть очень различен. Однако выбор их колеблется в пределах приведенных дисциплин. Узнавать более подробную информацию нужно в приемной комиссии вузов.
Войти на сайт
или
Забыли пароль?
Еще не зарегистрированы?
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
- Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
- 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
Какие экзамены нужно сдавать на ин яз после 9 и 11 классов?
Чтобы учиться на ин язе в ВУЗе, после 9 класса надо продолжать обучение в школе, а после 11 класса — сдавать ЕГЭ. Точный список предметов зависит от ВУЗа и специальности.
Какие предметы ЕГЭ сдавать на ин яз после 11 класса?
- Русский язык
- Обществознание
- История
- Литература
- Английский язык
ЕГЭ по обществознанию. Разделы
- Человек, его деятельность и общество
- Духовная культура
- Социальные конфликты
- Политическая сфера
- Отрасли права
- Макроэкономика
- Рынок и рыночный механизм
- Государство в экономике
- Экономика фирмы
ЕГЭ по истории. Разделы
- Древняя Русь
- Раздробленность на Руси
- Российское государство в XV – XVII вв.
- Россия в XVIII в.
- Россия в XIX в.
- Россия в начале XX в.
- От образования СССР до ВОВ
- СССР: от ВОВ до распада Союза
- Современная Россия (1991-настоящее время)
ЕГЭ по литературе. Разделы
- Теория по литературе
- Литература XVIII и XIX вв.
- Литература XX — начала XXI в.
- Биографии русских писателей
- Биографии зарубежных писателей
- Зарубежная литература
ЕГЭ по русскому. Разделы
- Всё о сложном предложении
- Пунктуация
- Причастия, деепричастия и наречия
- Служебные части речи
- Прилагательные и числительные
- Местоимения
- Глаголы
- Существительные и их склонение
- Прилагательные и их склонение
- Лексика и словообразование
ЕГЭ по английскому. Разделы
- Времена
- Всё о глаголах
- Самая популярная лексика
- Конструкции и предложения
- Словообразование
- Продвинутый уровень
Какие предметы сдавать на ин яз после 9 класса?
Если вы хотите поступать в ВУЗ, то в 9 классе для ОГЭ лучше выбирать те же предметы, которые вы будете сдавать потом в 11 классе на ЕГЭ.
Чтобы поступить в колледж, техникум или училище, достаточно предоставить аттестат об окончании 9 или 11 классов. Для получения аттестата после 9 класса нужно сдать ОГЭ по русскому, математике и двум предметам на выбор.
Отбор в ССУЗ производится по среднему баллу аттестата. Для некоторых специальностей предусмотрены дополнительные внутренние экзамены.
- Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
- 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
Языковые экзамены для поступления в зарубежные вузы
Даже если для поступления в зарубежный вуз не нужно сдавать академических экзаменов, почти всегда требуется сдать международный языковой экзамен. В этом обзоре – описание самых распространённых языковых тестов.
Что оценивают?
Экзамен на знание языка необходим, чтобы оценить, владеет ли им будущий студент на достаточном уровне для успешной учёбы. Оценивается всегда степень владения тем языком, на котором будет вестись обучение. Например, если студент выбрал англоязычную программу в Германии, то и сдавать ему нужно тест на знание английского.
Какой именно тест выбрать, зависит от требований университета. Есть вузы, которые принимают результаты нескольких международных экзаменов, но многие рассматривают только один. Поэтому, прежде всего, нужно узнать о вступительных требованиях к поступлению в выбранный вуз.
Международные языковые тесты, как правило, оценивают:
- чтение;
- восприятие речи на слух;
- письмо;
- разговорную речь.
Экзамены на знание английского языка
Есть два основных международных сертификата на знание английского языка – TOEFL и IELTS. Первый проводится в электронном виде, второй – с использованием бумажных экзаменационных бланков. Оба теста проверяют навыки чтения, письма, аудирования и разговорной речи, но задания различаются. Например, при сдаче TOEFL речь записывается и отправляется в центр оценки, а при сдаче IELTS студент лично общается с экзаменатором.
Подробнее о различиях TOEFL и IELTS
TOEFL
Требуется для поступления в вузы Европы, США, Канады, Азии. На данный момент самый распространённый в мире тест на знание английского языка. Его принимают около 9 тысяч вузов по всему миру. Экзамен принимается в аккредитованных центрах в России. Стоимость сдачи TOEFL составляет 255$. Сертификат о прохождении теста действителен два года.
Центры сдачи в России
IELTS
Требуется для поступления в вузы Великобритании, Новой Зеландии, Австралии, США. У экзамена есть специальный модуль для тех, кто отправляется в вуз за рубежом – Academic. Как и TOEFL, экзамен IELTS можно сдать в России в аккредитованных центрах. Срок действия сертификата составляет два года. Подготовку к этому экзамену можно пройти в IQ Сonsultancy.
Центры сдачи в России
CAE и CPE
Кембриджские языковые экзамены уровня Advanced (CAE) и Proficiency (CPE). Сертификаты кембриджского языкового экзамена свидетельствуют о высоком уровне владения английским языком. Они требуются для поступления в ряд топовых университетов Великобритании. Тестирование можно пройти в России в аккредитованных языковых школах. Срок действия сертификатов CAE и CPE не ограничен.
Центры сдачи в России
Экзамены на знание немецкого языка
TestDaF
Проводится несколько раз год в вузах Германии и в аккредитованных центрах по всему миру. Разработан по поручению DAAD, Немецкой службы академических обменов. Проверяет способность понимать преподавателей на лекциях, общаться с другими студентами, читать научные статьи, писать рефераты. Стоимость тестирования различается, в среднем составляет 130€. Срок действия сертификата не ограничен.
Центры сдачи в России
DSH
Экзамен проводится при университетах Германии. В большинстве из них проводятся курсы по подготовке к сдаче DSH. Как и TestDaF, экзамен ориентирован на проверку готовности к обучению в вузах, поэтому особый упор делается на научный лексикон. Во многих вузах Германии этот экзамен проводится бесплатно, некоторые взимают сбор около 100€. DSH сдают в том вузе, в который планируют поступать. Он может быть действителен и в других университетах, но этот вопрос остаётся на их усмотрении.
Главное отличие TestDaF и DSH состоит в том, что первый экзамен стандартизирован и поэтому принимается в вузах по всей Германии. TestDaF можно сдавать в России, DSH – только в Германии.
Экзамены на знание французского языка
Международный центр педагогических исследований CIEP занимается организацией и администрирований двух тестов по французскому языку, результаты которых требуются для поступления на франкоязычные программы в подавляющем большинстве случаев.
TCF
Есть различные варианты этого теста. Для поступления на первый курс университета нужно сдавать TCF-DAP. Также его результаты требуются для поступления в архитектурные вузы. Для поступления на другие уровни обучения нужны результаты TCF-TP. Тест можно сдать с дополнительными опциями — expression écrite (письмо) или expression orale (устная речь). Необходимы ли эти опции, нужно уточнять в выбранном университете. Экзамен сдаётся в аккредитованных центрах по всему миру. Стоимость сдачи теста – 5000 рублей. Выдаваемый сертификат действителен в течение двух лет.
Центры сдачи в России
DELF/DALF
Диплом DELF подтверждает владение французским языком на базовом или продвинутом уровне. Диплом DALF подтверждает свободное владение языком и знание социо-культурной среды Франции. В требованиях вузов к поступающим указывается, какой уровень считается проходным (DELF B1, DELF B2, DALF C1). Сдать тест можно в аккредитованных центрах, стоимость сдачи варьируется от 1800 до 6000 рублей. Диплом не имеет срока окончания действия.
Центры сдачи в России
Оба экзамена стандартизированы и принимаются при поступлении на франкоязычные программы по всему миру. Результаты TCF, как и большинства международных тестов, действительны только два года. При сдаче DELF/DALF выдаётся диплом, у которого нет срока действия.
Экзамен на знание испанского языка
DELE
Сертификат выдается Министерством образования, культуры и спорта Испании. Организацией экзаменов занимается Институт Сервантеса. Тестирование проводится в аккредитованных центрах. Стоимость зависит от уровня и составляет от 2 500 до 5 200 рублей. Срок действия сертификата не ограничен.
Центры сдачи в России
Экзамен на знание китайского языка
HSK
Китайский аналог TOEFL. Проводится в аккредитованных центрах по всему миру. Экзамен разделён на шесть уровней, по каждому из которых проводится отдельное тестирование. Письменную и устную часть нужно сдавать отдельно. Стоимость зависит от выбранного уровня и колеблется в пределах от 1000 до 1500 за каждую из двух частей. Сертификат действителен два года.
Центры сдачи в России
Если вы готовитесь к сдаче языковых экзаменов по английскому языку, обратитесь в языковой центр IQ Consultancy. Мы готовим к сдаче IELTS, TOEFL, GMAT, SAT, SSAT, CAE, CPE. 92 % наших студентов сдают экзамен на тот балл, который планировали, или получают оценку еще выше.
IQ Consultancy – аккредитованный центр по приему и подготовке к TOEFL IBT® в Санкт-Петербурге.
Если вас интересует образование за рубежом, обратитесь к специалистам IQ Consultancy. Мы поможем выбрать университет, подготовиться к поступлению, собрать необходимые документы и успешно пройти процедуру зачисления.
IQ Consultancy
22 года
опыта работы на рынке зарубежного образования
95%
студентов поступают
в выбранную школу или вуз
73%
студентов поступают в топ 10% учебных заведений мира
97%
учеников сдают международный экзамен
на ожидаемый балл или выше
В современном бизнесе прослеживается тенденция к постоянному сотрудничеству с иностранными партнерами. А это означает, что любая компания, действующая на международной арене, должна иметь в своем штате как минимум одного лингвиста-переводчика. Данная профессия сегодня востребована и потому, что множество фирм стремится перевести свои официальные сайты на иностранные языки.

Экзамены для переводчиков
Чтобы поступить в институт на специальность лингвиста-переводчика, выпускникам необходимо набрать как можно больше баллов ЕГЭ по следующим дисциплинам:
- русский;
- иностранный язык;
- литература или история (на выбор).
При этом государственный экзамен предполагает возможность сдачи всего четырех языков:
- английского,
- французского,
- испанского,
- немецкого.
Как правило, при поступлении в вуз в первый год обучения основной акцент делается на углубленное изучение вашего профильного языка. В некоторых учреждениях со второго или третьего семестра в программу вводится второй язык. При этом выбор второго языка осуществляет деканат факультета, а не студенты. Поэтому при поиске подходящего вам университета обязательно поинтересуйтесь, какой дополнительный иностранный яз. вам предстоит изучать.
Также стоит уточнить, какие именно предметы вам нужно сдать, чтобы поступить в выбранный вами вуз. Некоторые учебные заведения проводят дополнительные собеседования на иностранном языке и предполагают прохождение письменных испытаний. Всю подробную информацию вы можете получить в деканате факультета.
Подготовку к ЕГЭ лучше начинать за год до даты экзаменов и поступления в вуз. В первую очередь это касается иностранного языка, который требует глубоких знаний грамматики и лексики. На ЕГЭ также будут проверяться ваши навыки восприятия и понимания иностранной речи, способности говорить на языке, письма и чтения. Это довольно серьезный экзамен, требующий подготовки.
Куда поступать на переводчика

Качественные знания могут дать не все вузы, поэтому при выборе университета следует детально изучить его историю, посмотреть статистику успеваемости студентов лингвистических факультетов и обратить внимание на преподавательский состав. По возможности стоит переговорить с выпускниками или старшекурсниками предполагаемого места обучения и выявить всю подноготную привлекшего вас факультета.
В Москве располагается ряд учебных учреждений, которые давно зарекомендовали себя в качестве самых престижных лингвистических вузов страны, куда можно поступить на переводчика-лингвиста:
- Московский государственный институт международных отношений;
- Московский государственный лингвистический университет;
- Московский институт иностранных языков;
- Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова (факультет «Высшая школа перевода» и факультет «Иностранных языков и регионоведения);
- Московский институт лингвистики.
Переводчик — профессия очень прикладная и станет конкурентным преимуществом носителя любой другой спецификации — юриста, экономиста, копирайтера.
При этом переводоведение приросло достаточным количеством видов деятельности, чтобы лингвист-переводчик считался одним из самых востребованных специалистов, если это его единственный профиль.
Как должно быть выстроено его обучение, чтобы на выходе вчерашний студент был конкурентоспособным на рынке услуг переводов? Какие предметы сдавать на переводчика? Какие специальности открыты молодым людям, которые заинтересовались профилем лингвиста?
Какие факультеты и специальности можно выбрать
Что до последнего вопроса, то каждое учебное заведение России, которое занимается воспитанием филологов, предлагает свой набор специальностей. Мы объединили самые эффективные приемы лингвистики в программе обучения переводам и переводоведению. Специальность комплексная, включает изучение истории культуры переводов, ознакомление с особенностями разных носителей языка, глубокое погружение в разные виды работы с текстами.
Кроме лингвистического факультета, переводчиком можно стать после качественной отраслевой подготовки в «Синергии» по направлениям интернет-маркетинга, гостиничного сервиса, спортивного менеджмента и маркетинга (предусмотрена профессиональная языковая подготовка).
Что нужно сдавать на переводчика
Что нужно сдавать чтобы поступить на переводчика, в плане формата испытаний, зависит только от самого абитуриента (выбранной стартовой площадки).
- При поступлении после 11 класса достаточно высокого балла по ЕГЭ (набор предметов чуть ниже).
- Выбирая образование переводчика в качестве второго высшего, достаточно пройти внутреннее собеседование (профильный язык).
- В ряде случаев (недобор баллов по ЕГЭ) абитуриенты проходят тестирование на предмет знания языков.
Колледжистам с отличными оценками, победителям олимпиад/других конкурсов по иностранным языкам наши двери открыты без экзаменации. Мы ценим молодых людей, ценящих и знающих дело.
Поступление после 11 класса
Что сдавать на переводчика после 11 класса? Набор предметов ЕГЭ, по которым принимается решение:
- русский;
- обществознание;
- профильный иностранный (нужно сдавать тот язык, который абитуриент хочет изучать, – английский, французский, немецкий или испанский).
Вступительные экзамены при поступлении
Для каждого абитуриента, который хочет в совершенстве владеть иностранным языком, существует свой алгоритм действий. Всем для зачисления надо подать стандартный пакет документов с анкетой (она включает информацию по итогам экзаменовки) и пройти собеседование.
Это по специальности лингвиста на бакалавриате. Выбирая смежные направления, 11-классники вправе сами решать, как поступать, – претендовать на место по специальности лингвиста или пойти учиться в колледж (гостиничный сервис, спортивный менеджмент), после которого можно продолжить профессиональное становление, будучи уже трудоустроенным. Зачисление колледжистов проводится по итогам ЕГЭ.
Что собой представляет обучение
Почему трудоустройство наших колледжистов и студентов «неизбежно»? Мы проработали программу подготовки так, чтобы уже с первого года каждый мог проявить себя. Акцент делается на практику – разговорную, письменную, синхронную на реальном поле коммерческой деятельности. В сумме – 900 часов иностранного (английского) языка.
Занятия у нас ведутся в малых группах, чтобы каждый студент получил достаточную практическую нагрузку. Набор осваиваемых языков может отличаться, – параллельно с английским наши студенты учат испанский, арабский, китайский, французский (выбор каждый делает самостоятельно).
Мы постоянно приглашаем к нам иностранных гостей, спикеров, знаменитостей – носителей языка – для усиления качества произношения студентов. Собственный лагерь I-Camp – отличное подспорье для постоянной отработки приобретенных навыков наших студентов: это познавательно, полезно и перспективно.
Адреса поступления:
Москва, Измайловский вал, д. 2, м. Семеновская
Москва, Ленинградский пр., д. 80Г, м. Сокол
Телефоны (круглосуточно)
+7 495 800–10–01 8 800 100–00–11
Время работы
Пн-Пт: 09.00 — 20.00
Сб-Вс: 10.00 — 17.00
Марианна ГоловинаЭксперт в теме «Высшее образование»
Училась: Московский финансово-промышленный университет «Синергия», факультет интернет-маркетинга
В «Синергии» отвечает за:
организацию проведения методических экспериментов, внедрение в учебный процесс методических достижений и новых технологий обучения.

