Какую роль в сатире салтыкова щедрина играют фольклорные мотивы егэ литература

Какую роль в сатире М. Е. Салтыкова-Щедрина играют фольклорные мотивы? (ЕГЭ по русскому)

Салтыков-Щедрин в своем творчестве нередко прибегал к сказочной форме повествования. Фольклорный жанр позволял великому сатирику обличать социальные пороки и чиновничью несостоятельность, минуя жесткую цензуру.

Рассмотрим на примерах, к каким приемам прибегал мастер меткого пера и что за ними скрывалось. В “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” сатирик погружает читателя в абсолютно фантастический мир: два высоких чина оказываются на необитаемом острове.

При этом ни один из генералов не приспособлен к жизни

в экстремальных условиях.

Им даже неведомо, что пища в изначальном виде “летает, плавает и на деревьях растет”.

От неминуемой смерти товарищей по несчастью спасает неизвестно откуда появившийся мужик. Он накормил и напоил генералов, еще и веревку для себя самого сплел “чтоб не убег”. В сказочной истории грамотный читатель без труда понимает намек автора, но Салтыков-Щедрин вводит в повествование дополнительную деталь – “нумер Московских ведомостей”, благодаря чему усиливает гротеск и развевает сомнения о связи причудливой

повести с реальной жизнью.

Не менее фантастически развиваются события в “Диком помещике”. Герой этого произведения даже глупее, чем упомянутые генералы. Помещик не переносит “холопьего духа” и мечтает избавиться от крестьян, не осознавая зависимости от них.

Как только мужики покидают барина, тот начинает перевоплощаться: не моется, не стрижется, начинает ходить на четвереньках. Кульминацией одичания становится превращение героя в медведя. Образ косолапого выбран автором не случайно – он ассоциирует его с крайней дикостью и глупостью.

В своих произведениях автор иносказательно раскрывает суть паразитирующих сословий. Гиперболизацией глупости богачей и покорности народа, Михаил Евграфович очень метко изображал действительность.

Можно сделать вывод, что писатель намеренно совмещал фольклор с сатирой во избежание цензуры. При этом ему удавалось в доступной форме и наиболее полно отображать злободневные темы.

Loading…

Какую роль в сатире М. Е. Салтыкова-Щедрина играют фольклорные мотивы? (ЕГЭ по русскому)

Пояснение.

Комментарии к сочинениям

12.1. Как в поэме М. Ю. Лермонтова «Песня… про купца Калашникова» изображён конфликт личности и власти?

В центре поэмы проблематика соотношения царской власти, закона и милосердия. Это один из главных вопросов всей русской литературы начала XIX века. В центре внимания Лермонтова  — нравственные и политические проблемы своей эпохи, судьба и права человека в ней. Писатель рассуждает над проблемами своей эпохи: нужны ли его времени люди чести, нужна ли сильная личность власти.

Облик царя Ивана Васильевича поэт восстанавливает таким, каким сохранила его народная память. Для народных песен государь  — главное лицо, идея народной жизни  — служба царю, с именем которого соединялось нераздельно имя отечества. Судьба отечества была в руках царя, следовательно, все, что касалось его личности, касалось вместе с тем и народа. В поэме первые слова автора обращены к царю, при этом используются обращения, характерные для народной песенной традиции: «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»

Грозному царю принадлежит последнее слово, он является вершителем судеб человеческих. Не всегда выбор царя оказывается справедливым, но никто не смеет противиться его воле  — слуги царские могут только наде-яться на милость царя.

Лермонтов прославляет справедливую государственную власть, когда закон оказывается для всех един. Государь грозит жестоко наказать виновника за совершение убийства по умыслу, и он казнит купца Калашникова…

12.2. Какую роль в сатире М. Е. Салтыкова-Щедрина играют фольклорные мотивы?

Странно получается: сто лет назад Салтыков-Щедрин писал свои произведения на злобу дня, беспощадно критикуя явления современной ему действительности; все прочитали, поняли, посмеялись, и… ничего не изме-нилось. И из года в год, из поколения в поколение все читают строки его книг, прекрасно понимая, что же хотел сказать автор. С каждым новым «витком» истории книги Салтыкова-Щедрина обретают новое звучание, вновь становятся актуальны. В чем же секрет такого чуда?

Может быть, в том, что сатира Салтыкова-Щедрина многообразна по тематике, по жанру (сказки, история в форме летописи, семейный роман), многообразна по использованию «средств осмеяния», богата стилистически. Гротеск проникает и в сказку. Сказки Салтыкова-Щедрина разнообразны в использовании фольклорных традиций: замены («Жили да были два генерала… по щучьему велению, по моему хотению очутились на необитае-мом острове…»), фантастические ситуации, сказочные повторы («все дрожал, все дрожал…»), сказочные амплуа (волк, медведь, орел, рыбы). Но традиционные образы получают иное направление, новые свойства и каче-ства. У Салтыкова-Щедрина ворон  — «челобитчик», орел  — «меценат», заяц не косой, а «самоотверженный»; в использовании таких эпитетов много авторской иронии. Характерным приемом для сказок и для «Истории одного города» является иносказание, мы понимаем, кого автор имеет в виду под своими градоначальниками, или проще  — топтыгиными. Частым приемом, используемым в сказках, является гипербола, выполняющая роль своеобразного «увеличительного стекла». Беспощадность и неприспособленность к жизни генералов подчеркивается одной фразой: они свято верили, что булки «в том самом виде родятся, в каком их утром к кофею подают».

По материалам www.besoch.com/sochinenie/saltykov_shchedrin_mihail_evgrafovich/_

12.3. Сатин и Лука: антиподы или единомышленники? (По пьесе М. Горь-кого «На дне»)

В пьесе поднимаются вечные вопросы: столкновение правды и лжи, назначения и смысла человеческой жизни, свободы и долга. Философское звучание этих вопросов позволяет относить пьесу «На дне» к жанру философ-ской драмы. Драматический конфликт пьесы «На дне» в столкновении лжи и правды. Проповедником мира иллюзий является странник Лука. Он помогает ночлежникам погрузиться в мир утопии. Но Горький показывает несостоятельность взглядов Луки, жизненная практика опровергает его теорию: Лука исчез, а убежденный им Актер повесился, умирает Анна, а оставшихся ночлежников ожидает еще большее уныние, чем прежде. Опро-вергает теорию Луки Сатин, самый умный из героев, а монолог Сатина о Человеке разбивает лживый гуманизм Луки и с гуманизмом подлинным проповедует веру в Человека, гордость за Человека и призыв к борьбе против социальной несправедливости.

12.4. Образ времени в одном из произведений литературы XX века.

Время  — это особая художественная категория. В литературе оно часто оказывается не похожим на реальное время. Так, писатель может «сжимать» время, ограничиваясь короткой фразой, например, «Прошло три года», а может «останавливать» мгновение, подробно описывая вспышку молнии или полет стрелы. Очень часто художественное время помогает лучше понять замысел автора и лучше уяснить смысл произведения.

У Чингиза Айтматова образ времени  — важнейший элемент его художественно-философской концепции. Для анализа можно взять два произведения. «Белый пароход», в котором образ времени, соединяя настоящее с прошлым, позволяет ощутить глубины народной памяти, и роман «И дольше века длится день», где время  — самая главная, ведущая категория  — это День, в котором разворачивается основное действие, исторически-конкретное время  — судьба Едигея, и мифологическое время прошлого и будущего.

12.5. Роль гиперболы в произведениях Н. В. Гоголя (на примере одного или двух произведений писателя).

Тема может быть раскрыта на примере повести Гоголя «Шинель». Гоголь рассказывает о жизни и смерти «маленького человека». Чтобы глубже и полнее раскрыть образ Башмачкина, писатель использует такой художественный прием, как гипербола.

Гиперболические нотки просматриваются везде, уже начиная с описания рождения героя. Долго мучились, выбирая имя младенца, но не нашли ничего лучше имени, чем Акакий.

Гипербола усиливает гнетущее состояние от описания службы Акакия Акакиевича в департаменте: человек, не блещущий умом и не имеющий никаких интересов, кроме служебных, Акакий Акакиевич жил своими бумагами: «Вряд ли где можно было найти человека, который так жил бы в своей должности… он служил с любовью». Башмачкин говорит только предлогами, наречиями и частицами, никак не может закончить фразу. Это подчеркивает крайнюю робость героя, забитость, неуверенность.

Смерть Башмачкина тоже гиперболизирована: умереть от расстройства после потери шинели!

Возможно раскрытие темы на примере других произведений Гоголя: поэмы «Мёртвые души», комедии «Ревизор» и других.

Источник: ЕГЭ по литературе 26.05.2014. Основная волна. Вариант 303.

Салтыков-Щедрин в своем творчестве нередко прибегал к сказочной форме повествования. Фольклорный жанр позволял великому сатирику обличать социальные пороки и чиновничью несостоятельность, минуя жесткую цензуру. Рассмотрим на примерах, к каким приемам прибегал мастер меткого пера и что за ними скрывалось. В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» сатирик погружает читателя в абсолютно фантастический мир: два высоких чина оказываются на необитаемом острове. При этом ни один из генералов не приспособлен к жизни в экстремальных условиях. Им даже неведомо, что пища в изначальном виде «летает, плавает и на деревьях растет». От неминуемой смерти товарищей по несчастью спасает неизвестно откуда появившийся мужик.

Он накормил и напоил генералов, еще и веревку для себя самого сплел «чтоб не убег». В сказочной истории грамотный читатель без труда понимает намек автора, но Салтыков-Щедрин вводит в повествование дополнительную деталь – «нумер Московских ведомостей», благодаря чему усиливает гротеск и развевает сомнения о связи причудливой повести с реальной жизнью. Не менее фантастически развиваются события в «Диком помещике». Герой этого произведения даже глупее, чем упомянутые генералы. Помещик не переносит «холопьего духа» и мечтает избавиться от крестьян, не осознавая зависимости от них. Как только мужики покидают барина, тот начинает перевоплощаться: не моется, не стрижется, начинает ходить на четвереньках. Кульминацией одичания становится превращение героя в медведя.

Образ косолапого выбран автором не случайно – он ассоциирует его с крайней дикостью и глупостью. В своих произведениях автор иносказательно раскрывает суть паразитирующих сословий. Гиперболизацией глупости богачей и покорности народа, Михаил Евграфович очень метко изображал действительность. Можно сделать вывод, что писатель намеренно совмещал фольклор с сатирой во избежание цензуры. При этом ему удавалось в доступной форме и наиболее полно отображать злободневные темы.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Бондарская  средняя общеобразовательная школа

Конкурс литературно-художественного творчества

«Шедевры из чернильницы»

Исследовательская работа (реферат) на тему: 

«Фольклорные мотивы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина»

                Номинация: «Литературоведение»

                                      Выполнил: учащийся 7 А класса Самойлов М.

                                   Руководитель: учитель русского языка и  

                                                              литературы Шестакова О.А.                                        

с. Бондари

2016 год

Краткая аннотация

Автор данной работы  попытался найти отличительные черты и особенности сказок  М.Е.Салтыкова-Щедрина, а также проанализировать, что сближает сказки великого писателя с произведениями фольклора и чем они отличаются от них.

Задачи:

—  проанализировать  фольклорные мотивы в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина;

— узнать отличительные черты и особенности сказок М.Е.Салтыкова-Щедрина;

— проверить, интересно ли творчество данного автора современному читателю.

Методы исследования:

1. Работа с текстами сказок.

2. Анализ информации  о сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина из различных источников.

3. Тестирование по сказкам Салтыкова-Щедрина.

Актуальность

Яркой приметой творчества многих писателей XIX века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции. Это относится и к творчеству М.Е. Салтыкова-Щедрина. Наиболее ярко это проявляется в его сказках.

Сказка — один из самых популярных фольклорных жанров. Этот вид устного повествования с фантастическим вымыслом, имеющий многовековую историю. Сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только с фольклорными традициями, но и с сатирической литературной сказкой XVIII—XIX веков.

В «Сказках для детей изрядного возраста» писатель бичует беспорядки, мешающие развитию России. И главное зло, которое осуждает автор, — это крепостное право.

Я исследую связь сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина с традициями устного народного творчества и постараюсь понять, с какой целью автор в фольклорные мотивы вводил злободневные политические темы и с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы своего времени.

Введение

М. Е. Салтыков-Щедрин написал более 30 сказок.

А ведь прав был А. С. Пушкин, когда писал: «Сказка — ложь, да в ней намек!..» Да, сказка — ложь, вымысел, но именно с помощью  сказки М.Е. Салтыков — Щедрин показывает все положительные качества народа и клеймит, высмеивает господство в обществе одних над другими. Я считаю, что с помощью сказки автору было легче общаться с народом, ведь ее язык понятен всем. Для того, чтобы убедиться в этом, пристальнее всмотримся в сказки  М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Основная часть

Среди огромного литературного наследия М.Е.Салтыкова -Щедрина  большой популярностью пользуются его сказки. Именно в них наиболее четко прослеживаются традиции русского фольклора. Сказки  — это итог многолетних жизненных наблюдений автора, так как они создавались на завершающем этапе его жизненного и творческого пути. Из 32 сказок 28 созданы в течение четырех лет, с 1882 по 1886 годы.  Писатель донес их до читателя в доступной и яркой художественной форме. Слова и образы для них он брал в народных сказках и легендах, в пословицах и поговорках, в живописном говоре толпы, во всей поэтической стихии живого народного языка. Щедрин писал свои сказки для простых людей, для самых широких читательских кругов. Не случайно был выбран подзаголовок: «Сказки для детей изрядного возраста». Эти произведения отличались истинной народностью.

Что же  сближает сказки Щедрина с народными сказками и чем они отличаются от них? Попытаемся разобраться.  В сказках Щедрина   мы видим типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала…», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик…»), которые придают сказкам особый, какой-то фантастический оттенок; присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано-сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексику; преувеличения, гротеск, гиперболу. Например, один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево, мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика». Использование пословиц и поговорок — еще одна из особенностей сказок Щедрина, что, естественно, указывает на их народность, их самобытность. Отличительной чертой иносказания сказок Салтыкова является использование автором перифраза («Медведь на воеводстве», «Вяленая вобла», «Орел-меценат»).

Но, в тоже время, сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина — это не речь народа-сказителя. Это философско-сатирические сказки. Они о жизни, о том, что видел и наблюдал писатель в действительности. Отличие сказок Салтыкова-Щедрина от народных состоит в том, что в них часто переплетается фантастическое  не только с реальными событиями, но даже с исторически достоверными.

Чтобы убедиться в этом, можно сопоставить сказки  Щедрина с русскими народными сказками и отметить в них общие и отличительные черты.

Сказки Салтыкова-Щедрина

Сказки русского народа

Общие черты

Зачин
Сказочный сюжет
Фольклорные выражения
Народная лексика
Сказочные персонажи
Концовка

Зачин
Сказочный сюжет
Фольклорные выражения
Народная лексика
Сказочные персонажи
Концовка

Отличительные черты

Сатира
Сарказм
Смешение категорий добра и зла

Нет положительного героя
Уподобление человека животному

 Юмор

Победа добра над злом
Положительный герой
Очеловечивание животных

Подчеркивая связь сказки с реальной действительностью, М.Е. Салтыков-Щедрин соединял элементы фольклорной речи с современными понятиями. Автор употреблял не только обычный зачин («Жили-были…»), традиционные обороты («ни в сказке сказать, ни пером описать», «стал жить да поживать»), народные выражения («думу думает», «ума палата»), просторечия («распостылая», «погублять»), но и вводил публицистическую лексику, иностранные слова. Он обогащал фольклорные сюжеты новым содержанием. Народной традиции М.Е. Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества! Он создавал образы животного царства: жадного Волка, хитрой Лисы, трусливого Зайца, глупого и злого Медведя. Несмотря на то, что эти образы читатель хорошо знал и по басням Крылова, Щедрин с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы современности, вводя в мир народного творчества злободневные политические темы.

Обратимся к сказке «Дикий помещик». Мы видим, на первый взгляд, забавную историю глупого помещика, который ненавидел крестьян, но, оставшись без Сеньки и прочих своих кормильцев, совершенно одичал. Тут проявилось удивительное умение автора сказать обществу такие вещи, которые в ту пору не всякий бы решился прошептать даже на ухо. Писатель смог зашифровать, спрятать истинный смысл произведения, в котором выступил против существующего общественного строя, основанного на жестокой эксплуатации народа. С самого начала «Дикого помещика» мы попадаем в мир сказки: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был…» Мы слышим сказочную лексику: «глядючи», «молвит», «кишмя-кишат». И очень часто встречаем фольклорные выражения: «сказано — сделано», «по щучьему велению», «начал жить да поживать», «много ли, мало ли времени прошло». Сохраняя дух и стиль народной сказки, Салтыков-Щедрин рассказывает о реальных событиях современной ему жизни. Всмотримся внимательно в комическую фигуру «дикого помещика». Жизнь за счет народного труда превратила его в паразита, а весь смысл существования свелся к тому, чтобы «понежить свое тело белое, рыхлое, рассыпчатое». Он, живущий за счет других, презирает их, ненавидит, боится и не выносит «холопьего духу». Но с исчезновением этого самого мужика наступают не только голод и всяческие лишения, но и полное одичание. Дворянин превращается в дикого зверя. Это одичание помещика свидетельствует о том, что народ — созидатель и материальных, и духовных ценностей. Без него не только мясо и масло исчезают на базаре, но и наступает упадок культуры.  Истинная опора государства именно он, русский мужик. Но слова автора, посвященные народу, проникнуты горечью. Он безропотно терпит притеснения помещика. Сердце великого писателя переполнено тоской, болью за свой народ и ненавистью к угнетателям.

Опираясь на народную мудрость, используя богатства народной речи, русского фольклора, проникнувшись чисто народным юмором, писатель создал произведения, целью которых было пробудить в народе его великий дух, его волю и силу. Всем своим творчеством М.Е. Салтыков-Щедрин стремился к тому, чтобы «дети изрядного возраста» возмужали и перестали быть детьми. 

Таким образом, обогатив сказку новыми сатирическими приемами, Салтыков-Щедрин превратил ее в орудие социально-политической сатиры.

Сатирик не пародирует фольклорные выражения и современную ему живую, народную речь, а приспосабливает их для решения собственных художественных задач,  что  стало  характерной  приметой  авторского  стиля. Салтыков-Щедрин не копировал структуру народной сказки, а внес в нее свое, новое.

Заключение

М.Е. Салтыков-Щедрин – великий русский писатель. Его сказки — великолепный памятник прошлого. Не только типы, созданные этим автором, но и крылатые слова и выражения до сих пор встречаются в нашем обиходе. Образы его произведений  прочно вошли в жизнь русского народа, стали нарицательными и живут в веках.

Вывод

Проанализировав сказки  М.Е. Салтыкова- Щедрина, в соответствии с целью нашей работы, я пришёл  к следующим выводам:

1. Язык сказок писателя глубоко народен, близок к русскому фольклору.

2. Фольклорная основа  сказок привлекала внимание читательских масс. «Сказки» М.Е. Салтыкова-Щедрина будили политическое сознание народа, звали к борьбе с несправедливостью и человеческими пороками.

3. Проведённое мною среди одноклассников тестирование показало:

Большинство ребят с интересом читают сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина.

Приложение:

1. Тест. 

1. Чем объясняется выбор М. Е. Салтыковым-Щедриным жанра сказки?

а) стремлением уйти от жизненного правдоподобия;

б) желанием преодолеть цензурные препоны;

в) пристрастием к иносказательной манере письма;

г) популярностью сказки как излюбленного жанра
пропагандистской литературы;

2. Что общего у сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина с народными сказками?

а) сказочный сюжет

б) основаны на жизненных реалиях

в) народные представления о добре и зле

г) традиционные сказочные приемы

д) социально-заостренная проблематика

е) типичные для народных сказок образы животных

3. Чем отличается «щедринская» сказка от народной?

а) зло в финале бывает наказано не всегда

б) использование сарказма и сатиры

в) трактовка характеров

г) введение нетипичных для народной сказки образов

4. Кто подвергается осмеянию в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина?

а) правительство

б) революционные демократы
в) обыватели

г) либералы

5. Нравится ли вам читать сказки М.Е.С-Щедрина?

Мы напишем — Какую роль в сатире М. Е. Салтыкова-Щедрина играют фольклорные мотивы? ЕГЭ по русскому. Подсказки школьнику

Салтыков-Щедрин в своем творчестве нередко прибегал к сказочной форме повествования. Фольклорный жанр позволял великому сатирику обличать социальные пороки и чиновничью несостоятельность, минуя жесткую цензуру.

Рассмотрим на примерах, к каким приемам прибегал мастер меткого пера и что за ними скрывалось. В Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил сатирик погружает читателя в абсолютно фантастический мир: два высоких чина оказываются на необитаемом острове.

При этом ни один из генералов не приспособлен к жизни в экстремальных условиях.

Им даже неведомо, что пища в изначальном виде летает, плавает и на деревьях растет.

От неминуемой смерти товарищей по несчастью спасает неизвестно откуда появившийся мужик. Он накормил и напоил генералов, еще и веревку для себя самого сплел чтоб не убег. В сказочной истории грамотный читатель без труда понимает намек автора, но Салтыков-Щедрин вводит в повествование дополнительную деталь нумер Московских ведомостей, благодаря чему усиливает гротеск и развевает сомнения о связи причудливой повести с реальной жизнью.

Не менее фантастически развиваются события в Диком помещике. Герой этого произведения даже глупее, чем упомянутые генералы. Помещик не переносит холопьего духа и мечтает избавиться от крестьян, не осознавая зависимости от них.

Как только мужики покидают барина, тот начинает перевоплощаться: не моется, не стрижется, начинает ходить на четвереньках. Кульминацией одичания становится превращение героя в медведя. Образ косолапого выбран автором не случайно он ассоциирует его с крайней дикостью и глупостью.

В своих произведениях автор иносказательно раскрывает суть паразитирующих сословий. Гиперболизацией глупости богачей и покорности народа, Михаил Евграфович очень метко изображал действительность.

Можно сделать вывод, что писатель намеренно совмещал фольклор с сатирой во избежание цензуры. При этом ему удавалось в доступной форме и наиболее полно отображать злободневные темы.

Все сочинения

Странно получается: сто лет назад Салтыков-Щедрин писал свои произведения на злобу дня, беспощадно критикуя явления современной ему действительности; все прочитали, поняли, посмеялись, и… ничего не изме-нилось. И из года в год, из поколения в поколение все читают строки его книг, прекрасно понимая, что же хотел сказать автор. С каждым новым «витком» истории книги Салтыкова-Щедрина обретают новое звучание, вновь становятся актуальны. В чем же секрет такого чуда?
Может быть, в том, что сатира Салтыкова-Щедрина многообразна по тематике, по жанру (сказки, история в форме летописи, семейный роман), многообразна по использованию «средств осмеяния», богата стилистически. Гротеск проникает и в сказку. Сказки Салтыкова-Щедрина разнообразны в использовании фольклорных традиций: замены («Жили да были два генерала… по щучьему велению, по моему хотению очутились на необитае-мом острове…»), фантастические ситуации, сказочные повторы («все дрожал, все дрожал…»), сказочные амплуа (волк, медведь, орел, рыбы). Но традиционные образы получают иное направление, новые свойства и каче-ства. У Салтыкова-Щедрина ворон — «челобитчик», орел — «меценат», заяц не косой, а «самоотверженный»; в использовании таких эпитетов много авторской иронии. Характерным приемом для сказок и для «Истории одного города» является иносказание, мы понимаем, кого автор имеет в виду под своими градоначальниками, или проще — топтыгиными. Частым приемом, используемым в сказках, является гипербола, выполняющая роль своеобразного «увеличительного стекла». Беспощадность и неприспособленность к жизни генералов подчеркивается одной фразой: они свято верили, что булки «в том самом виде родятся, в каком их утром к кофею подают».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Какую роль в романе герой нашего времени играют женские образы сочинение
  • Какую роль в раскрытии характера главного героя играет сон обломова сочинение
  • Какую роль в пьесе островского гроза играют монологи героев сочинение егэ литература
  • Какую роль в приведенной сцене играет прием контраста на дне егэ по литературе
  • Какую роль в понимании идеи комедии фонвизина недоросль играют образы слуг сочинение огэ

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии