Квалификационный экзамен перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «квалификационный экзамен» на английский

qualifying exam

qualification exam

qualification examination

qualifying examination

proficiency examination

bar examination

proficiency exam

qualifying exams

qualification test

licensing examination


Каждый год сотрудники подразделения сдают квалификационный экзамен.



Every year, personnel of the unit are required to pass a qualifying exam.


Был только один человек, который покинул программу после нескольких неудач квалификационный экзамен.



There was only one person who left the program after multiple failures of the qualifying exam.


Иностранные студенты должны сдавать квалификационный экзамен и представлять результаты и другие необходимые документы университету.



Foreign students should give a qualification exam and submit the results with other required documents to the university.


Каждый механик должен сдать квалификационный экзамен, данные о котором будут внесены в федеральный реестр.



Each mechanic must pass a qualification exam, the data on which will be entered in the federal register.


В 1999 г. сдал квалификационный экзамен нотариуса и министром юстиции назначен нотариусом.



1999 — passed the notary qualification examination and was appointed as notary by the Minister of Justice.


Претендент, сдавший квалификационный экзамен, получает квалификационный сертификат аудитора.



The applicant who passed the qualification examination receives an auditor qualification certificate.


Однако квалификационный экзамен должен быть сдан.


Чтобы получить право охотиться, необходимо охотнику пройти курс охоты и сдать государственный квалификационный экзамен.



To be eligible to hunt, the hunter must undergo a hunt and to take the state qualification exam.


Он часто служил источником для доктора философии. квалификационный экзамен.



It has often served as a source for the Ph.D. qualifying exam.


Экзаменационная комиссия правомочна принимать квалификационный экзамен на должность судьи при наличии не менее половины её состава.



The examination Commission shall have the power to take a qualifying exam for the post of judge in the presence of at least half its membership.


Мне потребовались пять попыток прежде, чем я наконец сдал «базовый» квалификационный экзамен.



It took me five attempts before I finally passed the «basic» qualification exam.


Кандидаты на получение сертификата сначала сдают письменный квалификационный экзамен, а затем соответствующий практический лабораторный экзамен.



Instead, candidates must first pass a written qualification exam and then the corresponding hands-on lab exam.


2005 — сдан квалификационный экзамен на статус адвоката


В некоторых случаях необходимо пройти письменный и/или устный квалификационный экзамен, с тем чтобы стать юристом.



In some cases, a written and/or oral qualification exam must be passed in order to gain admission to the profession.


Pass докторантуру квалификационный экзамен в течение первых пяти семестров.


Физические лица, претендующие на право занятия оценочной деятельностью, проходят квалификационный экзамен в целях выявления их квалификационного уровня.



Individuals, applying for the right to engage in valuation activities shall passthe qualification examination in order to identify their level of qualification.


Механики смогут приступить к работе, только если у них есть профильное образование, и они сдали квалификационный экзамен.



Mechanics will be able to start working only if they have a specialized education and they passed the qualification exam.


Претенденты, успешно сдавшие квалификационный экзамен, приняли присягу адвоката



Applicants who have successfully passed the qualifying exam, took the oath of allegiance to lawyer duty


Студентам к изучению предлагается большое количество общих дисциплин и несколько спецпредметов, по которым в конце курса сдается квалификационный экзамен.



Students are invited to study a large number of general disciplines and several special subjects for which a qualification exam is given at the end of the course.


регистрационный номер в реестре нотариусов и лиц, сдавших квалификационный экзамен

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 230. Точных совпадений: 230. Затраченное время: 97 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

квалификационный экзамен

  • 1
    квалификационный экзамен

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > квалификационный экзамен

  • 2
    квалификационный экзамен

    Универсальный русско-английский словарь > квалификационный экзамен

  • 3
    квалификационный экзамен

    Russian-english psychology dictionary > квалификационный экзамен

  • 4
    квалификационный экзамен

    Новый русско-английский словарь > квалификационный экзамен

  • 5
    квалификационный экзамен

    qualifying examination; promotion

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > квалификационный экзамен

  • 6
    квалификационный экзамен

    Русско-Английский новый экономический словарь > квалификационный экзамен

  • 7
    квалификационный экзамен в конце учебного цикла

    Универсальный русско-английский словарь > квалификационный экзамен в конце учебного цикла

  • 8
    квалификационный экзамен по специальной подготовке

    Универсальный русско-английский словарь > квалификационный экзамен по специальной подготовке

  • 9
    экзамен

    Russian-english psychology dictionary > экзамен

  • 10
    квалификационный

    возобновлять действие квалификационной отметки

    renew the rating

    действие квалификационной отметки

    rating currency

    действующая квалификационная отметка

    1. current rating

    2. valid rating
    квалификационная отметка без ограничения срока действия

    nonexpiry-type rating

    квалификационная отметка командира корабля

    command rating

    квалификационная отметка о допуске к визуальным полетам

    visual flying rating

    квалификационная отметка пилота

    1. pilot rating

    2. rating for pilot
    квалификационная отметка с ограниченным сроком действия

    expiry-type rating

    права, предоставляемые квалификационной отметкой

    rating privileges

    продление срока действия квалификационной отметки

    prolongation of the rating

    экзамен на получение квалификационной отметки

    rating test

    Русско-английский авиационный словарь > квалификационный

  • 11
    заключительный экзамен

    Русско-английский большой базовый словарь > заключительный экзамен

  • 12
    переводной экзамен

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > переводной экзамен

См. также в других словарях:

  • Квалификационный экзамен — процедура оценки знаний, навыков и умений кандидатов в заявленной области. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Квалификационный экзамен в сфере оценки соответствия — Квалификационный экзамен экзамен, позволяющий объективно определить достаточность теоретической и практической подготовки, опыта и компетентности (профессиональных знаний и мастерства специалистов) и оценить их соответствие требованиям,… …   Официальная терминология

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН СЕРИИ 1.0 — специализированный квалификационный экзамен для руководителей высшего, среднего звена и контролеров организаций, осуществляющих деятельность в качестве брокеров или дилеров, а также для индивидуальных предпринимателей брокеров …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН СЕРИИ 2.0 — специализированный квалификационный экзамен для руководителей высшего, среднего звена и контролеров организаций, а также для индивидуальных предпринимателей, осуществляющих деятельность в качестве управляющих …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН СЕРИИ 3.0 — специализированный квалификационный экзамен для руководителей высшего, среднего звена и контролеров организаций, осуществляющих деятельность в качестве организаторов торговли …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН СЕРИИ 4.0 — специализированный квалификационный экзамен для руководителей высшего и среднего звена, а также специалистов, в том числе контролеров, организаций, осуществляющих клиринговую деятельность …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН СЕРИИ 5.0 — специализированный квалификационный экзамен для руководителей высшего, среднего звена и контролеров организаций, осуществляющих депозитарную деятельность …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН СЕРИИ 6.0 — специализированный квалификационный экзамен для руководителей высшего и среднего звена, а также специалистов, в том числе контролеров, организаций, осуществляющих деятельность по ведению реестров владельцев именных ценных бумаг …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • квалификационный экзамен администратора по реструктуризации предприятий — įmonių restruktūrizavimo administratoriaus kvalifikacijos egzaminas statusas Aprobuotas sritis įmonių restruktūrizavimas ir bankrotas apibrėžtis Fizinio asmens, siekiančio įgyti teisę teikti įmonių restruktūrizavimo administravimo paslaugas,… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН — письменный или компьютерный способ проверки знаний в объеме квалификационного минимума …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

  • БАЗОВЫЙ КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ЭКЗАМЕН — единый квалификационный экзамен для руководителей и специалистов, в том числе контролеров, организаций, осуществляющих профессиональную деятельность, а также для индивидуальных предпринимателей профессиональных участников рынка ценных бумаг» …   Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства

Перевод «квалификационный экзамен» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


квалификационный экзамен

м.р.
существительное

Склонение

мн.
квалификационные экзамены

qualification examination


В 1988 году выдержала квалификационный экзамен на звание » китайского государственного юриста «.

In 1988, passed the Chinese National Lawyer’s qualification examination.

Больше

Контексты

В 1988 году выдержала квалификационный экзамен на звание » китайского государственного юриста «.
In 1988, passed the Chinese National Lawyer’s qualification examination.

Лицензия на занятие юридической практикой в штате Пенсильвания, юридический квалификационный экзамен в Пенсильвании, 1986 год
Licensed to Practice Law in the State of Pennsylvania, 1986 Pennsylvania Bar Exam.

4 июня 2001 года автор прошла письменный квалификационный экзамен по латвийскому языку в Лиепайском отделении Совета по натурализации с целью получения латвийского гражданства путем натурализации.
On 4 June 2001, the author took a written Latvian language proficiency examination in the Liepâja Branch of the Naturalization Board with a view to obtain Latvian citizenship by naturalization.

По мнению государства-участника, данное заявление подтверждается тем фактом, что заявитель начал проходить практику 6 октября 2003 года, после того как сдал соответствующий квалификационный экзамен.
In the State party’s view, this statement is confirmed by the fact that the petitioner started a traineeship on 6 October 2003, after having completed the relevant aptitude test.

Будущая деятельность включает оказание помощи в принятии кодекса поведения и разработке дисциплинарных механизмов и процедур работы Ассоциации, включая процедуру лицензирования, условия аккредитации (квалификационный экзамен) и требования о предоставлении бесплатных юридических услуг.
Future activities include assistance in the adoption of a code of conduct and the development of disciplinary mechanisms and operating procedures of the Association, including the licensing procedure, accreditation requirements (bar exam) and pro bono requirements.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


 

 Russian ⇄

Google | Forvo | +

to phrases

 

квалификационный экзамен

gen. high-stakes test (тж. см. high-stakes testing Taras); qualification examination (The National CT Colonography Trial required radiologists at participating sites to pass a qualification examination before study initiation. – АД ABelonogov); comprehensive examination (Araviss)
econ. promotion examination; qualifying examination
ed. ticket exam (Georgy Moiseenko)
transp. qualificatory examination; qualifying exam
 

квалификационные экзамены

med. postgraduate exam (DoctorKto)

квалификационный экзамен: 20 phrases in 7 subjects

Aviation 1
Education 6
General 3
Law 1
Makarov 2
Military 4
Transport 3

Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips

квалификационный экзамен — перевод на английский

Несколько квалификационных экзаменов я сдал в основном благодаря Джованне.

I managed to pass a few of the qualification exams. Mostly due to Giovanna’s teaching.

Ну, нет, пока она каким-нибудь образом не пройдет все квалификационные экзамены.

Well, not unless he somehow passed all his licensing exams.

Даже если забыть, чтобы ты уже выдал себя за выпускника Гарварда, тебе снова придется проходить квалификационный экзамен.

Even if it didn’t matter that you’ve already presented yourself as having gone to Harvard law, you’d have to take the bar again.

Отправить комментарий

Смотрите также

Квалификационный экзамен: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

Предложения с «квалификационный экзамен»

В некоторых случаях необходимо пройти письменный и/или устный квалификационный экзамен , с тем чтобы стать юристом.

In some cases, a written and/or oral qualification exam must be passed in order to gain admission to the profession.

Квалификационный экзамен на знание языка в рамках системы Организации Объединенных Наций является официальной проверкой знания сотрудником того или иного языка.

The United Nations language proficiency examination is the official test of a staff member’s knowledge of a language.

Биохимики должны сдать квалификационный экзамен или предварительный экзамен , чтобы продолжить свое обучение при получении степени доктора философии в области биохимии.

Biochemists must pass a qualifying exam or a preliminary exam to continue their studies when receiving a Ph.D. in biochemistry.

Студенты, сдавшие квалификационный экзамен , признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией.

Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation.

Да, сотрудник обязан сдать квалификационный языковой экзамен Организации Объединенных Наций по одному из четырех официальных языков организации.

Yes, staff must pass the United Nations language proficiency exam in one of the four official languages of the organization.

CCDE сертифицированные физические лица могут использовать квалификационные экзамены экзамен повторно сертифицировать и наоборот.

CCDE certified individuals can use CCIE qualification exams to re — certify and vice versa.

Сотрудникам, не сдавшим квалификационного языкового экзамена , через год после неудачной сдачи экзаменов предоставляется еще одна возможность продемонстрировать знание языка.

Staff members who fail the language proficiency examination have a second chance to demonstrate proficiency the year following the failed examination .

Квалификационные комиссии принимают решение о принятии кандидатов в адвокаты на основе сдачи экзамена при поступлении в коллегию адвокатов.

The qualification commissions decide on the admission of candidates to the bar based on the bar examination .

Привет всем, я вернулся с еще одним старым вопросом квалификационного экзамена .

Hey everyone, I’m back with another old qualifying exam question.

Если кандидатская диссертация рассматривается академическими экзаменаторами как удовлетворяющая квалификационным требованиям, то студенты могут приступить к написанию своего итогового задания.

If the thesis proposal is considered to fulfill the qualification by the academic examiners, students then may proceed to write their final assignment.

Описания базового и углубленного владения языком были подготовлены Национальным экзаменационным и квалификационным центром.

Basic and advanced level proficiency descriptions were prepared by the National Examinations and Qualifications Centre.

Языковые курсы для изучения шести официальных языков Организации Объединенных Наций; проведение квалификационных экзаменов на знание иностранного языка.

Language courses in six official languages of the United Nations; administration of language proficiency exams.

Валлийский язык также является обязательным до 16-летнего возраста, хотя в официальных квалификационных экзаменов является обязательным.

The Welsh language is also compulsory up to the age of 16, although a formal GCSE qualification is optional.

ЕСР критиковал ориентацию системы образования на подготовку студентов к следующему уровню академического образования и на сдачу жестких квалификационных экзаменов .

The ESR criticized the education system’s focus on preparing students for the next level of academic study and on the completion of rigid qualifying examinations .

Да, для сотрудников категории общего обслуживания, сдавших квалификационные языковые экзамены .

Yes for General Service staff language proficiency exams.

Есть еще две организации, которые ранее предоставляли квалификационные экзамены ученым клинической лаборатории.

There are two other organizations that have previously provided proficiency examinations to clinical laboratory scientist.

An advocate in the Republic of Belarus may be a natural person who is a citizen of the Republic of Belarus, who possesses a higher legal education, who has completed

[…]

(were required to by this Law)

[…]
training and passed the qualification exam, who has received the […]

special permit (or licence)

[…]

to practise as an Advocate (hereinafter, unless stated otherwise, ‘the licence’), and who is a member of the relevant territorial collegium of advocates.

cay.org.ua

cay.org.ua

Адвокатом в Республике Беларусь может быть физическое лицо, являющееся гражданином Республики Беларусь, имеющее высшее юридическое

[…]

образование, прошедшее в установленных

[…]
настоящим Законом случаях стажировку и сдавшее квалификационный […]

экзамен, получившее специальное

[…]

разрешение (лицензию) на осуществление адвокатской деятельности (далее, если не предусмотрено иное, – лицензия) и являющееся членом территориальной коллегии адвокатов.

cay.org.ua

cay.org.ua

(7) If there passed three years from the moment of the completion of

[…]

the professional

[…]
internship an advocate-intern may sit the qualification exam if he/she undergoes the professional […]

internship the duration

[…]

of which should be at least three months.

cay.org.ua

cay.org.ua

(7) По истечении трёх лет после завершения

[…]

профессиональной

[…]
стажировки адвокатстажёр может сдать квалификационный экзамен лишь при условии повторного прохождения […]

профессиональной

[…]

стажировки продолжительностью не менее трёх месяцев.

cay.org.ua

cay.org.ua

Those candidates who successfully passed the qualification exam needed, in order to be allowed to work […]

as an advocate, to obtain the licence.

cay.org.ua

cay.org.ua

Претенденты, успешно сдавшие квалификационные экзамены, для вступления в адвокатскую деятельность […]

обязаны были получить лицензию.

cay.org.ua

cay.org.ua

259 (4) Candidates shall

[…]
be admitted to sit the qualification exam in the order of entries […]

in the Register of candidates.

cay.org.ua

cay.org.ua

(4) Кандидаты допускаются к квалификационному экзамену в порядке записи […]

в Регистре кандидатов.

cay.org.ua

cay.org.ua

(7) After the

[…]
completion of the written phase of the qualification exam and collecting papers of all candidates, […]

the Secretary of the Commission

[…]

shall encode the papers according to the examination cards.

cay.org.ua

cay.org.ua

(10) После завершения письменного этапа квалификационного экзамена и сдачи всех работ кандидатами секретарь […]

Комиссии зашифровывает работы

[…]

на основании экзаменационной карточки.

cay.org.ua

cay.org.ua

Article 20, I of the Law provides that “in order

[…]

to be admitted to practise as an

[…]
advocate, an advocate-intern must sit the qualification exam set by the Advocates Licensing Commission”.

cay.org.ua

cay.org.ua

В пункте I статьи 20 предусмотрено, что «для

[…]

получения допуска к адвокатской деятельности

[…]
адвокат-стажёр сдаёт Комиссии по лицензированию адвокатской деятельности квалификационный экзамен».

cay.org.ua

cay.org.ua

179 Where an advocate’s trainee has received a positive opinion on aptitude from the

[…]

advocate who supervised

[…]
his/her traineeship but fails the qualification exam the advocate may, following a decision […]

by the council

[…]

of the relevant territorial collegium of advocates, be prevented from supervising trainees for a period of up to two years.

cay.org.ua

cay.org.ua

В случае, если Стажёр адвоката, получивший положительное заключение адвоката,

[…]

под руководством

[…]
которого он проходил стажировку, не сдаст квалификационный экзамен, такой адвокат по решению […]

совета территориальной

[…]

коллегии адвокатов может быть отстранен от руководства стажерами на срок до двух лет.

cay.org.ua

cay.org.ua

(5) The date and time of the qualification exam shall be set by the Commission for Licensing, published […]

on the official we site

[…]

of the Council of the Association of Advocates and communicated to candidates no later than 10 days before the exam.

cay.org.ua

cay.org.ua

(5) Дата и время проведения квалификационного экзамена устанавливаются Комиссией по лицензированию, […]

публикуются на сайте Союза

[…]

адвокатов и доводятся до сведения кандидата не позднее чем за 10 дней до даты проведения экзамена.

cay.org.ua

cay.org.ua

(3) Within 10 days from the date of the

[…]

exam, a decision to admit to the

[…]
advocate’s practice shall be published on the website of the Association of Advocates and communicated to a person who passed the qualification exam.

cay.org.ua

cay.org.ua

(3) Решение о допуске к

[…]

занятию адвокатской деятельностью подлежит

[…]
опубликованию на сайте Союза адвокатов и доводится до сведения лица, сдавшего квалификационный экзамен, в 10-дневный срок со дня сдачи экзамена.

cay.org.ua

cay.org.ua

(3) A candidate shall be admitted to sit the qualification exam only if he/she meets requirements […]

specified by the Law and the present Charter.

cay.org.ua

cay.org.ua

(3) Кандидат допускается к квалификационному экзамену только в случае, если отвечает […]

условиям, предусмотренным Законом и настоящим Уставом.

cay.org.ua

cay.org.ua

After completing the traineeship, a

[…]

candidate must apply for

[…]
admission to the qualification exam to the qualification commission of […]

the collegium, which decides

[…]

whether to grant admission on the basis of “requirements established by the law”.

cay.org.ua

cay.org.ua

По окончании стажировки,

[…]
кандидат должен обратиться в квалификационную комиссию коллегии, которая […]

решает «в соответствии

[…]

с требованиями, установленными законами», допустить ли его до экзамена.

cay.org.ua

cay.org.ua

(13) The admission of

[…]
candidates to each of round of the qualification exam shall be made on the basis of decisions […]

of the Commission

[…]

for Licensing which can be appealed against to the Commission for Licensing within 72 hours from the moment of the announcement of results.

cay.org.ua

cay.org.ua

(14) Допуск

[…]
кандидатов к каждому из следующих этапов квалификационного экзамена осуществляется на основании […]

решений Комиссии по лицензированию,

[…]

которые могут быть обжалованы в случае несогласия с ними в Комиссию по лицензированию не позднее чем в течение 72 часов с момента объявления результатов.

cay.org.ua

cay.org.ua

(1) The right to exercise advocate’s activity shall

[…]

be granted by giving a

[…]
license to a person who passed the qualification exam, registered an organizational form […]

of advocacy and vowed oath.

cay.org.ua

cay.org.ua

(1) Право на осуществление адвокатской деятельности

[…]

предоставляется на

[…]
основании лицензии лицу, сдавшему квалификационный экзамен, зарегистрировавшему одну из форм […]

осуществления адвокатской

[…]

деятельности и принёсшему присягу.

cay.org.ua

cay.org.ua

For example, “Anyone holding a doctoral degree or who has at least 10 years’ experience as a judge (provide he/she applies for an advocate’s

[…]

licence within 6 months of his or her

[…]
resignation as a judge) shall be exempted from the professional internship and the qualification exam.

cay.org.ua

cay.org.ua

Например: «обладатели диплома доктора наук, а также лица, имеющие, по крайней мере, 10-летний опыт работы судьей, подавшие заявление на

[…]

получение лицензии адвоката в течение 6

[…]
месяцев после увольнения, освобождаются от профессиональной стажировки и квалификационного экзамена.

cay.org.ua

cay.org.ua

(4) Results of the qualification exam shall be approved by a decision of the Commission […]

for Licensing of Advocacy.

cay.org.ua

cay.org.ua

(4) Результаты квалификационных экзаменов утверждаются решением Комиссии по лицензированию […]

адвокатской деятельности.

cay.org.ua

cay.org.ua

(5) In the end of the professional internship an advocate-mentor

[…]

shall make an objective appraisal and either

[…]
recommend or to refuse to recommend for the sitting of the qualification exam.

cay.org.ua

cay.org.ua

(5) Адвокат-наставник выдаёт отзыв о профессиональной стажировке по результатам её

[…]

прохождения и рекомендует или отклоняет, однако не

[…]
продвигает своего ученика из интереса для сдачи им квалификационного экзамена.

cay.org.ua

cay.org.ua

A decision by the Qualification Commission refusing admission to the qualification exam can be challenged in court within one month of the date of adoption […]

of the decision.

cay.org.ua

cay.org.ua

Решение Квалификационной комиссии об отказе в допуске претендента к сдаче квалификационного экзамена может быть обжаловано в суд в течение месяца со дня принятия […]

решения.

cay.org.ua

cay.org.ua

Persons are eligible to sit the qualification exam where they hold a higher […]

legal education, have at least 2 years of work

[…]

experience in a legal field, and have a command of the state language20 .

cay.org.ua

cay.org.ua

Для допуска к квалификационному экзамену необходимо иметь высшее […]

юридическое образование, опыт работы в области права не

[…]

менее двух лет и знание государственного языка18 .

cay.org.ua

cay.org.ua

The citizens of the Republic of Moldova, foreign citizens and stateless persons who passed the exam of international recognition for certification of knowledge in the accounting and audit sector, have the right to recognize and

[…]

equate the certificates

[…]
gained after passing these exams, with the qualification exam for gaining the auditor certificate for […]

general audit.

ecofin.md

ecofin.md

Граждане Республики Молдова, иностранные граждане или лица без гражданства, которые сдали экзамены по сертификации знаний в области бухгалтерского учета и аудита, признанные на международном уровне, имеют право на

[…]

признание и

[…]
приравнивание сертификатов, полученных в результате сдачи этих экзаменов, с квалификационными экзаменами […]

для получения квалификационного

[…]

сертификата аудитора для общего аудита.

ecofin.md

ecofin.md

Since the qualification exam is currently […]

the only means of assessing the competence of a prospective lawyer and it is not

[…]

accompanied by any period training, it is dealt with in the Chapter on entry to the profession26.

cay.org.ua

cay.org.ua

(5) По окончании профессиональной стажировки […]

адвокат-наставник должен провести объективную оценку и либо рекомендовать стажера,

[…]

либо отказать в рекомендации на сдачу квалификационного экзамена.

cay.org.ua

cay.org.ua

The HCNM has been implementing a program providing

[…]

Georgian language

[…]
courses to Armenian civil servants281 but even some of these graduates have failed state qualification exams.

crisisgroup.org

crisisgroup.org

Верховный комиссариат ОБСЕ по национальным меньшинствам осуществляет проект, в рамках которого были организованы курсы по преподаванию грузинского языка для государственных

[…]

служащих-армян,281

[…]
однако даже некоторые из выпускников этих курсов не смогли пройти государственные квалификационные экзамены.

crisisgroup.org

crisisgroup.org

Consideration should be given to turning it into a two-year, intensive

[…]

Georgian-language training program

[…]
for those who pass qualification exams for employment in […]

state structures with translation assistance.

crisisgroup.org

crisisgroup.org

Надо подумать о том, чтобы преобразовать ее в заведение с двухгодичным сроком обучения,

[…]

предусматривающим интенсивный курс

[…]
грузинского языка для тех, кто сдают квалификационные экзамены […]

с помощью переводчика.

crisisgroup.org

crisisgroup.org

In combination with the required professional experience, the curriculum satisfies the educational requirements for membership in national and local interior design associations

[…]

and along with work experience, allows

[…]
graduates to sit for the National Council for Interior Design Qualification (NCIDQ)  exam for interior design certification.

bachelorstudies.com

bachelorstudies.com

В сочетании с необходимым профессиональным опытом, учебная программа удовлетворяет образовательные требования для членства в национальных и местных

[…]

ассоциаций интерьер

[…]
дизайн и наряду с опытом работы, позволяет выпускникам для сдачи Национальный совет по Квалификация Дизайн интерьера (NCIDQ) […]

экзамен для внутренней

[…]

сертификации дизайна.

ru.bachelorstudies.com

ru.bachelorstudies.com

There are DELE preparation

[…]
courses for each exam, according to the level of qualification (A1, A2, B1, […]

B2, C1, and C2) that can

[…]

be obtained at all the don Quijote Spanish schools in Spain and Latin America.

donquijote.org

donquijote.org

Наши подготовительные курсы DELE разработаны в соответствии с официальными […]

уровнями (A1, A2, B1, B2, C1 и C2), курсы проходят

[…]

в наших школах испанского don Quijote в Испании и Латинской Америке.

donquijote.org

donquijote.org

As a result, and since the time of the feasibility mission, a number of important developments have taken place that include: a regional mapping of the development needs concerning lifelong learning and Education for Sustainable Development (ESD); the submission of letters of support from six Member States (including Indonesia, Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, Singapore, Thailand and Viet Nam); identification of

[…]

service providers from the subregion;

[…]
and finally the qualification of the role of […]

OBMCI as a service provider among several others.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

В результате этого со времени проведения исследования о целесообразности произошли важные события, включающие осуществление регионального картирования потребностей в области развития, касающихся обучения и образования на протяжении всей жизни в интересах устойчивого развития (ОУР); получение писем с выражением поддержки от шести государств-членов (включая Вьетнам, Индонезию,

[…]

ЛНДР, Малайзию, Сингапур и Таиланд);

[…]
определение поставщиков услуг в субрегионе; определение […]

роли ОБМСИ в качестве одного из

[…]

поставщиков услуг.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

She also recalled that in its previous concluding observations on Uzbekistan (CERD/C/UZB/CO/5, para. 12), the Committee had asked the State party to clarify the situation concerning the independence of judges in view of the fact that judges to higher courts were appointed by the Higher Chamber of

[…]

Parliament and that ordinary judges were designated by the President, on the

[…]
recommendation of the High Qualification Commission.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Она также напоминает, что в своих предыдущих заключительных замечаниях, адресованных государству-участнику, (CERD/C/UZB/CO/5) Комитет просил Узбекистан разъяснить ситуацию в отношении независимости судей, особенно в том, что касается судебных процессов с участием неузбекских этнических групп, с учетом представленной делегацией информации о том, что судьи вышестоящих судебных

[…]

органов назначаются верхней палатой

[…]
парламента, а обычные судьи назначаются президентом […]

по рекомендации Высшей аттестационной комиссии (п. 12).

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Furthermore, a Magistrates Code of Ethics had been introduced, appointments were based on a competitive process, the principle of tenure for senior positions had been enshrined in legislation, and the appraisal

[…]

process had been

[…]
strengthened, so as to support training and qualification of the judicial system, implemented […]

through the National Institute of Justice.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Кроме того, принят Этический кодекс магистратов, их назначения производятся на конкурсной основе, принцип занятия старших должностей закреплен в законодательном порядке, а также

[…]

усовершенствован процесс

[…]
аттестации в целях обеспечения профессиональной подготовки и повышения квалификации […]

в рамках судебной

[…]

сис темы, осуществляемых Национальным институтом юстиции.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

While indirect costs such as expenses for

[…]

textbooks, transport, uniforms, and

[…]
special fees such as exam fees, community contributions […]

to district education boards

[…]

or parent teacher association (PTA) dues may under certain circumstances be permissible, States should adopt special measures to alleviate the negative effects of indirect costs on children from poorer households.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Несмотря на допустимость в некоторых обстоятельствах таких косвенных расходов, как расходы на учебники,

[…]

транспорт, форму, а также таких

[…]
специальных сборов, как плата за сдачу экзаменов или […]

взносы общин в бюджет окружных советов

[…]

образования или ассоциаций родителей/ учителей (АРУ), государства должны принимать специальные меры по смягчению негативных последствий косвенных расходов для детей из беднейших семей.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Whether your personalized English

[…]

courses in San Francisco are built to prepare

[…]
you for the TOEFL exam or you focus on courses […]

in English for business, your studies

[…]

will be enhanced by EF San Francisco’s modern facilities.

ef.com

ef.com

Независимо от того, ориентированы ли ваши индивидуальные занятия

[…]

на курсах английского языка в

[…]
Сан-Франциско на подготовку к сдаче экзаменов TOEFL, […]

или вы концентрируетесь на курсе английского

[…]

языка для делового общения — вашему успешному обучению будет способствовать современное техническое оснащение школы EF в Сан-Франциско.

ef.kz

ef.kz

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Квалификационный экзамен пдд
  • Квалификационный экзамен на классный чин государственной гражданской службы
  • Квалификационный экзамен на должность судьи суда общей юрисдикции чашин скачать бесплатно
  • Квалификационный экзамен оценщиков тесты онлайн бесплатно
  • Квалификационный экзамен на должность судьи суда общей юрисдикции чашин отзывы

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии