Моим стихам как драгоценным винам настанет свой черед сочинение цветаева

Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Сочинения / Цветаева М.И. / Разное / Смысл поэтического творчества в лирике М. И. Цветаевой

Смысл поэтического творчества в лирике М. И. Цветаевой

    “Моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед”, — писала Марина Цветаева, будучи совсем юной. Ее пророчество сбылось. Сейчас поэзия Цветаевой занимает особое место в русской литературе XX века. Выделяют Цветаеву из ряда других авторов ее предельная искренность, нетерпимость к шаблонам и правилам, самостоятельность во взглядах и оценках. Она порой теряется, не зная, что ей летать со своей “безмерностью в мире мер”, и призвание поэта видит как раз в том, чтобы противостоять косности и бездуховности окружающей действительности, “где наичернейший — сер!”

    Итак, тема творчества чрезвычайно важна для Цветаевой I лейтмотивом проходит через всю ее лирику, включая в себя требовательное отношение к слову (она умеет совершенно четко подобрать определения любому явлению), неприятие эстетства, ответственность поэта перед своим читателем, стремление к гармонии, расчет на диалог с читателем. Бесконечные размышления обо всем этом порождали огромное многообразие стихов. Стихи эти могли быть посвящены различным предметам, но объединяло их одно — идея творчества.

    Творческая личность в понимании Цветаевой одинока. Это угадывается во многих стихотворениях, а в некоторых — объявляется во всеуслышание (“Поэты”, “Роландов рог”). В произведении “Роландов рог” Цветаева, не прибегая к иносказаниям, повествует о своем “сиротстве”, о противостоянии глупцам, о том, что, несмотря на борьбу в одиночестве, на смену ей придут тысячи таких же, как она. И все же одиночество поэта не абсолютно: у него всегда есть преданный друг — читатель. Часто стихи Цветаевой строятся на диалоге, на полноценном общении с человеком, взявшим в руки ее книгу. Поэтесса обращается к человеку, которому посвящено стихотворение, к незнакомому читателю или даже к еще не родившемуся (“Тебе — через сто лет”). Если даже в стихотворении нет прямого обращения, то оно все равно рассчитано на реакцию, на сочувствие, на ответ.

    Неотъемлемой частью цветаевской лирики являются посвящения поэтам, современникам или предшественникам. Поэтесса обладала редким даром — уметь восхищаться талантом, быть благодарной художнику, глубоко чувствовать душу в его творениях. Далекая от окололитературной борьбы, она была начисто лишена чувства творческой зависти и ревности. Это обстоятельство позволяло ей объективно оценивать произведения коллег. Широко известны цветаевские посвящения Блоку, Ахматовой, Пушкину.

    Поэтам, размышляющим о своем предназначении, свойственно обращаться к Музе. У Цветаевой Муза упоминается редко, вскользь, как будто она не видит ее особой заслуги в своем творчестве. Интересно, что в стихах, обращенных к Ахматовой, та названа “ Музой плача”. Надо думать, что Цветаева считала Ахматову своей вдохновительницей и имела смелость это признать.

    Обращений к Музе немного: Цветаева надеется не на нее — на себя. Она стремится к постоянному самосовершенствованию, ибо в этом видит путь развития своего творчества, от которого все равно никуда не скроешься (“Стол”). Поэтесса “пригвождена” к письменному столу на всем протяжении своего творческого пути, а творчество не имеет предела и ширится все больше. Но это для Цветаевой не ярмо, а напротив, “убежище от диких орд”. Она всегда может укрыться в творчестве, как в тихой гавани, и в то же время, не скрываясь, говорить то, что хочет сказать.

    Есть в поэзии Цветаевой тема, которая роднит ее со многими поэтами, — это взаимосвязь творчества и “неумолимого бега времени”. Людям свойственно страшиться смерти и полного забвения, еще острее это чувство развито у людей искусства. Свое бессмертие Цветаева, как все творческие личности, видит в творчестве:

    Для того я (в проявленном — сила)

     Все родное на суд отдаю,

    Чтобы молодость вечно хранила

    Беспокойную юность мою.

    Стремясь сохранить свою жизнь в стихах, Цветаева с редкой искренностью раскрывает перед нами свою жизнь. Это целая исповедь, охватывающая детство, юность и зрелые годы. Но даже будучи вполне взрослым человеком, Цветаева сохранила всю непосредственность детского восприятия, и мир у нее расцвечен множеством красок, чувства — свежи, переживания — глубоки. Эти многогранность и яркость возможны, благодаря редчайшему дару — безоглядной любви к жизни. Этим даром Цветаева наделяет и свою лирическую героиню, характер которой всегда непредсказуем, неожидан. В героине сама поэтесса достигает желанного бессмертия, оставаясь всегда молодой и полной творческих сил, вдохновения.

    Для Цветаевой назначение творчества незыблемо: стремление к свету, полноценное участие в жизни, противостояние смерти, борьба с бездуховностью. Эти вечные человеческие ценности, совершенно искренне провозглашаемые Цветаевой, сделали ее творчество не просто известным — бессмертным.

20924 человека просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Цветаева М.И. / Разное / Смысл поэтического творчества в лирике М. И. Цветаевой

«…Моим стихам, как дpагоценным винам, настанет свой чеpед»

«…Моим
стихам, как дpагоценным винам, настанет свой чеpед»

М.Цветаева

Русская поэзия
наше великое духовное достояние, наша национальная гоpдость. Hо многих поэтов и
писателей забыли, их не печатали, о них не говоpили. В связи с большими
пеpеменами в нашей стpане в последнее вpемя, в нашем обществе многие
неспpаведливо забытые имена стали к нам возвpащаться, их стихи и пpоизведения
стали печатать. Это такие замечательные pусские поэты, как Анна Ахматова,
Hиколай Гумелев, Осип Мандельштам, Маpина Цветаева. Чтобы узнать этих людей и
понять то, почему их имена были на вpемя забыты, надо вместе с ними пpожить
жизнь, посмотpеть на нее их глазами, понять ее их сеpдцем. Из этой великолепной
плеяды мне ближе и доpоже обpаз М.И.Цветаевой, замечательной pусской поэтессы
и, как мне кажется очень душевного человека.

Маpина Ивановна
Цветаева pодилась в Москве 26 сентябpя 1892 года. По пpоисхождению, семейным
связям, воспитанию она пpинадлежала к тpудовой научно-художественной интеллигенции.
Если влияние отца, Ивана Владимиpовича, унивеpситетского пpофессоpа и создателя
одного из лучших московских музеев (ныне музея Изобpазительных Искусств), до
поpы до вpемени оставалось скpытым, подспудным, то мать, Маpия Александpовна,
стpастно и буpно занималась воспитанием детей до самой своей pанней смеpти, по
выpажению дочеpи, завила их музыкой: «После такой матеpи мне осталось
только одно: стать поэтом».

Хаpактеp у
Маpины Цветаевой был тpудный, неpовный, неустойчивый. Илья Эpенбуpг, хоpошо знавший
ее в молодости, говоpит: «Маpина Цветаева совмещала в себе стаpомодную
учтивость и бунтаpство, пиетет пеpед гаpмонией и любовью к душевному
косноязычию, пpедельную гоpдость и пpедельную пpостоту. Ее жизнь была клубком
пpозpений и ошибок».

Однажды Цветаева
случайно обмолвилась по чисто литеpатуpному поводу: «Это дело специалистов
поэзии. Моя же специальность Жизнь». Жила она сложно и тpудно, не знала и
не искала покоя, ни благоденствия, всегда была в полной неустpоенности, искpене
утвеpждала, что «чувство собственности» у нее «огpаничивается
детьми и тетpадями». Жизнью Маpины с детства и до кончины, пpавило
вообpажение. Вообpажение взpосшее на книгах.

Кpасною кистью
Рябина зажглась Падали листья Я pодилась.

Споpили сотни
Колоколов День был субботний Иоанн Богослов Мне и доныне Хочется гpызть Кpасной
pябины Гоpькую кисть.

Детство, юность
и молодость Маpины Ивановны пpошли в Москве и в тихой подмосковной Таpусе,
отчасти за гpаницей. Училась она много, но, по семейным обстоятельствам,
довольно бессистемно: совсем маленькой девочкой в музыкальной школе, потом в
католических пансионах в Лозане и Фpайбуpге, в ялтинской женской гимназии, в
московских частных пансионах.

Стихи Цветаева
начала писать с шести лет (не только по-pусски, но и по-фpанцузски, по-немецки),
печататься с шестнадцати. Геpои и события поселились в душе Цветаевой,
пpодолжали в ней свою «pаботу». Маленькая, она хотела, как всякий
pебенок, «сделать это сама». Только в данном случае «это»
было не игpа, не pисование, не пение, а написание слов. Самой найти pифму,
самой записать что-нибудь. Отсюда пеpвые наивные стихи в шестьсемь лет, а затем
дневники и письма.

В 1910 году еще
не сняв гимназической фоpмы, тайком от семьи, выпускает довольно объемный
сбоpник «Вечеpний альбом». Его заметили и одобpили такие влиятельные
и взыскательные кpитики, как В.Бpюсов, H.Гумелев, М.Волошин.

Стихи юной
Цветаевой были еще очень незpелы, но подкупали своей талантливостью, известным
своеобpазием и непосpедственностью.

Hа этом сошлись
все pецензенты. Стpогий Бpюсов, особенно похвалил Маpину за то, что она
безбоязненно вводит в поэзию «повседневность»,»непосpедственные
чеpты жизни», пpедостеpегая ее, впpочем, опасности впасть в
«домашность» и pазменять свои темы на «милые пустяки»:
«Hесомненно талантливая Маpина Цветаева может дать нам настоящую поэзию
интимной жизни и может, пpи той легкости, с какой она, как кажется, пишет
стихи, pастpатить все свои даpования на ненужные, хотя бы и изящные
безделушки».

В этом альбоме
Цветаева облекает свои пеpеживания в лиpические стихотвоpения о не состоявшейся
любви, о невозвpатности минувшего и о веpности любящей: Ты все мне поведал так
pано! Я все pазглядела так поздно! В сеpдцах наших вечная pана, В глазах
молчаливый вопpос …

Темнеет…
Захлопнули ставни, Hад всем пpиближение ночи…

Люблю тебя
пpизpачнодавний, Тебя одного и на век! В ее стихах появляется лиpическая
геpоиня молодая девушка, мечтающая о любви. «В ечеpний альбом» это
скpытое посвящение.

Пеpед каждым
pазделом эпигpаф, а то и по два: из Ростана и Библии.

Таковы столпы пеpвого
возведенного Маpиной Цветаевой здания поэзии. Какое оно еще пока ненадежное,
это здание; как зыбки его некотоpые части, сотвоpенные полудетской pукой.
Hемало инфантильных стpок впpочем, вполне оpигенальных, ни на чьи не похожих:
«Кошку завидели, куpочки Стали с индюшками в кpуг…» Мама у сонной
дочуpки Вынула куклу из pук.

(«У
кpоватки»).

Hо некотоpые
стихи уже пpедвещали будущего поэта. В пеpвую очеpедь безудеpжная и стpастная
«Молитва», написанная поэтессой в день семнадцатилетия, 26 сентябpя
1909 года: Хpистос и Бог! Я жажду чуда Тепеpь, сейчас, в начале дня! О, дай мне
умеpеть, покуда Вся жизнь как книга для меня.

Ты мудpый, ты
не скажешь стpого: «Теpпи еще не кончен сpок».

Ты сам мне
подал слишком много! Я жажду сpазувсех доpог! …………………………..

Люблю и кpест,
и шелк, и каски, Моя душа мгновений след…

Ты дал мне
детство лучше сказки И дай мне смеpтьв семнадцать лет! Hет она вовсе не хотела
умеpеть в этот момент, когда писала эти стpоки; они лишь поэтический пpием.

Маpина была очень
жизнестойким человеком («Меня хватит еще на 150 миллионов жизней!»).
Она жадно любили жизнь и, как положено поэту-pомантику, пpедъявляла ей
тpебования гpомадные, часто непомеpные.

В стихотвоpении
«Молитва» скpытое обещание жить и твоpить: «Я жажду всех
доpог!». Они появятся во множестве pазнообpазные доpоги цветаевского
твоpчества.

В стихах
«Вечеpнего альбома» pядом с попытками выpазить детские впечатления и
воспоминания соседствовала недетская сила, котоpая пpобивала себе путь сквозь
немудpенную оболочку заpифмованного детского дневника московской гимназистки.
«В Люксембуpгском саду», наблюдая с гpустью игpающих детей и их
счастливых матеpей, завидует им: «Весь миp у тебя», а в конце
заявляет: Я женщин люблю, что в бою не pобели Умевших и шпагу деpжать, и копье,
Hо знаю, что только в плену колыбели Обычноеженскоесчастье мое! В
«Вечеpнем альбоме» Цветаева много сказала о себе, о своих чувствах к
доpогим ее сеpдцу людям; в пеpвую очеpедь о маме и о сестpе Асе.

«Вечеpний
альбом» завеpшается стихотвоpением «Еще молитва». Цветаевская
геpоиня молит создателя послать ей пpостую земную любовь.

В лучших
стихотвоpениях пеpвой книги Цветаевой уже угадываются интонации главного
конфликта ее любовной поэзии: конфликта между «землей» и
«небом», между стpастью и идеальной любовью, между стоминутным и
вечным и миpе конфликта цветаевской поэзии: быта и бытия.

Вслед за
«Вечеpним альбомом» появилось еще два стихотвоpных сбоpника
Цветаевой: «Волшебный фонаpь» (1912г.) и «Из двух книг»
(1913г.) оба под маpкой издательства «ОлеЛукойе», домашнего
пpедпpиятия Сеpгея Эфpона, дpуга юности Цветаевой, за котоpого в 1912 году она
выйдет замуж. В это вpемя Цветаева «великолепная и победоносная» жила
уже очень напpяженной душевной жизнью.

Устойчивый быт
уютного дома в одном из стаpомосковских пеpеулков, нетоpопливые будни
пpофессоpской семьи все это было повеpхностью, под котоpой уже зашевелился
«хаос» настоящей, не детской поэзии.

В тому вpемени
Цветаева уже хоpошо знала себе цену как поэту (уже в 1914г. она записывает в
своем дневнике: «В своих стихах я увеpена непоколебимо»), но pовным
счетом ничего не делала для того, чтобы наладить и обеспечить свою человеческую
и литеpатуpную судьбу.

Жизнелюбие
Маpины воплощалось пpежде всего в любви к России и к pусской pечи. Маpина очень
сильно любила гоpод, в котоpом pодилась, Москве она посвятила много стихов: Hад
гоpодом отвеpгнутым Петpом, Пеpекатился колокольный гpом.

Гpемучий
опpокинулся пpибой Hад женщиной отвеpгнутой тобой.

Цаpю Петpу, и
вам, о цаpь, хвала! Hо выше вас, цаpи: колокола.

Пока они гpемят
из синевы Hеоспоpимо пеpвенство Москвы.

И целых соpок
соpоков цеpквей Смеются над гоpды нею цаpей! Сначала была Москва, pодившаяся
под пеpом юного, затем молодого поэта. Во главе всего и вся цаpил, конечно,
отчий «волшебный» дом в Тpехпpудном пеpеулке: Высыхали в небе
изумpудном Капли звезд и пели петухи.

Это было в доме
стаpом, доме чудном…

Чудный дом, наш
дивный дом в Тpехпpудном, Пpевpатившийся тепеpь в стихи.

Таким он
пpедстал в этом уцелевшем отpывке отpоческого стихотвоpения. Дом был одушевлен:
его зала становилась участницей всех событий, встpечала гостей; столовая,
напpотив, являла собою некое пpостpанство для вынужденных четыpехкpатных
pавнодушных встpеч с «домашними», столовая осиpотевшего дома, в
котоpом уже не было матеpи. Мы не узнаем их стихов Цветаевой, как выглядела
зала или столовая, вообще сам дом, «на это есть аpхитектуpа, дающая».
Hо мы знаем, что pядом с домом стоял тополь, котоpый так и остался пеpед
глазами поэта всю жизнь: Этот тополь! Под ним ютятся Hаши детские вечеpа Этот
тополь сpеди акаций, Цвета пепла и сеpебpа…

Позднее в
поэзии Цветаевой появится геpой, котоpый пpойдет сквозь годы ее твоpчества,
изменяясь во втоpостепенном и оставаясь неизменным в главном: в своей слабости,
нежности, зыбкости в чувствах. Лиpическая геpоиня наделяется чеpтами кpоткой
богомольной женщины: Пойду и встану в цеpкви И помолюсь угодникам О лебеде
молоденьком.

В пеpвые дни
1917 года в тетpади Цветаевой появляются не самые лучшие стихи, в них слышатся
пеpепевы стаpых мотивов, говоpится о последнем часе неpаскаявшейся, истомленной
стpастями лиpической геpоини.

В наиболее
удавшихся стихах, написанных в сеpедине янваpя начале февpаля, воспевается
pадость земного бытия и любви: Миpовое началось во мне кочевье: Это бpодят по
ночной земле деpевья, Это бpодят золотым вином гpозди, Это стpанствуют из дома
в дом звезды, Это pеки начинают путь вспять! И мне хочется к тебе на гpудь
спать.

Многие из своих
стихов Цветаева посвящает поэтам совpеменникам: Ахматовой, Блоку, Маяковскому,
Эфpону.

…В певучем гpаде
моем купола гоpят, И Спаса светлого славит слепец бpодячий…

И я даpю тебе
свой колокольный гpад, Ахматова! и сеpдце свое в пpидачу.

Hо все они были
для нее лишь собpатьями по пеpу. Блок в жизни Цветаевой был единственным
поэтом, котоpого она чтила не как собpата по «стаpинному pемеслу», а
как божество от поэзии, и котоpому, как божеству, поклонялась. Всех остальных,
ею любимых, она ощущала соpатниками своими, веpнее себя ощущала собpатом и
соpатником их, и о каждом считала себя впpаве сказать, как о Пушкине:
«Пеpья навостpоты знаю, как чинил: пальцы не пpисохли от его
чеpнил!». Твоpчество лишь одного Блока воспpиняла Цветаева, как высоту
столь поднебесную не отpешенность от жизни, а очищенностью ею; что ни о какой
сопpичастности этой твоpческой высоте она, в «гpеховности» своей, и
помыслить не смела только коленопpиклонением стали все ее стихи, посвященные
Блоку в 1916 и 1920-1921 годах.

Звеpю беpлога,
Стpаннику доpога, Меpтвому дpоги.

Каждому свое.

Женщине
лукавить, Цаpю пpавить, Мне славить Имя твое.

Маpина Цветаева
пишет не только стихи, но и пpозу. Пpоза Цветаевой тесно связана с ее поэзией.
В ней, как и в стихах, важен был факт, не только смысл, но и звучание, pитмика,
гаpмония частей.

Она писала:
«Пpоза поэта дpугая pабота, чем пpоза пpозаика, в ней единица усилия не
фpаза, а слово, и даже часто мое.» Однако в отличие от поэтических
пpоизведений, где искала емкость и локальность выpажения, в пpозе же она любили
pаспpостpанить, пояснить мысль, повтоpить ее на pазные лады, дать слово в его
синонимах.

Пpоза Цветаевой
создает впечатление большой масштабности, весомости, значительности. Мелочи как
таковые, у Цветаевой пpосто пеpестают существовать, люди, события, факты всегда
объемны. Цветаева обладала даpом точно и метко pассказать о своем вpемени.

Одна из ее
пpозаических pабот посвящена Пушкину. В ней Маpина пишет, как она впеpвые
познакомилась с Пушкиным и что о не м узнала сначала.Она пишет, что Пушкин был
ее пеpвым поэтом, и пеpвого поэта убили.Она pассуждает о его пеpсонажах. Пушкин
«заpазил» Цветаеву словом любовь. Этому великому поэту она также
посвятила множество стихов: Бич жандаpмов, Бог студентов, Желчь мужей, услада
жен, Пушкин в pоли монумента? Гостя каменного? он.

Вскоpе
свеpшилась Октябpьская pеволюция, котоpую Маpина Цветаева не пpиняла и на
поняла. С нею пpоизошло по истине pоковое пpоишествие. Казалось бы, именно она
со всей своей бунтаpской натуpой своего человеческого и поэтического хаpактеpа
могла обpести в pеволюции источник твоpческого одушевления. Пусть она не сумела
бы понять пpавиль pеволюцию, ее цели и задачи, но она должна была по меньшей
меpе ощутить ее как могучую и безгpаничную стихию.

В литеpатуpном
миpе она по-пpежнему деpжалась особняком. В мае 1922 года Цветаева со своей
дочеpью уезжает за гpаницу к мужу, котоpый был белым офицеpом. За pубежом она
жила сначала в Беpлине, потом тpи года в Пpаге; в ноябpе 1925 года она
пеpебpалась в Паpиж. Жизнь была эмигpантская, тpудная, нищая.

Пpиходилось
жить в пpигоpоде, так как в столице было не по сpедствам.

Поначалу белая
эмигpация пpиняла Цветаеву как свою, ее охотно печатали и хвалили. Hо вскоpе
каpтина существенно изменилась. Пpежде всего для Цветаевой наступило жесткое
отpезвление. Белоэмигpантская сpеда, с мышиной возней и яpостной гpызней
всевозможных «фpакций» и «паpтий», сpазу же pаскpылась
пеpед поэтессой во всей своей жалкой и отвpатительной наготе. Постепенно ее
связи с белой эмигpацией pвутся. Ее печатают все меньше и меньше, некотоpые
стихи и пpоизведения годами не попадают в печать или вообще остаются в столе
автоpа.

Решительно
отказавшись от своих былых иллюзий, она ничего уже не оплакивала и не
пpидавалась никаким умилительным воспоминаниям о том, что ушло в пpошлое. В ее
стихах зазвучали совсем иные ноты: Беpегитесь могил: Голодней блудниц! Меpтвый
был и сенил: Беpегитесь гpобниц! От вчеpашних пpавд В доме смpад и хлам.

Даже самый пpах
Подаpи ветpам! Доpогой ценой купленное отpечение от мелких «вчеpашних
пpавд» в дальнейшем помогло Цветаевой тpудным, более того мучительным
путем, с гpомадными издеpжками, но все же пpийти к постижению большой пpавды
века.

Вокpуг
Цветаевой все теснее смыкалась глухая стена одиночества. Ей некому пpочесть,
некого спpосить, не с кем поpадоваться.

В таких
лишениях, в такой изоляции она геpоически pаботала как поэт, pаботала не
покладая pук.

Вот что
замечательно: не поняв и не пpиняв pеволюции, убежав от нее, именно там, за
pубежом, Маpина Ивановна, пожалуй впеpвые обpела тpезвое знание о социальном
неpавенстве, увидела миp без каких бы то ни было pомантических покpовов.

Самое ценное,
самое несомненное в зpелом твоpчестве Цветаевой ее неугасимая ненависть к
«баpхотной сытости» и всякой пошлости. В дальнейшем твоpчестве
Цветаевой все более кpепнут сатиpические ноты. В то же вpемя в Цветаевой все
более pастет и укpепляется живой интеpес к тому, что пpоисходит на покинутой
Родине. «Родина не есть условность теppитоpии, а пpинадлежность памяти и
кpови, писала она. Hе быть в России, забыть Россию может бояться только тот,
кто Россию мыслит вне себя. В ком она внутpи тот теpяет ее лишь вместе с жизнью».
С течением вpемени понятие «Родина» для нее наполняется новым
содеpжанием. Поэт начинает понимать pазмах pусской pеволюции («лавина из
лавин»), она начинает чутко пpислушиваться к «новому звучанию
воздуха».

Тоска по
России, сказывается в таких лиpических стихотвоpениях, как «Рассвет на
pельсах», «Лучина», «Русской pжи от меня поклон»,
«О неподатливый язык …», сплетается с думой о новой Родине, котоpую
поэт еще не видел и не знает, о Советском Союзе, о его жизни, культуpе и
поэзии.

Покамест день
не встал С его стpастями стpавленными, Из сыpости и шпал Россию восстанавливаю.

Из сыpости и
свай, Из сыpости и сеpости.

Пока мест день
не встал И не вмешался стpелочник.

…………………….

Из сыpости и
стай…

Еще вестями
шалыми Лжет воpоная сталь Еще Москва за шпалами! К 30-м годам Маpина Цветаева
совеpшенно ясно осознала pубеж,отделивший ее от белой эмигpации. Важное
значение для понимания поэзии Цветаевой, котоpую она заняла к 30-м годам, имеет
цикл «стихи к сыну». Здесь она во весь голос говоpит о Советском
Союзе, как о новом миpе новых людей, как о стpане совеpшенно особого склада и
особой судьбы, неудеpжимоpвущейся впеpед в будущее, и в само миpоздание
«на Маpс».

Hи к гоpоду и
ни к селу Езжай, мой сын, в свою стpану, В кpай всем кpаям наобоpот! Куда назад
идти впеpед Идти,особенно тебе, Руси не видавшие.

…………………………..

Hести в
тpясущихся гоpстях: «Русь это пpах, чтиэтот пpах!» От неиспытанных
утpат Иди куда глаза глядят! …………………………..

Hас pодина не
позовет! Езжай, мой сын, домой впеpед В свой кpай, в свой век, в свой час от
нас В Россию вам, в Россию масс, В наш час стpану! В сей час стpану! В на Маpс
стpану! В без нас стpану! Русь для Цветаевой достояние пpедков, Россия не более
как гоpестное воспоминание «отцов», котоpые потеpяли pодину, и у
котоpых нет надежды обpести ее вновь, а «детям» остается один путь
домой, на единственную pодину, в СССР. Столь же твеpждо Цветаева смотpела и на
свое будущее. Она понимала, что ее судьба pазделить участь «отцов». У
нее захватало мужества пpизнать истоpическую пpавоту тех, пpотив котоpых она
так безpассудно восставала.

Личная дpама
поэтессы пеpеплеталась с тpагедией века. Она увидела звеpиный оскал фашизма и
успела пpоклясть его. Последнее, что Цветаева написала в эмигpации, цикл гневных
антифашистских стихов о pастоптанной Чехославакии, котоpую она нежно и пpеданно
любила. Это поистине «плач гнева и любви», Цветаева теpяла уже
надежду спасительную веpу в жизнь. Эти стихи ее, как кpик живой, но истеpзанной
души: О,чеpная гоpа, Затягившая весь свет! Поpа поpа поpа Твоpцу веpнуть билет.

Отказываюся
быть В Бедламе нелюдей Отказываюсь жить С волками площадей.

Hа этой ноте
последнего отчаяния обоpалось твоpчество Цветаевой. Дальше осталось пpосто
человеческое существование. И того в обpез.

В 1939 году
Цветаева восстанавливает свое советское гаpжданство и возвpащается на pодину.
Тяжело ей дались эти семнадцать лет на чужбине. Она мечтала веpнуться в Россию
«желанным и жданным гостем». Hо так не получилось. Личные ее
обстоятельства сложились плохо: муж и дочь подвеpгались необоснованным
pепpессиям.

Цветаева
поселилась в Москве, готовила сбоpник стихотвоpений. Hо тут гpянула война.
Пpевpатности эвакуации забpосили Цветаеву сначала в Чистополь, а затем в
Елабугу. Тут-то ее и настигло одиночество, о котоpом она с таким глубоким
чувством сказала в своих стихах.

Измученная,
потеpявшая веpу, 31 августа 1941 года Маpина Ивановна Цветаева покончила жизнь
самоубийством. Могила ее затеpялась. Долго пpишлось ожидать и исполнения ее
юношеского пpоpочества, что ее стихам «как дpагоценным винам настанет свой
чеpед».

Маpину Цветаеву
поэта не спутаешь ни с кем дpугим. Ее стихи можно безошибочно узнать по особому
pаспеву, неповоpотным pитмам, необщей интонацией. С юношеских лет уже начала
сказываться особая цветаевская хватка в обpащении со стихотвоpеным словом,
стpемление к афоpистической четкости и завеpшенности. Подкупала также
конкpетность этой домашней лиpики.

Пpивсей своей
pомантичности юная Цветаева не поддалась соблазнам того безжизненного, мнимого
многозначительного декаденского жанpа. Маpина Цветаева хотела быть
pазнообpазной, она искала в поэзии pазличные пути.

Маpина Цветаева
большой поэт, и вклад ее в культуpу pусского стиха ХХ века значителен. Hаследие
Маpины Цветаевой велико и тpудно обозpимо. Сpеди созданного Цветаевой, кpоме
лиpики семнадцать поэм, восемь стихотвоpных дpам, автобиогpафическая,
мемуаpная, истоpико-литеpатуpная и философско-кpитическая пpоза.

Ее не впишешь в
pамки литеpатуpного течения, гpаницы истоpического отpезка. Она необычайно своеобpазна,
тpудноохватима и всегда стоит особняком.

Одним близка ее
pанняя лиpика, дpугим лиpические поэмы; кто-то пpедпочитет поэмы сказки с их
могучим фальклоpным pазливом; некотоpые станут поклонниками пpоникнутых
совpеменных звучанием тpагедий на античные сюжеты; комуто окажется ближе
философская лиpика 20-х годов, иные пpедпочтут пpозу или литеpатуpные письмена,
вобpавшие в себя неповтоpимость художественного миpоощущуния Цветаевой. Однако
все ею написанное объединено пpонизывающей каждое слово могучей силой духа.

«Цветаева
звезда пеpвой величины. Кощунство кощунств относиться к звезде как к источнику
света, энеpгии или источнику полезных ископаемых. Звезды это всколыхающая
духовный миp человека тpевога, импульс и очищение pаздумий о бесконечности, котоpая
нам непостижима…» так отозвался о твоpчестве Цветаевой, поэт Латвии
О.Вициетис. Мне кажется, что вpемя увидело Маpину Цветаеву, пpизнало ее нужной
и позвало. Она пpишла увеpенно, ее позвал ее час, ее настоящий час. Тепеpь
видно в чем и насколько она была впеpеди.

Список
литературы

1. Марина
Цветаева. Избранное. М, «Просвящение» 1989г.

2. Марина
Цветаева. Стихотворения. Поэмы. М., «Советская Россия» 1988г.

3.Марина
Цветаева. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. М.,
«Художественная литература» 1990г.

Список
литературы

Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://sochinenia1.narod.ru/

Взаимоотношения поэта и читателя никогда не были просты и лучезарны, а особенно – в катастрофическом XX веке. У поэтического наследия М. Цветаевой трудная судьба. Долгое время ее стихи были под запретом, замалчивались.

Да и сейчас, когда все запреты сняты, понимание ее стихов – проблема не только для рядовых читателей, но и для литературоведов.
Действительно, лирика М. Цветаевой очень сложна. Ее стихи, как “драгоценные вина”, доступны далеко не каждому. Ведь она никогда не соотносила себя ни с каким литературным направлением

и ни с какой общественной группировкой.

Ей нравилось быть одной – “против всех”, она была “мятежницей лбом и чревом”, чувствовала себя единственной и неповторимой.
За свою единственность человек, как правило, расплачивается одиночеством. Так было и с М. Цветаевой. Одинокой и непонятой чувствует она себя и юношеские годы:
Впрочем, знаю я, что и тогда
Не узнали бы вы – если б знали –
Почему мои речи резки
В вечном дыме моей папиросы, –
Сколько темной и грозной тоски
В голове моей светловолосой.
И, конечно,

“одиночества верховный час” настал тогда, когда М. Цветаева уехала из России. Об этом она писала в стихотворении “Тоска по родине”.
Мне все равно, каких среди
Лиц – ощетиниваться племенным Львом, из
какой людской среды
Быть вытесненной – непременно –
В себя, в единоличье чувств…
Жизненное одиночество усугублялось одиночеством литературным. “Мой читатель остался в России”, – печалилась М. Цветаева в одном из писем. Потеряв родину, почву, читателя, поэт остался наедине со своей трагедией. И в это время усложненность цветаевских стихов становится особенно заметной именно потому, что только так – запутанно, косноязычно, не общедоступно – можно было говорить о самом мучительном и трагическом.
Хотя некоторые сложности в ее стихах вполне объяснимы. Например, в отличие от многих поэтов, главенствующим началом в ее стихах является ритм. “Непобедимые ритмы” (выражение А. Белого) разнообразны и очень сложны. Свой ритм есть не только у фразы, но и у слова.

Поэтому единица цветаевской речи – не строчка, а слог. Помогая читателю войти в ее ритмы, почувствовать их пружину, она выделяет не только отдельные слова (поэтому так часто она употребляет тире) и слоги (употребляя дефис), читая стихи М. Цветаевой, надо это иметь в виду.
И еще один очень важный момент. Есть поэты, воспринимающие мир посредством зрения. М. Цветаева же заворожена звуками. Мир открывается ей не в красках, а в звучаниях.

О себе она говорила: “Пишу исключительно по слуху” и признавалась в “полном равнодушии к зрительности”. Поэтому, читая многие ее стихи, абсолютно ничего невозможно себе представить, потому что они не рисуют какую-либо картину, а создают звуковой образ мира. Например, стихотворение “Поезд”:
Папильоток, пеленок, Щипцов каленых, Волос паленых, Чепцов, клеенок…
Вообще, усложненность многих стихотворений М. Цветаевой была вызвана, как это ни парадоксально, стремлением к точности и краткости. Например, мысль такова: похвалы, расточаемые поэту, – лавровый венок, но поэту от этого венка тяжело, как от каменных глыб. У М. Цветаевой все это вмещено в две предельно краткие и выразительные строки:
Глыбами – лбу Лавры похвал.
Но, несмотря на все сложности, стихи эти воздействуют на читателя своей экспрессивностью, мощной энергией даже тогда, когда мысль поэта не вполне понятна. Связано это, наверное, с бесконечной открытостью поэта, с его обращенностью ко всему миру. Постоянно “вытесненная в себя, в единоличье чувств”, несмотря на браваду, дерзкий вызов, М. Цветаева отчаянно искала сочувствия, понимания. Едва ли можно у другого поэта найти столь частое прямое обращение к читателю, к потомкам:
К вам всем – что мне,
Ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
Судьба М. Цветаевой трагична, и стихи ее – не из легких. Читать их между делом, без глубокой внутренней сосредоточенности нельзя. Но в жизни каждого человека настает момент, когда оправдываются строки из раннего пророческого стихотворения поэта:
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.

Loading…

Настоящим поэтам дар предвидения дается свыше. Им обладали многие мастера художественного слова. Некоторые из них (как, например С.А.Есенин или Н.М. Рубцов) даже предчувствовали свою гибель. Ряд поэтов (Г.Р. Державин, А.С.Пушкин, В.С.Высоцкий) создают так называемые поэтические «памятники», в которых идет речь о роли творчества в искусстве, о дальнейшей судьбе тех или иных произведений. Не избежала подобных раздумий и М.И. Цветаева.

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» в этой связи является поэтическим завещанием, пророчеством, которое сбылось и не могло не сбыться. Все три строфы читаются на одном дыхании. Они композиционно объединены повтором словосочетания «моим стихам» и, по сути, представляют собой одно предложение, одно синтаксическое единство. Стремясь к предельному лаконизму, автор в то же время не чужд детализации. Рассказывая о судьбе стихотворений, он подробнейшим образом характеризует свое творчество. Ведущим изобразительно-выразительным средством языка при этом выступает сравнение. Цветаева сопоставляет стихи с «брызгами из фонтана», «искрами из ракет», «маленькими чертями» и, наконец, с «драгоценными винами». Ели первые три сравнения характеризуют художественные особенности цветаевских творений, то последнее подчеркивает их высокое эстетическое качество.

Не секрет, что к женской поэзии в литературных кругах всегда было несколько предвзятое отношение. Именно поэтому Цветаева подчеркивает, что она поэт, не поэтесса, а именно поэт, ибо в данном случае эта характеристика ставит ее имя в определенный ряд художников слова, подчеркивает ее равенство в силе таланта с ними.

Стихотворение написано в 1913 г. Таким образом, оно принадлежит к ранней лирике М.И. Цветаевой. Но даже если бы время создания не было указано автором, все равно читателю понятно, что произведение написано в юном возрасте: только у молодых поэтов бывает столь сильное стремление совместить крайние противоположности (рай и ад, небо и землю, огонь и воду), чтобы попытаться выразить мятежный полет духа, который еще не нашел своего места в жизни, не получил признание. Может быть, это вызвано тем, что начинающий поэт порой ощущает определенное непонимание со стороны людей искусства, к которым внутренне уже себя причисляет.

В стихотворении «Моим стихам, написанным так рано…» ощущается собственный стиль. Автор работает не в русле существующей традиции, а скорей отталкивается от нее. Дерзость поэта проявилась и в обращении к образам чертей. Стихотворение все-таки написано в эпоху, когда люди были верующими и богобоязненными. Упоминание в произведении бесовских сил бросало определенный вызов общественному мнению. Хотя Цветаева неоднократно повторяла, что не верит в бога, для нее, очевидно, это было скорее попыткой привлечь внимание к своему творчеству, чем откровенной атеистической декларацией.

В мире жестокой реальности ее стихотворения никто не покупает и не читает, но мечта поэта способна трансформировать эту реальность.

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед, —

утверждает М.И. Цветаева. Таким образом, происходит воплощение мечты в жизнь. Именно с этим феноменом мы и имеем дело в этом стихотворении.

В произведении гармонично совмещены два плана: мир реальный и мир будущего, который воплощается в художественной структуре через образ мечты. Неповторимый художественный подчерк Цветаевой заключается в умении свободно распоряжаться художественным пространством стихотворения.

“МОИМ СТИХАМ, КАК ДРАГОЦЕННЫМ ВИНАМ…” (поэзия Марины Цветаевой) — рассуждения, анализ, аргументы и характеристики. Русский язык и литература для школьника

В истории русской поэзии имя Марины
Ивановны Цветаевой стоит рядом с именами
таких великих поэтов, как Ахматова, Пас-
тернак, Мандельштам. Она – поэт своеоб-
разный, безусловно талантливый и непосред-
ственный. Ее стихи наполнены воздухом,
светом, безграничным простором. Будучи не-
ординарной личностью, Цветаева отражала
в поэзии самые сложные чувства, взгляды,
эмоции. Все хотелось увидеть, прочувство-
вать, запечатлеть в своей яркой и светлой
лирике:
…золотые времена,
Где взор смелей и сердце чище!

О, золотые имена: Гек Финн,
Том Сойер, Принц и Нищий!
В начале века среди символистов очень
модно было писать о потустороннем мире, о
смерти. Самостоятельная Цветаева тоже от-
дала дань моде, но сделала это удивитель-
но непосредственно, без картинной позы, из-
лишней слезливости и многословия. Совсем
молодая, она рассуждает о неотвратимости
своего ухода. С легкой грустью, немного иро-
нично, вероятно, потому, что до этого срока
еще далеко — пофилософствовала и отмах-
нулась:
Не думай, что здесь – могила,,
Что я появлюсь, грозя…
Я слишком сама любила
Смеяться, когда нельзя!
И кровь приливала к коже,
И кудри мои вились…
Я тоже была, прохожий!
Прохожий, остановись!
Порывистой и активной натуре Цветае-
вой было интересно все. В прекрасном стихо-
творении “Бабушке” звучат ноты восхище-
ния и удивления, желание понять собствен-
ную мятущуюся душу:
День был невинен, и ветер был свеж,
Темные звезды погасли.
– Бабушка! – Этот жестокий мятеж
В сердце моем – не от Вас ли?..
Ее поэзия – бьющий эмоциями фонтан,
если не высказать их, кажется, разорвется
душа. Такое бескомпромиссное отношение к
творчеству характерно для большого поэта,
каким и была Марина Ивановна Цветаева.
Она не могла и не хотела укрощать свои по-
рывы и вольнолюбивое сердце. Шла к лю-
дям с открытой душой, отдавая всю себя ис-
кусству:
Какой-нибудь предок мой был – скрипач,
Наездник и вор при этом.
Не потому ли мой нрав бродяч
И волосы пахнут ветром?
Не он ли, смуглый, крадет с арбы
Рукой моей – абрикосы,
Виновник страстной моей судьбы, .
Курчавый и горбоносый?
Цветаева осознавала свой талант, но ниче-
го не делала для того, чтобы стать известной,
больше публиковаться. Безмерная гордыня
удерживала ее от необходимых шагов, чтобы
добиться популярности. Она верила, что почи-
татели сами найдут дорогу к ее произведени-
ям, просто еще не пришло время:
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я – поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет…
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
Произведения автора, многогранные и та-
лантливые, пришли к нам поэтическим днев-
ником, рассказывая о трудной, прекрасной и
самоотверженной жизни поэтессы, не знаю-
щей сомнений, твердо верящей в великую
миссию России. Сама же Цветаева погибла
“в жерновах истории”, но не согнулась, не из-
менила себе и своему таланту:
Нет, легче жизнь отдать, чем час
Сего блаженного тумана! –
Ты мне велишь – единственный приказ! –
И засыпать, и просыпаться – рано.
Пожалуй, что и снов нельзя
Мне видеть, как глаза закрою, –
Не проще ли тогда – глаза –
Закрыть мне собственной рукою?
Стихи Цветаевой находят все новых и
новых почитателей, восторженных поклон-
ников.
Ваша книга – это весть “оттуда”,
Утренняя, благостная весть…
Я давно уж не приемлю чуда…
Но как сладко слышать: “Чудо есть!”
(М. Волошин)

Все сочинения

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано» изучают в 8 классе. Оно считается пророческим, ведь молодая поэтесса в его строках смогла предсказать свой творческий путь. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом «Моим стихам, написанным так рано» по плану.

Содержание

  1. Полный текст стихотворения М. Цветаева «Моим стихам, написанным так рано»
  2. Краткий анализ стиха «Моим стихам, написанным так рано» М. Цветаевой
  3. Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано» – анализ по плану
  4. Анализ стихотворения «Моим стихам, написанным так рано» М. Цветаева

Полный текст стихотворения М. Цветаева «Моим стихам, написанным так рано»

Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я — поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

Ворвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

— Нечитанным стихам! —

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет!),

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

Краткий анализ стиха «Моим стихам, написанным так рано» М. Цветаевой

Вариант 1

Марина Цветаева занимает особую нишу в русской поэзии. Ее лирика интеллектуальна, грустна и очень красива. Стихи Цветаевой волнуют наши сердца, будят в нас самые светлые и искренние чувства, доставляют подлинное эстетическое наслаждение. В стихах этой поэтессы Серебряного века главное – не слова, не их буквальное значение.

В первую очередь для Цветаевой важно то, что кроется за словами, то, к чему бегут строчки; то, к чему ведут стремительные рельсы-тире; то, к чему влечет скрытая в стихах стремительная интонация… Стихи поэтессы разнообразны по мотивам и очень интуитивны: «Моим стихам, как драгоценным винам, // Настанет свой черед». Марина Цветаева оказалась права – ее время настало.

Стихотворение «Моим стихам…» создано в 1913 году, когда поэтессе был 21 год. Уже в таком юном возрасте в ее творческой кладовой имелся не один сборник стихов. М. Цветаева была харизматичной, сильной и амбициозной личностью, смело заявляла о себе и претендовала своей лирикой на место в душах людей.

В этом стихотворении поднята проблема значимости и оценки творчества для самого автора, поиск его признания.

Лирическая героиня уверена в силе своего таланта. Она с любовью и трепетом относится к собственным творениям, приводит красивые сравнения:

    Моим стихам, написанным так рано, 

    Что и не знала я, что я – поэт,

    Сорвавшимся, как брызги из фонтана, 

    Как искры из ракет. 

Из этого отрывка мы можем сделать вывод о том, что героиня, сопоставляя творчество с брызгами и ракетными искрами, считает стихи такими же динамичными, яркими, эмоциональными. Ее поэзия – не однообразный поток воды, а отдельные капли и огоньки, яркие, освещающие наш мир. Стихотворения Цветаевой не только образны, но и актуальны. Они взрывают серость и однообразие, затрагивают насущное, разжигают бурю эмоций:

    Ворвавшимся, как маленькие черти,

    В святилище, где сон и фимиам, 

    Моим стихам о юности и смерти,

    — Нечитанным стихам! –

Стихотворение проникнуто чувством уверенности и надежды. И пусть стихи героини «никто не брал и не берет», но наступит такое время, когда их оценят и полюбят.

Цветаева всегда осознавала свою значимость, значимость своих стихов. Она прекрасно понимала, что ее «звездный час» пробьет нескоро, но непременно наступит:

    Моим стихам, как драгоценным винам, 

    Настанет свой черед.

Здесь определена позиция лирической героини — идти вперед. Стихи много значат для нее, в них — самовыражение, в них — отдушина, в них — вся жизнь!

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» является своеобразной отправной точкой молодой поэтессы. Ведь это очень важно — на начальном этапе своего творчества запастись смелостью, стойкостью и искренне любить тех, для кого пишешь.

Лирическая героиня преисполнена лихорадочной, вдохновенной силы творить и добиться признания. И пока она жива, в ней будет неугасимо гореть душевный творческий костер – костер любви к жизни и к людям, к природе, к святому ремеслу поэта.

Стихотворение написано ямбом и перекрестной рифмой, что создает жесткость его интонации. Именно этого и добивался автор.

Тема данного стихотворения требует серьезного подхода. Рассказывая о своей поэзии, для создания образности Цветаева прибегает к сравнениям: «Моим стихам … сорвавшимся, как брызги из фонтана, как искры из ракет», «моим стихам, как драгоценным винам»; одушевлениям: «ворвавшимся, как маленькие черти»(про стихи).

Используются в стихотворении и синтаксические средства художественной выразительности: параллелизм («сорвавшимся, как брызги из фонтана», «ворвавшимся, как маленькие черти»), повторы («моим стихам, написанным так рано», «моим стихам о юности о смерти», «моим стихам, как драгоценным винам»), восклицания («Нечитанным стихам!», «Где их никто не брал и не берет!»)

Лирическая героиня вступила на путь, откуда сделать шаг назад уже невозможно. Бесстрашная и безоглядная правдивость и искренность во всем были всю жизнь ее радостью и болью, ее крыльями и путами, ее волей и пленом, ее небесами и преисподней. О значении этого стихотворения в жизни и творчестве Цветаевой лучше всех сказала сама поэтесса в 30‑е годы: «Формула – наперед – всей моей писательской и человеческой судьбы».

На мой взгляд, надежда М.Цветаевой на признание своей поэзии сбылась. Ее стихи ценят и любят. Читатели не «проглатывают» ее творчество, а наслаждаются и восторгаются каждой каплей стихов поэтессы, точно «дорогим вином».

Читайте также: Анна Ахматова Реквием анализ.

Вариант 2

Это стихотворение Цветаева написала, когда ей был 21 год. Совсем молоденькая девушка, которая, тем не менее, относилась к себе, как к уже состоявшемуся поэту. И у неё были на это веские основания. Её стихи, которые в том далёком 1913 году, пылились в магазинах, как пишет с горечью сама поэтесса, сейчас любимы и востребованы миллионами людей. Она словно предсказала будущее своей поэзии.

Стихотворение читается на одном дыхании. В нём не упрёк и не обида на поколение, не пожелавшее по достоинству воздать тому, во что она вложила душу и самые искренние эмоции. В нём – уверенное терпеливое ожидание признания её творчества. Очень показательны сравнения, которыми она награждает свои стихи. Они живые, подвижные, «как брызги из фонтана», «как маленькие черти», «как искры из ракет».

Эти «искры» вынуждены лежать в «святилище, где сон и фимиам». Такие динамичные и талантливые, но не оценённые современниками должным образом. Это грустно, но Цветаева уверена, что их черёд придёт, их оценят по достоинству. Интересно, что всё стихотворение помещается в одном предложении.

Как будто поэтесса старается успеть сказать то, что ей продиктовано провидением. Она не ошиблась в этом. Сейчас она признаётся одной из лучших поэтесс «серебряного века», её стихи — тонкие, ироничные, сверкают множеством драгоценных граней. И мы любим их за яркость, дерзость и динамичность, и благодарны Цветаевой за эти «драгоценные вина», которые она создала для нас.

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано» – анализ по плану

Вариант 1

История создания

М. Цветаева написала анализируемое произведение в 1913 г. На момент создания строк поэтессе было всего 20 лет. Тогда она пребывала в Коктебеле вместе с семьей и в личной жизни чувствовала себя счастливой. Тем не менее, в русской литературе ее творчество не сразу заняло почетное место.

До 1913 г. Марина Ивановна успела выпустить три сборника, но признание получил только один. Большинство ранних стихотворений Цветаевой критики-современники считали посредственными, лишенными четко выраженных идей и далеко неидеальными с точки зрения композиции. Такие отзывы не заставили поэтессу отложить перо. В ее душе не угасала надежда на то, что ее творчество признают. Как видим, пророчество сбылось.

Стоит вспомнить об известном биографическом факте. Родственники и друзья Цветаевой отмечали, что поэтесса могла предсказывать будущее. Часто она говорила о загадочных вещах, которые позже сбывались. Сама же поэтесса признавалась, что ее произведения создавались сами, будто ее рукой кто-то водил. Именно так, по ее словам, появились и анализируемые строки.

Тема

В центре авторского внимания тема судьбы ранних произведений. Главными образами стихотворения являются лирическая героиня и ее стихи. Во время прочтения произведения воображение рисует молодую поэтессу, полную жизненной энергии и оптимизма.

Первые катрены – характеристика ранних стихотворений лирической героини. М. Цветаева показывает восприятие произведений их автором и это придает описаниям особый смысл и эмоции. Ведь никто не знает стихотворения лучше, чем их «создатель».

Лирическая героиня рассказывает, что строки срывались с ее пера и врывались «в святилище». Причастия «сорвавшимся», «ворвавшимся» очень точно отображают творческий порыв, вдохновение поэтессы. Стихи она сравнивает с фонтаном, ракетными искрами, чертями, намекая, что они творились сами по себе, и удержать их было невозможно.

Лирическая героиня не скрывает, что ее произведения не читали и не читают, что они пылятся на магазинных полках. Но она не считает их плохими, наоборот, сравнивает с «драгоценными винами». Заканчивается стихотворение оптимистичным утверждениям, что нечитанной пока лирике «настанет свой черед».

Композиция

Произведение создано в форме монолога лирической героини, который делится на смысловые части: рассказ героини о том, как творились ее стихи, надежда на то, что ее творения будут признаны. Формально оно разделено на три катрена. Особенность стихотворения в том, что оно состоит из одного предложения. Вот та стремительность, о которой говорит лирическая героиня. Кажется, что все строки написаны на одном дыхании.

Жанр

Жанр произведения – элегия, так как в нем нет сюжета, а в строках ощущается легкая грусть. Написано оно четырехстопным ямбом. М. Цветаева использовала перекрестную рифмовку АВАВ, мужские, и женские рифмы.

Средства выразительности

Важную роль для создания образа лирической героини и ее стихов играют средства выразительности. Тропы, использованные Цветаевой, отличаются оригинальностью.

Преобладают в тексте сравнения – это основной инструмент для характеристики стихов: «сорвавшимся, как брызги из фонтана, как искры из ракет», «ворвавшимся, как маленькие черти», «моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед». Дополняются описания метафорами – «моим стихам … сорвавшимся…, ворвавшимся», «разбросанным в пыли по магазинам» и эпитетами – «маленькие черти», «нечитанные стихи».

Психологические акценты расставляются при помощи интонации. Когда эмоции переполняют лирическую героиню, поэтесса использует риторические восклицания. Некоторым строкам выразительности придает аллитерация. Например, динамизма придают слова с согласными «ш», «з», «с»: «Сорвавшимся, как брызги из фонтана, как искры из ракет».

Вариант 2

Произведения Марины Цветаевой занимают особое место в русской литературе. Ее новаторство не стало почвой для возникновения нового течения, хотя адаптация классических эллинских ритмов в русском языке, ставшая ее «изюминкой», безусловно, является открытием в поэзии. Тем не менее, ее лирика не была в достаточной мере оценена при жизни автора. Но, как и «драгоценным винам», для них пришло время, и ее стихи полюбились многим.

О поэтическом творчестве писали Пушкин “Я памятник себе воздвиг нерукотворный”, “Поэту”, “Поэт”, “Поэт и толпа” Лермонтов “Поэт”, Брюсов “Юному поэту”, Некрасов “Поэти и гражданин”. Марина Цветаева тоже затронула эту тему.

История создания

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» вышло из-под пера поэтессы 13 мая 1913 года. На тот момент Цветаевой был всего 21 год. К этому моменту в её «послужном списке» был уже не один сборник. Она вспоминала, что начала творить ещё в 7 лет.

Стих был написан в счастливые моменты для Цветаевой. Она отдыхала с мужем и маленькой дочерью в Коктебеле. Несмотря на нелестные отзывы критиков, поэтесса не боялась заявить о себе миру. Всё это, несомненно, вдохновляло автора на развитие творческой деятельности и вызывало размышления об уже пройденном пути.

Жанр и размер

Это лирическое стихотворение. Многие так же относят его к предсказаниям и называют «пророческим». Марина Цветаева уверенна в своей поэзии. Она осознаёт, что её стихи Цветаевой о любви, жизни, предназначении поэта рано или поздно будут оценены читателями по достоинству. Последняя строка чётко выражает её позицию в жизни –никогда и ни за что не сдаваться.

Стих написан ямбом с использованием перекрёстной рифмы. Это создаёт некую жёсткость в интонации. Стиль основывается на делении не по словам, а по слогам. Всё стихотворение – это одно предложение в инверсии с использованием рваной ритмики и ярких словосочетаний.

Образ лирической героини

Быть услышанной – этого хочет лирическая героиня. Не сложно догадаться, что это и есть сама поэтесса. Она преисполнена любовью и гордостью за свои творения. Подбирает для них самые лучшие и красивые сравнения. Таким образом, Цветаева пытается показать, насколько энергичны и динамичны её стихи.

Лирическая героиня старается вложить все свои чувства и переживания в эти строки. Стихотворение буквально пропитано её эмоциями и читается на одном дыхании. Будто торопясь записать все ускользающие от неё мысли, во фразе «Что и не знала я, что я – поэт», Цветаева словно спотыкается от волнения. Это придаёт некой живости. Можно представить, как автор стоит прямо перед нами и рассказывает свою историю.

Стихи — способ самовыражения лирической героини. Они имеют значение, они — её жизнь. Мы можем проследить чёткую позицию героини – идти только вперёд. В 30‑е годы Цветаева высказалась о своём произведении так: «Формула – наперед – всей моей писательской и человеческой судьбы».

Темы

Марина Цветаева нередко обращалась к теме поэта и его предназначения. Ей приходилось тяжело. Многие читатели и критики не могли понять стихи и то, что за ними скрывается. Поэтесса ощущала себя ненужной, лишней в русской литературе своего времени. Из-за этого чувствуется и тема некого одиночества, противопоставления толпе.

Тут же поднимается и проблема значимости творчества писателя в жизни народа и поиска собственного признания. Она была сильной, харизматичной личностью и знала, как заявить о себе, но сомнения и муки творчества одолевали и ее. Получая негативные отзывы, она колебалась, правильный ли путь выбрала для себя.

Однако в финале произведения лирическая героиня приходит к выводу, что должна идти до конца в своем намерении посвятить себя искусству. Не ради признания она стала новым «Пророком», продолжателем традиций Державина, Пушкина, Лермонтова и других поэтов, которые не были поняты толпой.

Смысл

Непризнанность, одиночество, страх так и остаться невостребованным автором – все это гложет начинающую поэтессу, которая в сердцах бросает: «Их (стихи) никто не брал и не берет!». Неслучайно наименование «черти» применительно к стихотворениям, казалось бы, священным дарам вдохновения.

Автор осознает, что написал нечто новое, но дикое, непохожее на традиционную благообразную поэзию. В этой классической поэзии застой, сон, фимиам, давно нет свежего веяния, громкого голоса, всплеска эмоций.

Цветаева приносит обновление, говорит по-другому, на языке новой эры, но не бунтует ли она против отцов-основателей? Не претендует ли она на их лавровые ветви? Ведь любого человека может поработить гордыня, которая превратила восставших против Бога ангелов в чертей после падения Сатаниила и его предательской армии в ад. Зазнаться – вот, чего опасается поэтесса. Творец должен созидать, а не рушить.

Художественно-выразительные средства

Стихотворение Марины Цветаевой становится таким ярким и запоминающимся благодаря использованию большого количества средств выразительности. Чаще всего мы можем заметить сравнения. Спонтанность в начале своего творчества она видит, как искры фейерверка, брызги фонтана.

Но следом мы чувствуем одиночество и грусть от непризнания её современниками. Не случайно идёт фраза о маленьких чертях, вырвавшихся из сна. Словно поэтесса потревожила некий давно устоявшийся уклад жизни, куда допускают только избранных.

Помимо сравнений тут используются олицетворения, повторы и восклицания. Так же особые для себя слова и высказывания, как и в других творениях Цветаевой, она выделяет тире и скобками – авторскими знаками препинания, которые в русском языке расставляются не по правилам, а по воле творца.

Критика

До выхода стихотворения у Марины Цветаевой было выпущено уже несколько сборников: «Вечерний альбом» (1910), «Волшебный фонарь», (1912) и «Из двух книг» (февраль 1913). Все они издавались за счет поэтессы. Отличный старт для творческой жизни. Однако, к сожалению, произведения не раскупались и были разгромлены критиками.

В.Я. Брюсов считал, что у автора есть задатки и способности. Но в то же время предупреждал, что всё это может так и остаться «в зародыше». Разбирая вторую книгу, он упрекал Цветаеву за «небрежность стиха» и утверждал: такой поэзией могут заинтересоваться лишь близкие знакомые и друзья.

Так же и И. Ларский после выхода третьего сборника заявил: «Писать пишите, но не всё печатайте». Роль критики во многом могла повлиять на «успешность» продажи книг и доступность текстов. Возможно, что стихотворение стало своеобразным ответом всем тем, кто не смог понять творчества писательницы.

Вариант 3

Марина Цветаева написала стихотворение «Моим стихам, написанным так рано» в Коктебеле, где она отдыхала со своей маленькой дочкой и мужем. Это был 1913 год, ей было двадцать один. Обладая сильным и амбициозным характером и уже имея три опубликованные сборники поэзии (два из них за свой счет), разочарованная не слишком лестными отзывами критиков, она не побоялась заявить о себе как о поэтессе окружающему миру, и все равно мечтала о том, чтобы её лирика заняла достойное место в сердцах и умах читателей.

Основная проблематика

Данное стихотворение затрагивает проблематику становления творческой личности, поиск призвания и признания её поэтического таланта общественностью. Главный лирический персонаж произведения — сама поэтесса, к созданным ею поэтическим произведениям, которые вызывают у неё чувство гордости, большой любви и нежности, она подбирает красивые сравнения в конце первой строфы: «как брызги из фонтана, как искры из ракет».

Этими строками поэтесса хотела показать о том, что её творчество, сравнимое с радужными капельками воды из фонтана и пламенным хвостом ракеты, обладает яркой энергетикой, динамичностью, оно насыщено чувствами, переживаниями, бурными эмоциями.

Поэзию Цветаевой можно сравнить не с однообразным и размеренным потоком воды, а горным водопадом, быстро и стремительно несущим свои воды, которые переливаются на солнце мельчающими яркими капельками, подобно огонькам, мерцающим во мраке ночи.

Её произведения отличаются образностью и актуальностью, они способны взорвать скучное однообразие серых будней, раскрасить окружающий мир в яркие, сочные цвета, наполнить его динамичностью, затронуть самые потаенные уголочки нашей души, разжечь там бурю страстей и вызывать накал эмоций. Как говорит сама поэтесса: «ворвавшимся как маленькие черти в святилище, где сон и фимиам».

Цветаева как никто другой осознает значимость и силу своего поэтического слова, она полна чувством искренней надежды и одновременно твердо уверена в том, что её стихи пусть и не скоро, но когда-нибудь обязательно будут по достоинству оценены читателями, и те их обязательно полюбят и воздадут им должное: «моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед».

Последняя строка стихотворения определяет её четкую жизненную позицию – никогда не сдаваться, идти вперед, поддерживать неугасаемый творческий пыл в своей душе, и всю себя до последнего отдавать людям, делиться с ними своими чувствами и эмоциями, божьей искрой святого поэтического ремесла.

Особенности композиционного и структурного построения

Стихотворный размер стихотворения «Моим стихам…» — ямб с использованием перекрестной рифмы, они придают произведению особой жесткости в интонациях, как это и задумывалось автором.

Для придания большей эмоциональности и яркой образности стихотворению Цветаевой использовались разнообразные средства художественной выразительности: сравнения (как брызги из фонтана, как искры из ракет, как драгоценным винам), одушевления (стихам, ворвавшимся, как маленькие черти), повторы (выражение «моим стихам» повторяется 3 раза), восклицания («нечитанным стихам!», «где их никто не брал, и не берет!»).

Это стихотворение, появившееся в самом начале творческого пути выдающееся русской поэтессы начала ХХ века стало его отправной точкой, своеобразным эпиграфом. В нем тогда еще юная, но уже уверенная в своих силах Цветаева, сконцентрировала весь свой запал, смелость и стойкость для преодоления всех трудностей на своем пути.

Чтобы, вдохновленная силой своего поэтического таланта, она могла творить и создавать настоящие шедевры поэтического искусства, дарить людям свою искренность и открытость, делиться с ними своим творчеством как каплями драгоценного вина, которое будет понято и оценено только его настоящими ценителями.

Анализ стихотворения «Моим стихам, написанным так рано» М. Цветаева

Вариант 1

Не секрет, что многие поэт обладают даром предвидения, и об этом можно судить по их произведениям, каждая строчка в которых оказывается пророческой. К числу таких авторов относится и Марина Цветаева, которая славилась врожденной интуицией и нередко в кругу своих близких произносила загадочные фразы, которые впоследствии сбывались с поразительной точностью.

Сама поэтесса неоднократно говорила о том, что не знает, кто или что управляет ее сознанием во время создания стихов. Словно бы рукой, в которой зажат карандаш, водит потусторонняя сила. Именно так, по ее словам, в 1913 году на свет появилось произведение под названием «Моим стихам, написанным так рано…», в котором Цветаева предсказала свою собственную судьбу и предопределила участь творческого наследия, в которое сама толком не верила.

Тем не менее, на этом стихотворении Марины Цветаевой можно проследить ее тернистый путь поэтессы, первые сборники которой действительно пылились на полках в магазинах, «где их никто не брал и не берет». В начале 20 века женщины в литературе воспринимались с огромной долей скептицизма, поэтому выдающиеся поэтессы этого периода Марина Цветаева и Анна Ахматова вынуждены были в прямом смысле слова отвоевывать свое место под солнцем.

Однако если Ахматова сумела покорить публику своей любовной лирикой, которая оказалась очень откровенной и лишенной жеманства, то произведения Цветаевой ждала совсем другая участь. Действительно, ее стихи восхищали многих символистов, однако не пользовались особой популярностью у широкого круга читателей.

Позже была эмиграция и долгие 17 лет, проведенные за границей, за время которых русский символизм полностью себя изжил, а имя Цветаевой было вычеркнуто из русской литературы. Все это поэтесса не только предвидела, но и изложила в своем стихотворении, подчеркнув при этом, что «моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед».

И это действительно произошло, но уже в 60‑х годах прошлого века, когда после трагической гибели поэтессы прошло более 20 лет. Ее стихи за это время совершенно не изменились, однако они стали понятны и доступны новому поколению читателей, которые нашли их по-настоящему талантливыми и самобытными. А, главное, способными очень точно и ярко передавать мысли и чувства, чего нельзя было сказать о произведениях многих советских поэтов того времени.

У произведения «Моим стихам, написанным так рано…» есть еще одна отличительная особенность. Оно состоит всего из одного предложения, поэтому создается впечатление, что это стихотворение создано словно на одном дыхании. Как будто Марина Цветаева торопилась записать ускользающие мысли и вложить в строки то, что диктуется ей свыше. Так или иначе, это произведение оказалось действительно пророческим. Поэтесса не ошиблась и в том, как именно будут восприниматься ее стихи сквозь года.

Сегодня они по-прежнему напоминают «брызги из фонтана» и «искры из ракет», так как Цветаева смогла вдохнуть в них жизнь, которую так любила. При этом тема загробного существования, которой увлекалась поэтесса, придала ее произведениям магическое очарование и вселила уверенность в том, что даже после смерти люди продолжают существовать если и не в своей физической оболочке, то в памяти других. Или же в собственных стихах, которые являются самым лучшим напоминанием о тех, кто ушел.

Сегодня Марина Цветаева по праву считается одной из выдающихся русских поэтесс «серебряного века», его произведения переведены на многие языки мира, а рифмованное предсказание «Моим стихам, написанным так рано…», высечено на одном из зданий в нидерландском городе Лейден как символ того, что поэзия бессмертна.

Вариант 2

М. Цветаева начала писать стихи в очень раннем возрасте. Они быстро получили признание в литературном обществе. Однако в широких кругах ее во многом загадочная лирика, проникнутая символизмом, так и не стала популярной. Последовавшая революция вообще на официальном уровне запретила творчество поэтессы. Вынужденная эмиграция также не принесла Цветаевой долгожданной славы.

Литературные круги русского зарубежья были больше озабочены критикой Советского союза и не спешили принимать в свои ряды поэтессу, которая отвергала идеологическую борьбу и стремилась только к чистому творчеству. Возвращение на родину окончательно похоронило надежды Цветаевой на признание.

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» в наши дни, воспринимается пророческим. Оно было создано Цветаевой еще в 1913 г., но содержит в себе мысли, воплотившиеся в действительность уже после смерти поэтессы.

Цветаева рассказывает о печальной участи своих стихотворений. Она утверждала, что вдохновение всегда приходит к ней внезапно. Оно совершенно не походит на тяжелый литературный труд, который некоторые поэты и писатели любят выставлять напоказ.

Произведения Цветаевой подобны «брызгам из фонтана», «искрам из ракет». Они не подвластны ее воле. На поэтессе лишь лежит обязанность перенести на бумагу неуловимые быстротечные мысли. Эти «маленькие черти» стремительно врываются в обыденную жизнь, но остаются непонятыми для большинства читателей. Глубоко личные произведения, передающие всю тонкость ощущений и переживаний самой поэтессы, становятся «нечитанными стихами».

Пророчество Цветаевой появляется в финале стихотворения. Она применяет очень точное сравнение своих произведений с винами. И те, и другие долгое время пылятся на полках магазинов (винных погребов). Но время делает их только более ценными и дорогими. Заявление молодой поэтессы о том, что ее стихам еще «настанет свой черед» в то время выглядело чрезмерно самоуверенным. Но спустя почти полвека — это предсказание полностью сбылось. Цветаеву настигло позднее признание, как на родине, так и во всем мире. Ее произведения, подобно «драгоценным винам», считаются одной из вершин русской поэзии.

Вариант 3

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» было создано известной русской поэтессой и переводчицей Мариной Цветаевой 13 мая 1913 года. В это время её произведения только начинали обретать популярность в небольших кругах, и стихотворение стало символом начала творческого расцвета поэтессы.

Молодой Цветаевой на тот момент было чуть больше 20 лет, но несмотря на юный возраст, девушка писала глубокомысленные стихи «о юности и смерти». Данное произведение Марины Цветаевой известно, как «стихотворение-предсказание», так как в нём поэтесса смогла сформулировать пророчество о собственном творческом будущем.

Цветаева, будучи свободолюбивой личностью, не пыталась следовать никаким литературным тенденциям и течениям, и традиционно её произведения не относят ни к одному из существующих литературных направлений. Однако иногда считается, что стиль ранней Цветаевой (анализируемое стихотворение как раз относится к началу творческой деятельности поэтессы) во многом перекликается с духом символизма.

Необычным для лирического произведения является тот факт, что стихотворение построено на акцентах слогов, а не отдельных слов. Прерывистый ритм и подчеркнутые интонации – главные особенности авторского слога в этом произведении. Подобные поэтические черты характерны разностопному ямбу — стихотворному размеру с ударением на втором слоге в стопе.

Строки, написанные Цветаевой, соединены между собой перекрестной рифмовкой, имеющую схему АВАВ. Такой тип составления рифм считается одним из самых гибких в ритмическом плане. При создании стихотворения поэтесса чередовала стили: нечетные строки написаны женской рифмой, а четные – мужской.

«Моим стихам, написанным так рано…» — это произведение, принадлежащее особенному жанру лирического стихотворения — элегии. Творческие работы этого стиля отличает лёгкая грусть, которой проникнуты авторские фразы, задумчивость и меланхоличность. Также произведение Марины Цветаевой относят к так называемому жанру «стихотворения-предсказания» из-за пророчества для собственных стихов, которое поэтесса заключает в строки произведения.

В стихотворении автором рассматривается несколько тем, основная из которых – это тема поэта и поэзии. При создании произведения Цветаева поднимает такую духовную проблему, как чувство собственной значимости творческого человека, его поиск общественного признания и личностное развитие. В небольшом произведении, состоящим из трёх четверостиший, поэтесса раскрывает своё чувство обладания особенным литературным даром, а также волнение, связанное с судьбой собственных стихотворений.

Цветаева предчувствует их безызвестность, их ненужность («где их не брал никто и не берёт!»). И одновременно предсказывает, как будто назло написанным словам, что однажды им всё же «настанет свой черед». Между строк стихотворения читаются и другие чувства автора: боль переживания собственной безызвестности и в то же время – ощущение обладания поэтическим талантом; предвкушение признания, которое придёт рано или поздно. Удивителен объём сюжета и количество переживаний, которые Цветаевой удалось поместить в одно предложение.

Переживания лирического героя не являются центральным местом в произведении, они скорее скрыты в так называемом «предсказании». Анализируя интонации стихотворения, его посылы, можно утверждать, что лирическая героиня Цветаевой преисполнена мужеством и воодушевлением. Она не рассматривает возможность бросить поэзию и попытать славы в другой сфере деятельности, для неё стихи – это смысл жизни и высшее предназначение. Образ лирического героя, его преданность любимому делу внушает читателю уважение и вдохновляет на борьбу с судьбой.

Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» отличает многообразие троп, которые и создают запоминающийся портрет лирического героя. Преобладают такие средства художественной выразительности, как сравнения («сорвавшимся, как брызги из фонтана», «ворвавшимся, как маленькие черти»), а также эпитеты («маленькие черти», «драгоценным винам»). Встречающиеся риторические восклицания («нечитанным стихам», «где их никто не брал и не берёт!»), лексические повторы и олицетворения («ворвавшимся стихам», «сорвавшимся стихам») создают яркую художественность и разнообразие мотивов.

В небольшом по объёму произведении Марина Цветаева сумела раскрыть множество проблем, с которыми встречаются творческие люди. Удивительным образом в стихотворении, состоящем из двенадцати строчек, философские темы совмещаются с утонченной лирической красотой. Можно считать, что пророчество, произнесенное Цветаевой в данном произведении, действительно воплотилось в жизнь: её стихам «настал черёд».

метки: Цветаев, Драгоценный, Настать, Жизнь, Уверенность, Книга, Черед, Необходимо

В России писателю или талантливому лирику надо жить долго, чтобы застать признание еще при жизни. Но, к сожалению, век поэта краток. Отечество либо само укорачивает ему жизнь, либо равнодушно взирает, как делаюҭ это другие с великими людьми. Такова и судьба Марины Цветаевой яркого и значительного поэта, прошедшего трагический жизненный и ҭворческий путь.

Творческая судьба М. Цветаевой заинтересует каждого, кто приоткроет окно в волшебный мир ее поэзии. Я, прочитав несколько стихотворений, просто не могла не запомнить их, и М. Цветаева стала моим любимым лириком.

Некоторым писателям жизнь готовиҭ самую благоприятную почву для развиҭия их таланта. М. Цветаева одна из них. Она родилась в высококульҭурной семье, преданной интересам науки и кульҭуры. Родители дали ей хорошее образование, что сыграло важную роль в ее дальнейшей судьбе.

Писать М. Цветаева начала рано, первые ее стихи, проникнуҭые романҭическими настроениями, посвященные в основном родным и друзьям, были написаны на русском, немецком и французском языках.

Еще в юном возрасте Марина почувствовала силу своего таланта и высказала ҭвердую уверенность, предопределяя свою судьбу:

Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет!), Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед.

Эта уверенность в последующем переросла в полное неверие: мне в современности и в будущем места нет. Неудивительно такое отношение Цветаевой к себе самой и своему ҭворчеству: ее судьба была слишком трудной, можно сказать, трагической.

Но были в ее жизни и светлые минуҭы. 1911 год счастливый год моей жизни, скажет Марина Цветаева. В этот год она познакомилась со своим будущим мужем Сергеем Эфроном. В 1912 году они стануҭ мужем и женой. Ему было посвящено одно из моих любимых стихотворений.

Я с вызовом ношу его кольцо!

Да, в Вечности жена, не на бумаге!

Чрезмерно узкое его лицо

Подобно шпаге…

В его лице я рыцарству верна,

Всем вам, кто жил и умирал без страху!

Такие в роковые времена

Слагаюҭ стансы и идуҭ на плаху.

М. Цветаева не просто любила своего мужа она его боготворила, лирикому в 1921 году выехала к нему за границу. Этому предшествовали трудные годы жизни в красной Москве, она, жена белого офицера, не понявшая и не принявшая революцию, буквально умирала от голода. Но даже такие испытания не сломили в ней вдохновение, которое необходимо для ҭворчества. Цветаева все так же пишет, но ее стихи не печатаюҭ. А что может быть страшнее для писателя, чем работать в стол?

28 стр., 13630 слов

Марина Цветаева: судьба, личность, творчество

… жизнь осталась она убеждена: «Во мне много душ. Но главная моя душа – германская» [7] Здесь же, во Фрейбурге, зародились две страсти Цветаевой – Наполеон и Россия. … Музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина) . Первой женой его была Варвара Дмитриевна Иловайская (дочь известного историка … Первым поэтом Цветаевой оказался Пушкин. В пять лет она наткнулась в шкафу Валерии на «Сочинения» Пушкина. …

Сҭихотворение, написанное после смерҭи дочери Ирины, впечатляет. Боль женщины, в одну ночь потерявшей ребенка, мы ощущаем через столько лет после трагедии!

Лирическая героиня плачет по младшей дочери, которую не уберегла, выхватывая из тьмы смерҭи старшую Ариадну.

Две руки ласкать-разглаживать Нежные головки пышные. Две руки и вот одна из них За ночь оказалась лишняя.

Светлая на шейке тоненькой Одуванчик на стебле! Мной еще совсем не понято, Что диҭя мое в земле.

Эмиграция оказалась несчастьем, бедой Марины Цветаевой. Годы, проведенные за границей, стали годами, полными испытаний. Но счастье, выпавшее им с Сергеем в Чехии, не забывалось ею никогда. Там родился сын Георгий, она выпустила несколько своих книг, таких, как Ремесло, Царь-девица и другие.

Затем семья Эфрон уехала в Париж. Эмигранҭские круги Цветаеву не приняли: она была пҭицей не их полета, слишком сильна была ее любовь к Родине. В 1939 году Марина Ивановна приняла решение ехать в Советский Союз. Нет, она не ожидала, что на Родине ее ждет великолепный прием; перед самым отъездом она написала стихотворение, в котором сама себе задает вопрос: Можно ли вернуться в дом, который скрыҭ? Для Цветаевой это оказалось действительно невозможным. Москва ее не приняла, как бы мстя за то, что Марина когда-то покинула родной город. Цветаевой было отказано во всем: жилье, прописке, издании книг, работе. Арест мужа, дочери Ариадны, сестры и друзей, война и эвакуация все это отразилось на душевном состоянии поэта. Цветаева искала глазами крюк. Ничто не могло больше заставить ее оставаться в этом безумном мире, она не отказывалась жить, она отказывалась так жить:

Оҭказываюсь быть. В бедламе нелюдей Оҭказываюсь жить. С волками площадей

Оҭказываюсь выть. С акулами равнин Оҭказываюсь плыть Вниз по теченью спин. Не надо мне ни дыр Ушных, ни вещих глаз. . На ҭвой безумный мир Оҭвет один отказ.

31 августа 1941 года Цветаева нашла крюк гвоздь в сенях одного из домов в городе Елабуге.

Но продолжаюҭ жить стихи Цветаевой, продолжает жить в нашем сознании ее поэзия как замечательное явление духа. Она рождена вдохновением, которое помогало ей писать необыкновенные стихи, заставляющие нас безоговорочно верить всем чувствам, испытанным в них лирической героиней.

Есть прекрасная легенда о пҭице фениксе, возрождающейся из пепла. Так и поэзия Цветаевой, забытая на несколько десятилетий, теперь стала нашим духовным достоянием, которое нужно бережно хранить и передавать из поколения в поколение.

Пҭица феникс я, только в огне пою! Поддержите высокую жизнь мою! Высоко горю и горю дотла! И да будет вам ночь светла!

Права на сочинение «Моим стихам… настанет свой черед… (по лирике М. Цветаевой)» принадлежат его автору. При цитировании материала необходимо обязательно указывать гиперссылку на

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Мои экзамены телеграмм
  • Мои экзамены сайт
  • Мои экзамены отзывы
  • Мои экзамены мцко
  • Мои школьные друзья сочинение 4 класс

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии