Примеры писем на немецком для экзамена

1) Вы будете в августе в Дрездене, хотите посмотреть достоприм-ности. Нужен список культурных мероприятий на это время и адреса гостиниц.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im August habe ich Urlaub und möchte nach Dresden fahren. Ich möchte einige Information über die Sehenswürdigkeiten bekommen. Gibt es ein Kulturprogramm in Dresden? Kann ich einige Hoteladressen wissen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

2) Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достоприм-ности можно посмотреть и на сколько дней можно остаться?
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Meine Familie hat Urlaub im August und möchte einen Kurort besuchen. Wie viel Tage können wir im Kurort bleiben? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm wie Kinos, Theaters, Museen können wir dort besuchen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

3) Вы хотите поехать в Любек летом. Нужна информация о достоприм-ностях, хотите переночевать в туристкой базе.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Lübeck Urlaub machen. Wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten. Können Sie mir bitte einige Information über die Sehenswürdigkeiten in Lübeck schicken? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

4) Вы хотите посетить Лейпциг. Напишите, когда вы прибываете, спросите о достоприм-ностях и ценах на гостиницы.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im Juli will ich Leipzig besuchen. Gibt es eine Sehenswürdigkeiten in Leipzig? Ich möchte wissen wie teuer die Hotels dort sind? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

5) У вас отпуск в феврале, и вы хотите посетить какой-либо курорт. Нужны сведения об отелях, достоприм-ностях и погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich habe im Februar Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Können Sie mir bitte einige Information über die Hotels schicken? Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen? Ich möchte auch eine Information über das Wetter zum Zeitpunkt meines Aufenthalt im Februar wissen. Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

6) Письмо подруге. У меня отпуск и я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. Сможет ли она приехать? Мы можем посмотреть с ней достопримечательности.
Liebe Monika, ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe Urlaub im Sommer. Könntest du Mitte Juli kommen? Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen. Was meinst du? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, Andrey

7) Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель?
Liebe Anna, ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an. Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen? Kannst du für mich bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

8) Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить сроки, развлекательную программу.
Liebe Erica, ich möchte dich in meine Stadt Tomsk nach Russland einladen. Ich habe Urlaub im Juli und warte auf dich seit dem 2. Juli. Wir können schöne Plätze besuchen und viel reden. Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

9) Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить. Когда приедете, как поедете.
Liebe Monika, ich möchte im September dich besuchen. Ich komme nach München mit dem Zug am 12. September um 15.26 Uhr. Hast du freie Zeit mich am Bahnhof abholen? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen können wir besuchen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

10) Вы хотите посещать курсы немецкого. Напишите письмо в языковую школу. Когда вы хотите посещать курсы? Вы хотели бы жить в немецкой семье. Попросите информацию о ценах и сроках.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger. Kann ich Informationen über Termine und Preise bekommen? Ich möchte bei einer deutscher Familie wohnen.
Vielen Dank im voraus, Max Ivanov

11) Вы хотите посещать курсы немецкого летом в Мюнхене. Вам нравится учитель Бенрад. Узнайте, есть ли у него курсы в этом году, когда они будут, можно ли записаться на них?
Sehr geehrte Herr Benradt, ich heiße Alex. Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. In diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen. Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs? Wann beginnt der Kurs? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden? Mit freundlichen Grüßen, Alex

12) E-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имее-те свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika, ich habe Probleme mit meinem Deutsch. Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch zulernen? Ich habe freie Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr. Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Und am Abend können wir ins Kino oder ins Cafe gehen. Was meinst du?
Viele Grüße, Andrey

13) Вы заболели, нужно находиться в постели, попросить перенести встречу на другое время.
Lieber Martin, wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen? Ich hoffe zu dieser Zeit gesund werden.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

14) Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Указать причину. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrte Herr Schulz, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

15) Письмо приятельнице о том, что я заболел и не смогу быть на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Dienstag nicht zum Unterricht kommen. Könntest du mir bitte Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

16) Я не могу забрать друга с вокзала, так как должен работать. Но он может доехать до моего дома автобусом №1. Мой адрес. Моя жена будет дома.
Lieber Martin, leider kann ich dich am Montag nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss. Aber du kannst den Bus Linie №1 nehmen. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

17) Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, так как уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения, и она организует большую семейную вечеринку. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin. leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen an. Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße, Andrey

18) Назначена встреча с подругой, вы не сможете прийти по какой-то причине, попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika, wir wollen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen? Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

19) Письмо другу. Вы не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
Hallo, Max, leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

20) Письмо другу о том, что вы приедете на день позже. Указать причину и попросить вас встретить.
Lieber Martin, leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen. Aber ich komme am nächsten Tag mit dem Zug an. Kanst du mich vom Bahnhof abholen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

21) Ваша подруга Ирен хочет навестить вас в августе. Напишите ей, что в августе вы должны поехать в вашу фирму в Берлин. Попросите ее приехать в сентябре. 10 сентября у вас день рождения.
Liebe Irene, ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren. Kannst du mich bitte im September besuchen? Ich habe am 10 September Geburstag und mache ein Party. Ich warte auch auf dich. Kommst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

22) Поблагодарить друга за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать гостиницу на трое суток? Вы приезжаете 17 мая в 15.26.
Lieber Henrih, herzlichen Dank für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme mit dem Zug am 17. Mai um 15.26 Uhr. Kannst du bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Schreib bitte eine eMail an mich.
Danke und bis dann, Andrey

23) Пригласить подругу на день рождения.
Liebe Anna, am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen. Ich lade dich herzlich zu meiner Party. Wir fangen am Montag um 18 Uhr an. Kannst du vielleicht einen Salat mitbringen? Und vergisst bitte nicht einen Pullover! Wir wollen im Garten feiern.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

24) Ваша знакомая, госпожа Майер, пригласила вас на день рождения в субботу. Поблагодарите ее. Напишите, что вы не сможе-те прийти, укажите причину (что вы будете делать в выходные).
Lieber Frau Meyer, herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburstagparty. Leider kann ich am Wochende nicht kommen, weil ich arbeiten muss. Können wir uns vielleicht am Montag treffen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

25) Письмо подруге. Вы хотите в выходные совершить экскурсию на автомобиле вместе с ней. Договориться о встрече.
Lieber Sylvia, ich möchte am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen. Wir können ans Meer fahren. Ich möchte dich am Freitag um 16.30 Uhr bei dein Haus treffen. Du musst einen Fotoapparat mitbringen. Ich warte auf Ihren Brief.
Viele Grüße, Andrey

26) У подруги Королы новая квартира и она прислала вам приглашение на вечеринку. Надо ее поблагодарить за приглашение и предложить помощь: возможно нужно что-нибудь принести с собой.
Liebe Karola, herzlichen Dank für die Einladung zu deine Party! Ich komme zu Party um 18 Uhr. Ich kann dir helfen bei dem Kochen. Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit.
Viele Grüße, Andrey

27) Вы хотите пригласить к себе домой коллег, чтобы обсудить с ними проблему с шефом.
Liebe Kollegen, ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen. Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden. Diese Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19.00 Uhr bei mir zu sein.
Danke für Ihr Verständnis, Andrey

28) Записка соседу: ваша подруга из Берлина приезжает в 15.10, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры. Поблагодарить соседа за помощь.
Sehr geehrte Herr Schulz, meine Freundin kommt heute zu mir um 15.10 Uhr, aber ich muss bis 17.00 Uhr arbeiten. Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin geben? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey.

29) Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz, mein Name ist Andrey. Ich wohne in diesem Haus schon seit 3 Wochen. Und ich möchte die Nachbarn näher kennenlernen. Kann ich Sie zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr bitten? Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey

30) Ваш друг хорошо разбирается в компьютерах. Спросите у него, может ли он вам помочь купить новый компьютер и когда у него будет свободное время?
Lieber Michael, ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der MediaShop ist auch am Sonntag geöffnet. Wann hast du freie Zeit?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

31) Запись к врачу.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Mein Fuß tut mir weh. Ich möchte einen Termin bekommen. Können Sie mir bitte mitteilen, wann ich kann zum Arzt kommen? Meine Telefonnummer ist 55-44-55.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

32) Письмо в отель Вильгельм Кайзер в Гамбурге. Заказать номер на двоих с полупансионом на 4 ночи. Прибываете 5 июня в 16.30 в аэропорт Fuhlsbüttel. Хотите, чтобы машина отеля заехала за вами в аэропорт.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension. Ich bleibe von 05.06 bis 09.06 und komme um 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel an. Können Sie mich vom Flughafen mit dem Hotelauto abholen? Vielen Dank im voraus!
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

33) Письмо в агенство недвижимости Interhouse в Ваймаре. Вы ищите квартиру на 6 месяцев, хотите посещать курсы немецкого языка. Прибываете в Ваймар в начале мая.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich suche ein Appartement für sechs Monate in Weimar. Dieses Appartement soll nicht so teuer sein. Ich möchte einen Deutschkurs besuchen. Ich komme Anfang Mai. Können Sie mir helfen?
Vielen Dank im vоraus, Max Ivanov

Примеры писем на различные темы для уровня B1

Лучшие примеры писем для подготовки к экзамену — раздел Письмо. Тут Вы найдете письма на различные темы, научитесь правильно писать письма на немецком языке.

Письмо 1

Ситуация:

Heizungsproblem
In Ihrer Wohnung haben Sie seit einiger Zeit Probleme mit der Heizung. Der Vermieter soll die Heizung reparieren lassen. Leider können Sie Ihren Vermieter telefonisch nicht erreichen, deshalb schreiben Sie einen Brief.

Sehr geehrter Herr Hofmann,

ich schreibe Ihnen, weil ich in meiner Wohnung ein Problem mit der Heizung habe. Ich habe Sie angerufen, aber leider konnte ich Sie nicht erreichen. Es ist sehr dringend, denn seit vier Tagen ist die Heizung kaputt. Seit gestern ist es draußen kalt und in der Wohnung sind nur 16 Grad. Das ist zu kalt für uns — meine Tochter hat schon eine Erkältung!
Wann können Sie die Heizung reparieren oder einen Handwerker schicken? Meine Frau ist jeden Nachmittag zu Hause, also Sie können einfach anrufen und kommen. Meine Telefonnummer ist 0 1630 4510886.

Mit freundlichen Grüßen
Sam Bucay

Ответ:

Sehr geehrter Herr Bucay,

es tut mir sehr leid, dass Sie mich in letzter Zeit nicht erreichen konnten. In den letzten Tagen musste ich leider im Ausland arbeiten, deswegen war ich nicht erreichbar. Natürlich verstehe ich Ihre Situation. Ich kann morgen gerne zu Ihnen kommen und die Heizung reparieren. Leider kann ich morgen aber erst ab 18 Uhr kommen. Passt dieser Termin für Sie? Bitte geben Sie mir heute noch Bescheid, damit ich morgen die Ersatzteile für die Heizung kaufen kann. Sie können mich auch jederzeit anrufen. Meine Handynummer ist 0699 324 657 21.

Mit freundlichen Grüßen
Thomas Hofmann

Письмо 1 | Niveaustufe B1 - IFU

Письмо 2

Ситуация:

Ihre guten Freunde James und Sarah wollen heiraten und haben Ihnen eine Einladung zur Hochzeit geschickt. Antworten Sie den beiden auf die Einladung.

Lieber James, liebe Sarah,

ich danke euch für die nette Einladung. Ich möchte gerne zur Hochzeit kommen. Ich kenne die Stadt, aber diese Adresse kenne ich nicht. Könnt ihr mir bitte den Weg beschreiben? Und ich möchte euch ein Geschenk mitbringen. Wünscht ihr euch etwas Bestimmtes?

Liebe Grüße
Eure Jana

Ответ:

Liebe Jana,

wir freuen uns sehr, dass du zu unserer Hochzeitsfeier kommst. Danke, das ist sehr nett. Du brauchst uns wirklich nichts mitzunehmen. Wir feiern im Hochzeitssaal „Seven Stars Wedding“. Dieser Saal ist direkt im Stadtzentrum von München und auch sehr bekannt. Am besten fährst du mit dem Zug bis zur Station München Hauptbahnhof und steigst dann dort in ein Taxi ein. Mit dem Taxi dauert es nur 10 Minuten bis zu dem Hochzeitssaal. Natürlich kannst du mich dann auch jederzeit anrufen.

Liebe Grüße
Sarah

Письмо 2 | Niveaustufe B1 - IFU

Письмо 3

Ситуация:

Ihre Nachbarin, Frau Schneider, bekommt am Mittwoch einen neuen Schrank für das Schlafzimmer. Sie bittet Sie: Können Sie ihr helfen, den Schrank aufzubauen? Weil Sie bis Donnerstagabend nicht da sind, antworten Sie Frau Schneider mit einem Brief.

Sehr geehrte Frau Schneider,

ich habe in Ihrem Brief gelesen, dass Sie am Mittwoch einen neuen Wohnzimmerschrank bekommen. Sie brauchen meine Hilfe, aber ich bin bis Donnerstagabend nicht da. Wenn Sie bis Freitag warten, kann ich Ihnen gerne helfen. Haben Sie das nötige Werkzeug? Ich habe alle Werkzeuge, also wenn Sie es nicht haben, sagen Sie mir Bescheid.

Mit freundlichen Grüßen
Maximillian Bauer

Ответ:

Sehr geehrter Herr Bauer,

vielen Dank für die Rückmeldung. Ja sicher, das ist kein Problem. Ich kann gerne auf Sie warten, wenn Sie mir am Freitag beim Schrankaufbau helfen können. Wann haben Sie am Freitag Zeit? Ich bin am Freitag den ganzen Tag zuhause. Leider habe ich aber kein Werkzeug. Das wäre toll, wenn Sie Ihr Werkzeug mitnehmen könnten. Ich freue mich sehr, dass Sie mir helfen können. Wenn wir am Freitag mit dem Aufbauen fertig sind, lade ich Sie gerne auf ein Glas Wein ein.
Danke im Voraus.

Mit freundlichen Grüßen
Ingrid Schneider

Письмо 3 | Niveaustufe B1 - IFU

Письмо 4

Ситуация:

Die Eltern der Lessingschule veranstalten einen internationalen Schülertag am Nachmittag, den 7. Oktober. Es gibt ein Programm mit deutscher und internationaler Kultur (z.B. Musik, Theater, Ausstellung). Sie sollen die Einladung an die Lehrer und an die Eltern schreiben.

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir veranstalten einen internationalen Schülertag am 7. Oktober in der Lessingschule. Es gibt ein Programm mit deutscher und internationaler Kultur (z.B. Musik, Theater, Ausstellung). Wir laden Sie dazu ein, aber besorgen Sie bitte Essen und Trinken.

Mit freundlichen Grüßen
Jakob Wildner

Ответ:

Sehr geehrter Herr Wildner,

wir kommen gerne mit unserer Tochter, Mirijam, zu dem internationalen Schülertag. Wir freuen uns auch schon sehr auf den Schülertag am 5.Mai und nehmen Kuchen und Fruchtsäfte mit. Gibt es nur ein Kulturprogramm oder gibt es bei dem Fest auch Spiele für kleine Kinder? Gibt es auch eine Hüpfburg oder eine Schminkstation für Kinder? Dann können wir unseren kleinen Sohn mitnehmen. Außerdem wollten wir noch fragen, wie lange das Fest dauern wird. Und wann beginnt es denn genau?

Mit freundlichen Grüßen
Tuba Gül

Письмо 4 | Niveaustufe B1 - IFU

Письмо 5

Ситуация:

Sie haben eine Anzeige für eine Stelle als Verkäufer/Verkäuferin gelesen. Sie sind daran interessiert. Deshalb schreiben Sie an den Arbeitgeber. Schreiben Sie auch eine Anrede und einen Gruß.

Sehr geehrte Damen und Herren,

in der Zeitung habe ich Ihre Anzeige gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Stelle als Verkäuferin. Ich möchte mich für diese Stelle bewerben. Mein Name ist Mirna. Ich bin 27 Jahre alt und lebe seit zwei Jahren in der Schweiz. Ich habe im letzten Jahr einen Integrationskurs besucht. Jetzt spreche ich schon gut Deutsch. In Spanien habe ich als Buchhalterin bei einer Firma gearbeitet.
Ich schicke Ihnen meinen Lebenslauf und meine Zeugnisse zu. Ich würde mich sehr über eine positive Antwort freuen.

Mit freundlichen Grüßen
Sara Stanford

Ответ:

Sehr geehrte Frau Stanford,

vielen Dank für Ihr Interesse an unserer ausgeschriebenen Stelle. Wir möchten Sie gerne zu einem Vorstellungsgespräch einladen, um Sie besser kennenzulernen. Haben Sie schon Berufserfahrungen als Verkäuferin?
Das Gespräch findet in unserem Büro im 5.Bezirk statt. Die Adresse lautet: Stiftgasse 5/9. Können Sie am Montag um 11:00 Uhr zu einem Vorstellungsgespräch kommen? Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid, ob dieser Termin für Sie passt.

Mit freundlichen Grüßen
Antonio Finetti

Письмо 5 | Niveaustufe B1 - IFU

Написание писем на экзамене немецкий B1 всегда вызывает трудности. Чтобы они у Вас не возникали, давайте подробно ознакомимся со структурой письменной части и её заданиями.

Часть «Письмо» на экзамене B1 состоит из трёх заданий. На её выполнение отводится 60 минут, по 20, 25 и 15 минут на каждое задание соответственно. В каждом из заданий экзамена В1 от Вас потребуется написать письмо. Характер письма и условия его написания могут быть разные, более подробно мы рассмотрим их на примере.

Задание 1 — пример письма экзамена В1 по немецкому языку  

В первом задании по письму экзамена В1 Вам представлена конкретная ситуация, исходя из которой нужно:

  • написать письмо, опираясь на пункты, указанные в условии. 
  • по каждому пункту необходимо написать хотя бы одно предложение. 
  • как правило, требуется написать письмо неофициального характера. 

Разница между официальным и неофициальным письмом на экзамене В1 в обращении к адресату и в стиле письма. Например, перед нами следующая ситуация:

Разница между официальным и неофициальным письмом на экзамене В1

     (пример задания “письмо” экзамена В1 по немецкому языку)  

По условию, неделю назад Вы праздновали свой День рождения, на который Ваша подруга не смогла прийти из-за болезни. 

☞  Ваша задача: в этом задании по письму экзамена В1 нужно описать, как прошёл праздник, рассказать ей, какой подарок Вам понравился больше всего и почему, а также предложить ей встретиться. 

Важно! В письме экзамена В1 по немецкому языку, необходимо: 

1.Письмо В1 должно содержать не менее 80 слов.

2.Не забывайте про обращение и прощание. 

3.Кроме того, нужно соблюдать последовательность передачи информации, содержащийся в опорных пунктах. 

Для обращения и прощания рекомендуем выучить специальные клише, которые подойдут для всех писем, т.к. в принципе, задания буду однотипные. Разница будет в том, обращаемся ли мы к адресату на «Вы», или на «ты». Чтобы Вам было легче, предлагаем Вашему внимаю таблицу с наиболее популярными клише:

Обращение в письме экзамена немецкий В1:

Официальная переписка
Неофициальная переписка
Sehr geehrte Damen und Herren Lieber… / Liebe…
Sehr geehrte Frau… Lieber Herr… / Liebe Frau…
Sehr geehrter Herr… Mein Lieber…/ Meine Liebe…
Sehr geehrter Herr Dr. … Hallo, mein lieber Freund/ liebe Freundin
Hallo!

Прощание в письме экзамена немецкий В1:

Официальная переписка
Неофициальная переписка
Mit freundlichen Grüßen Mit herzlichen Grüßen
Liebe Grüße
Dein/ Deine…
Bis bald
Alles Gute/ Alles Liebe
Viele Grüße
Liebe Grüße aus….

Запомните эти клише писем В1 по немецкому языку, этим Вы значительно облегчите себе задачу написания любых писем.

Итак, вернёмся к нашему примеру задания письма В1 экзамена по немецкому языку. Мы пишем подруге, значит, письмо будет неофициального характера. Выбираем клише из правой колонки и постепенно раскрываем каждый пункт задания. Время выполнения 20 минут. 

Вот такой пример письма В1 получился у нас:

Hallo, meine liebe Tatjana, es ist eigentlich sehr schade, dass du letzte Woche zu meiner Geburtstagsparty nicht kamst. Wie fühlst du dich? Ich hoffe, dass du wieder gesund bist. Die Feier war sehr gut. Es gab viele Gäste. Sie schenkten verschiedene Geschenke. Sabina schenkte mir einen blauen Pullover. Den mag ich besonders, weil er sehr warm und schön ist. Übrigens, wie geht’s dir? Es scheint, dass wir uns die ganze Ewigkeit nicht sahen! Könnten wir uns vielleicht am Samstag treffen? Wir können essen gehen und Tee trinken. Was denkst du? Ich warte auf deine Antwort. Ruf mich an.

Alles Liebe,

Olga

Все пункты условия мы осветили, в норму 80 слов уложились, значит, всё в порядке. Грамматические ошибки учитываются, поэтому мы советуем Вам не писать слишком сложных предложений.

Если Вы готовитесь к экзамену В1 по немецкому языку, запишитесь на онлайн курс  целенаправленной подготовки к экзамену в центр канд. пед. наук Инны Левенчук 

В этой статье мы писали полезные советы, на что обратить внимание при подготовке к экзамену В1. 

немецкий онлайн

Задание 2 — пример письма В1 на экзамене по немецкому языку 

В этом задании письма В1 Вам нужно будет высказать своё мнение на заданную тему, на основе отзыва другого человека. 

Пример задания письма В1:

пример задания письма В1

Вы посмотрели дискуссионную передачу на тему «Личные контакты и интернет», а затем, в онлайн-книге отзывов прочитали мнение одного из зрителей. То есть, по сути, Вам нужно согласиться или не согласиться с этим мнением, приведя свои аргументы. 

  • Уложиться в письме В1 экзамена по немецкому нужно в 80 слов, также, как и в предыдущем задании. 
  • На это задание отводится 25 минут. 
  • Начало Вашего сообщения берите из условия, этим Вы уже наберёте порядка 30-ти вводных слов. 

Вы говорите, что посмотрели такую-то передачу и прочитали отзыв, а теперь хотите высказать своё мнение:

Ich habe im Fernsehen eine Diskussionssendung zum Thema „Persönliche Kontakte und Internet“ gesehen. Im Online-Gästebuch wird es viel darüber diskutiert. Eine Meinung ist, dass Kontakte im Internet persönliche Treffen nicht ersetzen können. Ich stimme dieser Meinung zu. Aber ich habe noch was dazu zu sagen. Viele Leute haben heutzutage wegen der Arbeit sehr wenig Freizeit. Deshalb können sie sich miteinander nicht sehr oft treffen. Aber die Leute bevorzugen trotzdem persönliche Treffen, denn sie mögen spazieren gehen, oder im Restaurant essen. Aber für diejenigen, die weit voneinander wohnen, ist Internet sehr hilfreich. Die Leute können per Skype sprechen, oder verschiedene Sozialnetzwerke besuchen. So, auf jeden Fall, Internet ist sehr gut, aber man muss persönliche Treffen nicht vernachlässigen.

Вы можете придумать абсолютно любые аргументы, главное, чтобы в письме экзамена по немецкому В1 были написаны Ваши личные мысли на эту тему.

Как подготовиться к устной части экзамена В1.  

Как выйти с А1 на уровень В1 по немецкому языку? Пример нашего ученика читайте в этой статье. 

Чтобы лучше отработать тему переписки и писем на немецком языке, предлагаем Вам видеоурок канд. пед наук Инны Левенчук.

Вы узнаете:

  • Как правильно писать письма на немецком языке.
  • Получите необходимые клише и шаблоны.
  • Подробно разберете схему письма.
  • Научитесь писать официальные и неофициальные письма.



Задание 3 — пример письма экзамена по немецкому В1 

Третье задание экзамена по немецкому В1 – это как правило, официальное письмо. Обычно от Вас будут требовать написать вежливый отказ. 

В письме В1 необходимо соблюдать все требования, касающиеся вежливой переписки: 

  • официальные приветствие и прощание, 
  • обращение на «Вы», 
  • а также, соответствующая лексика. 

На это задание отводится 15 минут. 

Пример письма В1 на экзамене по немецкому языку:

Вам нужно написать E-Mail своей учительнице, которая пригласила Вас на разговор о Ваших личных достижениях, однако Вы не можете прийти в это время. E-Mail должен содержать не менее 40 слов, также Вас просят не забывать о приветствии и прощании. 

Предлагаем Вам следующий вариант письма В1 на экзамене по немецкому языку:

Sehr geehrte Frau Müller!

Ich kann leider nicht zu dem Termin kommen. Ich habe vor, meine Schwester im Krankenhaus zu besuchen. Sie ist krank und am Montag wurde sie operiert. Vielleicht könnten wir uns an einem anderen Tag treffen? Ich wäre Ihnen sehr dankbar. 

Es tut mir leid und ich bitte Sie um Entschuldigung.

Mit freundlichen Grüßen,

Sabine

В этом задании части письмо экзамена немецкий В1 тоже не нужно использовать длинных предложений, старайтесь преподносить информацию кратко, но доступно и понятно. Также не забывайте про клише для писем В1 из таблицы, которую мы Вам продемонстрировали в разборе первого задания. 

Записаться на курс В1 в центр канд. пед. наук Инны Левенчук Вы можете здесь. 

Будем рады, если эта статья поможет Вам успешно сдать экзамен на B1 по немецкому языку и искренне желаем Вам успехов!

Статья подготовлена центром немецкого языка канд.пед.наук Инны Левенчук.

neu

ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 3)

yesterday

neu

ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 2)

yesterday

neu

ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 1)

yesterday

neu

ПИСЬМА НА ТЕМУ SPRACHKURS

yesterday

neu

ПИСЬМА НА ТЕМУ TOURISTENINFORMATION

yesterday

12 ОТЛИЧНЫХ ПРИМЕРОВ ПИСЕМ!

Sie machen eine Party und möchten Ihre Freunde zur…

Feb. 10, 2023

СТАНДАРТЫ НАПИСАНИЯ ПИСЕМ

Schreiben Sie einen Brief / eine kurze Mitteilun…

March 15, 2022

СТАНДАРТНЫЕ ФРАЗЫ И ОБОРОТЫ ДЛЯ ПИСЕМ

SD 1 Schreiben, wichtige Sätze

March 15, 2022

37 ТИПОВЫХ ПИСЕМ!

Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить…

March 15, 2022

11 ПИСЕМ ИЗВИНЕНИЙ

Ihr Sohn Sascha ist krank. Schreiben Sie eine Ents…

March 15, 2022

ПИСЬМА НА ТЕМУ HOTEL

March 15, 2022

ПРИМЕРЫ ПИСЕМ НА ТЕМЫ PRIVATE BRIEFE, EINLADUNGEN, TREFFEN, BITTEN

Ihr Kollege Herr Jensch hat Sie eingeladen. Sie ko…

March 15, 2022

Общие сведения

На часть Schreiben (письмо) отводится примерно 20 минут. Примерно, т.к. задание этой части Вы получите
одновременно с заданием для части Lesen (чтение), на которую в свою очередь рекомендуется тратить примерно 25
минут. Т.е. на Чтение и письмо суммарно будет 45 минут. Это время Вы должны будете самостоятельно распределить,
чтобы все успеть.

Модуль Schreiben включает в себя 2 части, в первой из которых нужно будет заполнить анкету, ориентируясь на
заданную информацию, а во второй – написать небольшое письмо.

Первая часть (Teil 1) содержит описание некой ситуации, представленной текстом, состоящим из нескольких
предложений. Далее будет дана анкета с пятью пропусками, которые нужно будет заполнить на основании заданной
ситуации. Например:

Teil 1

Ihre Freundin, Eva Kadavy, macht mit ihrem Mann und
ihren beiden Söhnen (8 und 11 Jahre alt) Urlaub in Seeheim.
Im Reisebüro bucht sie für den nächsten Sonntag eine Busfahrt um den Bodensee.
Frau Kadavy hat keine Kreditkarte.
In dem Formular fehlen fünf Informationen.
Helfen Sie Ihrer Freundin und schreiben Sie die fünf fehlenden Informationen in das Formular.
Am Ende schreiben Sie Ihre Lösungen bitte auf den Antwortbogen.

Как выполнять:

  • Шаг первый: Нужно прочитать вводную информацию и понять общий смысл: что
    происходит, кто куда перемещается, еще разочек обратить внимание: Кто? Куда? Когда? Сколько человек? Дата?
    Время? Обращайте внимание на даты, места и цифры. Не нужно на данном этапе вчитываться внимательно, задача
    лишь состоит в том, чтобы понять, что происходит.
  • Шаг второй: Читаем заголовок анкеты и вопрос в анкете под номером «0». Как Вы
    помните, этим номером всегда обозначается пример. В данном задании рекомендую читать пример, чтобы понять,
    от чьего имени заполняется анкета и в целом получить понимание, что это за анкета.
  • Шаг третий: Читаем вопросы анкеты и находим в тексте ответы на них. Вписываем
    ответы кратко, словом, цифрой (цифрами) или словосочетанием, не предложением!
  • Попробуйте самостоятельно выполнить данный выше пример и сравните Ваши ответы с объяснением ниже:

Итак, шаг 1

Попробуем разобраться в ситуации. Читаем текст, по знакомым словам стараемся уловить общий смысл данной
информации.

Наверное, Вы увидели следующие слова „Ihre Freundin Eva Kadavy – mit ihrem Mann – Söhne ( 8 und 11 Jahre alt) –
Urlaub. Nächsten Sonntag – Busfahrt. Keine Kreditkarte. Fünf Informationen. Helfen Sie – Ihrer Freundin –
schreiben Sie – in das Formular. Am Ende – Fragebogen“. Это те слова, которые вероятно Вам понятны и по ним и
можно составить общее представление о ситуации. Пробуем:

„Ваша подруга Ева Кадави – с ее мужем – сыновья (8 и 11 лет) – отпуск. Следующее воскресенье – поездка
автобусом. Нет кредитной карты. Пять информаций. Помогите – Вашей подруге – напишите – в формуляр. В конце –
бланк ответов“. Наверное, Вам удалось уловить общий смысл и понять, что Ваша подруга с мужем и двумя сыновьями
(даже если Вы не знаете слово „beiden“ , Вы видите, что в скобках указан возраст двоих детей, ну и слово Söhne
Вы или знаете, или догадались по указанному возрасту, что это детки) отправляются в отпуск. В следующее
воскресенье едут автобусом. У Вашей подруги нет кредитной карты. Нужно ей помочь заполнить анкету, в которой
нужно записать пять данных. В конце нужно перенести ответы в бланк ответов.

Шаг 2

Заголовок звучит «Bodensee Rundfahrt». Как минимум, Вам понятно слово „Fahrt“ – „поездка“. „Anmeldung“ – может
быть Вы забыли это слово, ну и не нужно слишком долго думать о нем. Перед Вами анкета с данными, где не хватает
информации. Мы это уже поняли из описания ситуации.

Смотрим вопрос под номером (0)
Familienname, Vorname – конечно же Вы знаете, что спрашивают Фамилию и имя. Вы
видите, что анкета от имени Вашей
подруги, о которой мы читали вводную информацию – там уже указано имя Eva Kadavy.

Шаг 3

Вопрос под номером (1)
Anzahl der Personen – скорее всего Вы догадались по слову -zahl, что спрашивается
о количестве человек. Сколько
их поедет? Сама Ева, ее муж и двое детей – итого 4. Ответ „4“ или „vier“.

Вопрос под номером (2)
Davon Kinder – допустим, Вы не знаете, что такое слово „davon“. Но Вы точно
видите, что спрашивают про детей. В
описании информации о детях у нас есть два известных факта: их возраст, и что их двое. Вряд ли спрашивают про
возраст слово „davon“ не похоже на существительное (возраст), не похоже на «сколько им лет». Скорее оно похоже
на какой-то предлог. Точно „-von“ в составе этого слова, это точно предлог, у которого очень много значений.
Итак, в описательной информации у нас только два факта – возраст и количество детей. Мы выяснили, что вряд ли
спрашивают про возраст, значит это вопрос про количество детей. („Davon Kinder“ – мы переведем как „из них
детей“. Этот вопрос связан с предыдущем. В первом вопросе спросили „сколько человек“, во втором – „из них
детей“. Ответ „2“ или „zwei“.

Вопрос под номером (3)
PLZ, Urlaubsort — если Вы узнали слово „-ort“ – „место /населенный пункт“ и
связали его с впереди идущим словом
„Urlaub“ – „отпуск“, то Вам понятно, что спрашивают про место, куда Вы едете в отпуск. Подсказками также будут
являться данные, написанные выше: „Urlaubsadresse“, „Straße, Hausnummer“. Эта информация уже заполнена, если Вы
внимательно посмотрите, чего не хватает (и что и является вопросом №3) – так это названия населенного пункта.
Давайте искать в тексте описания ситуации, куда отправляется семья. Мы видим: „Ihre Freundin, Eva Kadavy, macht
mit ihrem Mann und ihren beiden Söhnen (8 und 11 Jahre alt) Urlaub in Seeheim“. Последние три слова про отпуск в
Seeheim. Даже если Вы не знаете этого населенного пункта, по предлогу „в“ Вы догадались, что это какое-то место,
куда они оправятся в отпуск. Это и будет наш ответ: „Seeheim“.

Вопрос под номером (4)
Zahlungsweise:
Bar
Kreditkarte
Скорее всего Вы не знаете слово „Zahlungsweise“. Но Вы видите Варианты ответов: „bar“, „Kreditkarte“. Как Вы
думаете, о чем спрашивают? Конечно – наличными или кредитной картой (будет происходить оплата). Даже если Вы не
вспомнили слово „bar“ – „наличные“, мы точно помним, что в описании ситуации было сказано „keine Kreditkarte“ –
„нет кредитной карты“. Значит, остается „bar“. Итак, ответ: „bar“.

Вопрос под номером (5)
Reisetermin – слово „-termin“ означает „назначенное время“. „Reise“ –
„путешествие“. Получается, „назначенное
время для путешествия“. Вероятно, спрашивают, когда путешествие. В нашем описании ситуации есть только одно
упоминание об этом: „nächsten Sonntag“ – „следующее воскресенье“. Это и будет наш ответ: „nächsten Sonntag“.

В чем сложность и как с ней справиться

Сложность заключается в том, что в этом задании может встретиться множество новых слов. Если Вы хорошо знаете
слова и Ваш словарный запас достаточен, то остается лишь быть максимально внимательным и тогда все очень легко
получится. Иногда бывает, что на экзамене, в ситуации стресса, все вылетает из головы. Здесь самое главное не
впадать в отчаянье! Посмотрите, мы выполнили данное задание, зная очевидные слова и догадываясь о значении
незнакомых слов или просто понимая общий смысл.

В любом случае нужно быть очень внимательным, разобраться в ситуации и последовательно заполнять пропуски с
пониманием того, что происходит. Подучить слова Вы можете по этой ссылке, а также на
наших
занятиях по подготовке к экзамену А1 и на общем курсе по языку. Запись на пробное бесплатное занятие и
подробности по курсу здесь.

Часть 2

Во второй части (Teil 2) письма нужно написать одно небольшое сообщение. Эта часть экзамена является
самой сложной, наряду с говорением, так как в ней проверяется Ваше знание грамматики, лексики, умение грамотно
строить предложения, оформлять письменное сообщение. Даже если Вы изучаете язык самостоятельно, мы настоятельно
рекомендуем обратиться к преподавателю, чтобы научиться справляться с данным заданием без лишнего стресса и с
отличным результатом. Вы можете записаться на небольшую беседу с нашим старшим преподавателем, который
поможет составить Вам план и программу обучения для успешной сдачи экзамена.

Итак, что дано:

Дана небольшая вводная информация, описание ситуации, в которой Вы находитесь. Далее даны три исходных пункта,
которые Вам нужно раскрыть при написании Вашего сообщения.

Что нужно делать:

Поняв данную исходную ситуацию, в которой Вы находитесь, прочитав внимательно пункты, которые Вам нужно будет
осветить, Вам нужно написать сообщение объемом примерно в 30 слов, соблюдая
необходимые нормы приветствия и заключения.

Пример задания:

Teil 2

Sie möchten im August Dresden besuchen. Schreiben Sie an die Touristeninformation:

  • Warum schreiben Sie?
  • Informationen über Film, Museen usw. (Kulturprogramm)?
  • Hoteladressen?

Перевод:

Вы хотели бы в августе посетить Дрезден. Напишите в информационное бюро для туристов:

  • Почему Вы пишите?
  • Информация о кино, музеях и т.д.?
  • Адреса отелей?
  1. Шаг 1: Внимательно читаем данную ситуацию и пытаемся в ней разобраться.
  2. Шаг 2: Внимательно читаем исходные пункты и переводим их.
  3. Шаг 3: Думаем, что конкретно мы будем писать и делаем наброски на черновике.

ВАЖНО! У вас не будет времени для того, чтобы сначала писать весь текст на
черновике, а потом переписывать на
чистовик. Нужно сразу же писать на чистовик, поэтому очень важно понимать, что вы будете писать! (Например,
причину по которой Вы пишите, даты, время, другие факты, которые необходимо отразить в письме).

ВАЖНО! Не нужно сразу после прочтения задания браться за ручку и начинать писать!
Важно продумать текст письма
до того, как вы начнете писать. Напротив каждого пункта, который необходимо раскрыть, делаем пометки, чтобы
точно ничего не упустить.
Многие пренебрегают этим шагом, суетятся, начинают быстрей-быстрей писать. В итоге мысли опережают друг друга,
предложения путаются и текст получается не читаемым.

  1. Шаг 4: После того, как мы точно представили и пометили себе, какая
    информация будет в нашем письме, начинаем писать.

ВАЖНО! Не нужно стараться строить сложные предложения! Предложения должны быть
простыми, с соблюдением порядка
слов, уместной лексикой и спряжением глаголов.

ВАЖНО! По каждому данному исходному пункту вам нужно будет написать одно или два
предложения. Этого будет достаточно, чтобы набрать нужное количество слов.

ВАЖНО! Строим предложения, опираясь на вопросы. Используйте те же слова, что уже
написаны в вопросе, меняя их местами как вам нужно, чтобы получилось грамотно построенное предложение.

  1. Шаг 5: Перепроверяем написанное: внимательно читаем, что мы написали, думаем о
    том, все ли мы учли: правильное ли обращение и заключение, на все ли исходные пункты написаны ответы,
    корректен ли порядок слов, спряжение глаголов.

Итак, давайте поговорим подробнее, как выглядит письмо. Вот такое письмо мы могли бы написать, выполняя наше
задание:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich schreibe, denn ich brauche Information. Ich komme nach Dresden im August und möchte die Stadt sehen.
Ich brauche Information über Filme, Museen und über Kulturprogramm im August. Können Sie mir bitte auch
Hoteladressen schicken?

Danke im Voraus.

Mit freundlichen Grüßen

Ivan Petrov

Перевод

Уважаемые дамы и господа,

я пишу, т.к. мне нужна информация. Я приеду в Дрезден в августе и я хочу посмотреть город. Мне нужна
информация о фильмах, музеях и о культурной программе в августе.

Можете Вы мне, пожалуйста, также прислать адреса отелей?

Заранее спасибо.

С дружественными приветами

Иван Петров

Письмо, которое мы должны написать, имеет жесткую структуру, а именно:

  1. 1 Moskau, den 02.06.2021
  2. 2Sehr geehrte Damen und Herren,
  3. 3
    ich schreibe, denn ich brauche Information. Ich komme nach Dresden im August und möchte die Stadt sehen.
    Ich brauche Information über Filme, Museen und über Kulturlirogramm im August. Können Sie mir bitte auch
    Hoteladressen schicken?
  4. 4 Danke im Voraus.
  5. 5 Mit freundlichen Grüßen
  6. 6 Ivan Petrov

Поле № 1

В правом верхнем углу указывается город и дата. НО!!! Будьте внимательны, мы должны ее указывать только в
том
случае, если по заданию или по выданному бланку ответа не будет очевидно, что вы пишете E-Mail.
Если вы видите, что ваша задача написать электронное письмо, то дата и город не указываются!

Поле № 2

Здесь мы пишем обращение к тому, кому адресовано наше письмо.

  • Если мы пишем незнакомым людям – нужно написать «Уважаемые дамы и господа» —
    „Sehr geehrte Damen und Herren,“
  • Если мы пишем знакомому человеку, к которому обращаемся на «Вы», например, по
    фамилии Мюллер, напишем
    «Уважаемый господин Мюллер» или «Уважаемая госпожа Мюллер» —
    „Sehr geehrter Herr Müller,“, „Sehr geehrte Frau Müller,“
  • Если мы пишем письмо другу или подруге, пусть их зовут Михаель и Хельга, то
    мы напишем «Дорогой Михаэль»
    или «Дорогая Хельга» — „Lieber Michael,“, „Liebe Helga,“
  • Если мы пишем письмо двум друзьям, например Михаэлю и Хельге, то нужно
    написать «Дорогие Михаель и Хельга»
    „Lieber Michael und liebe Helga,“

Важно! Если вы забыли, как правильно писать обращение, напишите просто:

  • Hallo Herr Schmidt, или
  • Hallo Frau Schmidt,
  • Hallo Helga,
  • Hallo Michael,
  • Hallo Michael und Helga,

Так тоже можно. Незнакомым людям писать Hallo, — это не очень хорошо. Но если никак не можете выучить «Sehr
geehrte Damen und Herren» — то можно написать просто коротко Hallo,.

Важно! После обращения ставится запятая и следующее предложение начинается с новой
строки с маленькой буквы.
Никаких «красных строк» — т.е. каждая строка начинается без всяких отступов прямо с края строки.

Поле № 3

В этом разделе письма нужно писать предложения, отвечая на поставленные вопросы. Как правило, предложения можно
перефразировать из вопросов, убирая лишние слова или добавляя необходимые, соблюдая грамматику. Важно корректное
использование местоимений:

  • Если мы пишем незнакомым людям – используем местоимения «Вы, Ваш, Вам и т.д.»
    „Sie, Ihr, Ihnen,“
  • Если мы пишем знакомому человеку, к которому обращаемся на «Вы», также
    используем местоимения «Вы, Ваш, Вам и т.д.» — „Sie, Ihr, Ihnen,“
  • Если мы пишем письмо другу или подруге, используем местоимения «ты, твой,
    тебе и т.д.» — „du, dein, dir“
  • Если мы пишем письмо двум друзьям, используем местоимения «вы, ваш, вам и
    т.д.» — „ihr, eure, euch,“

Поле № 4

В этом разделе письма мы должны написать какую-то дежурную фразу, в зависимости от того, о чем было наше письмо.
Например:

  • Если мы о чем-то просим – можно написать «Спасибо заранее.» — „Danke im Voraus.“
  • Если мы пишем другу и о чем-то его спрашиваем – «Позвони мне» — „Ruf mich an!“
  • Если мы отвечаем на приглашение и согласны прийти – «До скорого» — „Bis bald!“

Поле № 5

Опять же «дежурная фраза» , которая является неотъемлемой частью любого письма. Это то, что мы в русских письмах
пишем «С уважением». Дело в том, что немцы не пишут «с уважением», а пишут «С приветом». И это «С приветом»
будет разным, в зависимости от нашего адресата:

  • Если мы пишем незнакомым людям – пишем «С дружественными приветами» —
    „Mit freundlichen Grüßen“
  • Если мы пишем знакомому человеку, к которому обращаемся на «Вы», пишем
    «С сердечными приветами» — „Mit herzlichen Grüßen“
  • Если мы пишем письмо другу или подруге, мы напишем —
    „Liebe Grüße“
  • Если мы пишем письмо двум друзьям, мы тоже напишем —
    „Liebe Grüße“

Важно! После этой фразы не ставится никаких знаков препинания! (запятую не ставим!)

Поле № 6

Это подпись. Казалось бы, ну здесь-то что сложного. Написал имя, фамилию и все на этом. Да, так, но нужно
учитывать некоторые моменты:

  • Всегда пишите свое имя и фамилию, как в Вашем загранпаспорте. С одной стороны для Вашего экзамена это не
    важно, с другой стороны – привыкайте всегда писать как в загранпаспорте. Это Вам пригодится очень часто и
    лучше сразу же не путаться.
  • Сначала пишется имя, потом фамилия. При этом, если между ними стоит запятая, то это означает, что сначала
    написана фамилия, а потом имя. Для наших, русских, имен и фамилий это правило кажется странным. Но
    представьте ситуацию, что человека зовут Markus Michael. Как вы поймете, что есть имя, а что фамилия? Так
    вот, если написано так:
    Markus Michael – мы понимаем, что имя Маркус, а фамилия Михаэль.
    А если написано так:
    А если написано так:
    Markus, Michael – мы понимаем, что имя Михаэль, а фамилия Маркус.

    Не следует забывать, что в Германии живет очень много иностранцев и поэтому действует это правило, чтобы
    безошибочно определять, что есть имя, а что фамилия.

    Для нашего письма нужно запомнить, что мы пишем сначала Имя, потом Фамилию (конечно, никаких запятых
    между ними не ставим).

  • Если мы пишем письмо людям, к которым мы обращаемся на «Вы», мы обязательно
    пишем имя и фамилию. Если к людям, с которыми на «ты»
    — то подпишем «твоя Елена» или «твой Максим» или «ваша Елена» или «ваш Максим» —
    „deine Elena“, „dein Maxim“, „eure Elena“, „euer Maxim“.

Вывод

Письмо, которое нужно написать в этой части задания, имеет четкую структуру, которую отлично нужно знать. Мы
должны выучить обращение, дежурную фразу в конце письма, фразу перед подписью («С приветом») и как подписываться
– в зависимости от того, кому мы пишем. От себя мы должны будем написать всего несколько предложений (раздел №3
нашей структуры письма), которые мы формулируем, используя данные в самом задании слова. На самом деле это не
так сложно, если потренироваться. Все фразы, которые нужно заучить, в зависимости от адресата, можно представить
в виде следующей таблицы:

Раздел Официальное письмо (незнакомым) Полуофициальное (знакомым, но на «Вы») Личное
Одному другу или подруге Двоим друзьям
2 Sehr geehrte Damen und Herren, Sehr geehrte Frau Müller,
Sehr geehrter Herr Müller,
Lieber Thomas,
Liebe Monika,
Lieber Holger und liebe Helga,
3 текст сообщения, используя местоимения Sie, Ihr, Ihre, Ihnen… и отвечая на поставленные вопросы текст сообщения, используя местоимения Sie, Ihr, Ihre, Ihnen… и отвечая на поставленные вопросы текст сообщения, используя местоимения du, dir, dich, deine, deinen… и отвечая на поставленные
вопросы
текст сообщения, используя местоимения ihr, euch, eure… и отвечая на поставленные вопросы
4 Danke im Voraus. или
Antworten Sie mir bitte schnell.
Danke im Voraus. или
Antworten Sie mir bitte schnell. или
Bis bald.
Ruf mich an! или
Antworte mir bitte schnell!
Ruft mich an! или
Antwortet mir bitte schnell!
5 Mit freundlichen Grüßen Mit herzlichen Grüßen Liebe Grüße Liebe Grüße
6 Ivan Petrov Ivan Petrov dein Ivan или
deine Elena
euer Ivan или
eure Elena

В представленной таблице розовым закрашен раздел письма, где нужно сочинять самим (опять же, используя данную в
задании лексику, адоптируя ее под нужные предложения). А зеленым – то что можно (и нужно!) выучить заранее.

Домашнее задание

Как мы видим, не так все страшно и сложно! На наших занятиях мы подробно разбираем, как определить тип письма,
как строить предложения, чтобы не наделать ошибок. В любом случае, лучше готовиться под присмотром
преподавателя. Здесь Вы можете записаться на беседу и бесплатное пробное занятие. А вот вам задание для
самостоятельной проработки. Вы можете написать письмо и отправить нам на проверку на электронный адрес info@berlinsochi.ru или
фотографией на Whatsapp – с пометкой «письмо на проверку».

Beispiel: Sie wollen Ihre Freundin, Angelika Hartmann, in Dresden besuchen.
Schreiben Sie eine E-Mail:

  • Ankunft: Mittwoch, 14.34 Uhr
  • Fragen Sie: Wie kommen Sie zu Angelikas Wohnung?
  • Erklären Sie: Ihr Handy ist kaputt.

Schreiben Sie zu jedem
Punkt ein bis zwei Sätze
(circa 30 Wörter).

Экзамен по немецкому языку на уровень В1 требуется, если вы хотите получить ПМЖ в Германии. Да и во многих других случаях, порой необходимо сдать этот экзамен.

В данной статье я хотела бы рассказать о письменной части экзамена, которая называется «написание письма».

Письма, которые могут встретиться на экзамене можно поделить на несколько типов, но все они будут официальные и полуофициальные. Дружеские письма на данном уровне не пишутся. Итак,

  • письмо-претензия, жалоба рекламация Reklamation
  • уведомление, извещение об отказе от услуги Kündigung
  • объяснительная, пояснительная записка, с элементами извинения Entschuldigung
  • информационное письмо Information
  • письмо-заявление по поводу аренды квартиры Wohnungsbewerbung
  • заявление, сопроводительное письмо при приеме на работу Bewerbung

При написании письма / e-mail нужно помнить о следующих моментах:

После обращения (Sehr geehrter Herr Broderson,) ставится запятая.

Следующее слово пишется на новой строке с маленькой буквы. Если слово по правилам должно писаться с большой буквы – имя собственное или название города, или существительное, конечно, оно пишется с заглавной буквы.

Если фамилия получателя письма не известна, используется обращение — Sehr geehrte Damen und Herren.

В официальных письмах используется форма обращения Вы — Sie.

Чаще всего используется сослагательное наклонение (Konjunktiv):

Können Sie mir bitte sagen/mitteilen, ob … (Sie heute Zeit haben)?

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie … (mir morgen Information schicken würden / mir helfen könnten).

Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie … (morgen kommen könnten / die Antenne reparieren würden).

Ich würde gern wissen, wann / ob / … (Sie heute um 9 Uhr bei mir sein könnten).

Wäre es möglich, dass … (Sie mit mir sofort telefonieren wurde / Sie mir einen Termin vorschlagen).

Конец письма

Vielen Dank für Ihre Hilfe.

Vielen Dank für Ihre Antwort.

Ich freue mich auf eine Antwort.

Über eine baldige Antwort würde ich mich sehr freuen.

Reklamation 1

Sehr geehrter Herr Broderson,

leider habe ich ein Problem in meinem Badezimmer, Gestern Abend wollte ich duschen, aber es war kein heißes Wasser, weil der Boiler nicht funktioniert.

Unsere Familie ist groß und im November habe ich noch ein Baby bekommen. Deshalb ist es dringend nötig, heißes Wasser zu Hause zu haben.

Können Sie bitte so schnell wie möglich meiner Boiler reparieren lassen? Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie heute noch einen Fachmann schicken könnten. Ich bin den ganzen Tag zu Hause, weil es sehr wichtig für mich ist.

Wenn Sie nicht schnell reagieren, werde ich selbst einen Fachmann einladen. In diesem Fall werde ich die Rechnung Ihnen schicken.

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

Danke schön für Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Reklamation 2

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe seit zehn Monaten Telefon-und-Internetanschluss bei Ihrer Firma INTERNET UND TELEFON. Bis zum 5. Dezember 2015 war der Anschluss sehr gut und das Internet war schnell. Heute ist es der siebte Tag, dass ich im Internet nicht arbeiten kann, weil es so langsam ist.

Können Sie einen Techniker zu mir schicken und den Anschluss reparieren? Leider kann ich nicht mehr warten, denn ich muss meine Arbeit abschließen.

Ich würde gern wissen, wann Sie das Problem beheben. Wenn Sie keine Lösung finden, möchte ich den Vertrag kündigen. Aber ich hoffe auf schnelle Reparatur.

Danke schön für Ihr Verständnis.

Über eine baldige Antwort würde ich mich sehr freuen.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Kündigung 1

Sehr geehrte Damen und Herren,

im letzten Jahr habe ich die Fernsehzeitschrift „TV Aktuell“ abonniert. Die Zeitung war schön und sehr interessant. In diesem Jahr gefällt mir die Fernsehzeitschrift nicht mehr. Ich finde, dass es zu viele Werbungen, viele Artikel über Gesundheit und Sport gibt. Und was noch schlechter ist, hat die „TV Aktuell“ zu wenig Informationen über Filme, Sendungen, Schauspielerinnen und ihr Leben.

Ich möchte Ihre Zeitschrift zum nächstmöglichen Zeitpunkt kundigen.

Bitte senden Sie mir eine schriftliche Bestätigung der Kündigung.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Entschuldigung 1

Sehr geehrte Frau Schuster,

ich bin Ihre Studentin von der Gruppe 234 und besuche Ihren Deutschkurs montags, mittwochs und  freitags.

Leider kann ich diese Woche in den Unterricht am Freitag, 18. Dezember 2015, nicht kommen. Meine Tante ist sehr krank, und normalerweise hilft ihr meine Mutter im Haushalt. Aber diesen Freitag hat meine Mutter einen wichtigen Termin beim Arzt. Deshalb muss ich mit meiner Tante zu Hause bleiben und ihr mithelfen.

Am Montag, 21. Dezember, bin ich wieder im Kurs. Können Sie bitte meiner Freundin Nataly Ratsmann alle meine Arbeitsblätter mitgeben? Sie besucht diesen Deutschkurs auch, und sie schickt mir die Hausaufgaben. Am Wochenende habe ich viel Zeit zu lernen und ich kann viel tun, weil nächste Woche unsere Gruppe einen Modelltest zur Deutschprüfung macht.

Danke schön für Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Entschuldigung 2

Sehr geehrte Frau Rist,

leider kann mein Sohn, Alex Maidhof, morgen am Mittwoch, 10. Juni 2015, nicht an dem Ausflug teilnehmen. Er wollte mit der Klasse in die Berge wandern, aber er muss zu Hause bleiben, denn er ist krank geworden.

Am Wochenende war Alex mit seinem Vater am Meer und sie sind viel geschwommen. Das Wetter war schön, aber es war ein bisschen windig. Gestern hatte mein Sohn starke Kopfschmerzen und heute hat er Fieber. Der Hausarzt hat gesagt, dass es eine schwere Erkältung ist. Alex muss zwei bis drei Tage im Bett sein, und bis nächste Woche zu Hause bleiben.

Am Montag, 15. Juni, kann er wieder in die Schule gehen. Sein Freund Stefan hat Alex versprochen, dass er alle Hausaufgaben bringen kann.

Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie alle Blätter Stefan mitgeben könnten. 

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Entschuldigung 3

Sehr geehrte Frau Koch,

leider kann mein Sohn, Alex Maidhof, ein paar Tage nicht in die Schule gehen, weil er ein paar Tage nicht laufen kann. Am Wochenende hatte Alex ein wichtiges Fußballspiel und er hat leider seinen Fuß verletzt. Wir waren gestern beim Atzt und er hat uns gesagt, dass Alex sich nicht weil bewegen soll. Der Arzt hat ihn bis Donnerstag krankgeschrieben. Wenn alles gut geht, kann mein Sohn am Freitag wieder in die Schule kommen.

Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie alle Hausaufgabenblätter Stefan mitgeben könnten. Er hat Alex versprochen, dass er alle Hausaufgaben bringen kann.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Entschuldigung 4

Sehr geehrter Herr Berberich,

heute habe ich Ihre Einladung zur Elternversammlung in der Schule meines Kindes bekommen.

Leider kann ich nicht kommen, weil ich einen dringenden Zahnarzttermin in der gleichen Zeit habe. Ich kann diesen Termin nicht kundigen, denn ich habe sehr starke Schmerzen.

Allerdings wurde ich gern über die Themen des Elternabends wissen. Ich interessiere mich für den Sportunterricht in der Schule. Ich möchte wissen, ob Handball angeboten wird. Meine Tochter möchte die Tanz-AG besuchen und im Schulchor singen. Ich habe noch ein paar Fragen zu den Noten meiner Tochter. Können Sie mir bitte einen persönlichen Gesprächstermin vorschlagen?

Haben Sie am Donnerstag oder am Freitagnachmittag Zeit?

Danke schön für Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Information 1

Sehr geehrte Frau Weimann,

heute Morgen habe ich eine Ankündigung der Wasserwerke im Hause gesehen. Die Firma will am 12. April zwischen 8 und 12 Uhr im Haus Reparaturarbeiten machen, deshalb müssen die Fachmänner in alle Wohnungen eingelassen werden. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie die Firma in meine Wohnung einlassen können, weil ich an diesem Tag nicht zu Hause bin. Ich muss meine Mutter zum Arzt fahren, denn sie hat einen wichtigen Termin.

Ich möchte gern wissen, ob ich meinen Wohnungsschlüssel in Ihren Briefkasten am 11. April reinwerfen kann.

Haben Sie Zeit am 12. April, die Fachmänner in meine Wohnung einzulassen?

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

Ich bedanke mich für Ihre Hilfe.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Information 2

Sehr geehrte Frau Muller-Seipp,

ich habe gestern Ihre Anzeige im Supermarkt REAL gelesen. Ich interessiere mich für dem privaten Verkauf von gebrauchten Möbeln. Ich habe das Foto von einem runden Tisch und sechs Stuhlen in der Anzeige gesehen. Ich würde gern wissen, wie alt die Möbel sind.

Sie verkaufen auch einen Kleinen Schrank für das Kinderzimmer. Können sie mir bitte sagen, wie hoch den Schrank ist?

Für diese Möbel kann ich 300 Euro bezahlen. Ich kann alles selbst abholen, weil ich ein großes Auto habe.

Diese Woche habe ich nur am Donnerstag und Freitag Zeit.

Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie so schnell wie möglich antworten könnten.

Ich bin unter der Telefonnummer erreichen: 0123456789

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Information 3

Sehr geehrter Herr Heizler,

ich schreibe Ihnen über meine Jugendreise an den Bodensee in den Sommerferien. Ich habe viele Informationen von der Jugendreisezentrale gelesen. Ich weiß, dass ich kostenlos auf einem Bauernhof wohnen kann, aber ich muss ein wenig bei der Arbeit helfen.

Allerdings habe ich noch einige Fragen an Sie. Am Bodensee gibt es viele Bauernhöfe und ich möchte gern wissen, auf welchem Bauernhof genau ich wohne.

Und wie weit ist der Ort vom Bodensee? Welche Arbeit muss ich machen? Wie viele Stunden per Woche muss ich Arbeiten? Das ist das erste Mal am Bodensee, und ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie über Freizeitmöglichkeiten dort informieren könnten. Ich möchte kurze Reisen in die Statten machen.

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Information 4

Sehr geehrte Frau Heberlein,

mein Name ist Lana Maidhof, ich bin 16 Jahre alt. Das ist mein letztes Jahr in der Schule in München. Meine Lehrerin hat mir gesagt, dass Sie mir helfen können, weil Sie in dem Jobcenter arbeiten. Ich möchte gern mehr über meine Bezugsmöglichkeiten nach der Schule erfahren, deshalb würde ich mich sehr freuen, wenn Sie einen Termin mit mir im Jobcenter ausmachen könnten.

Ich gehe in die Realschule in München. Letzte zwei Jahre habe ich gute Noten in Naturwissenschaft und Technik, aber meine Lieblingsfächer sind Literatur und Geschichte. Ich mag auch Musik und Kunst. Ich kann Klavier spielen und ein bisschen malen.

Das ist sehr schwer für mich, über meinen Zukunft Beruf zu entscheiden.

Können Sie mir bitte helfen?

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Wohnungsbewerbung 1

Sehr geehrte Damen und Herren,

mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige im Wochenblatt vom 10. Dezember 2015 gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Wohnung und ich möchte sie sehen.

Allerdings habe ich noch einige Fragen: Wie hoch die Nebenkosten sind und ob die Wohnung zentral ist? Ich habe auch nicht verstanden, ob Sie oder ich die Provision bezahlen muss.

Ich würde auch gern wissen, wie alt das Haus ist, und wann es letztes Mal renoviert wurde.

In die Anzeige habe ich nicht gemerkt, ob die Mieter eine Katze oder einen Hund haben können. Mein Mann mag Haustiere.

Ich würde mich sehr freuen, wenn wir so schnell wie möglich einen Termin ausmachen könnten. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie in dieser Woche Zeit hätten.

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Wohnungsbewerbung 2

Sehr geehrte Frau Busch,

mit großem Interesse habe ich Ihre Wohnungsanzeige im Tagesblatt von 10. Dezember 2015 gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Zwei-Zimmer Wohnung in Berlin, weil sie genau meinen Vorstellungen entspricht.

Seit einem Jahr bin ich nach Deutschland gekommen. Jetzt arbeite ich in einer IT Firma. Ich bin 31 Jahre alt und ich bin ledig. Ich habe noch einige Fragen: Wann ist die Wohnung frei? Und können Sie mir bitte sagen, wie hoch die Nebenkosten sind? Liegt die Wohnung im Zentrum und wie weit ist das Haus vom Bahnhof?

Ich würde gern wissen, ob ich ein Haustier haben könnte.

Ich würde mich sehr freuen, wenn wir so schnell wie möglich einen Termin ausmachen könnten. Ich bin unter der Telefonnummer erreichbar: 0123456789

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Bewerbung als Fahrerin

Sehr geehrte Damen und Herren,

mit großem Interesse habe ich den Brief von der Agentur für Arbeit über Ihre Stelle als Fahrerin gelesen. Ich möchte mich auf die Stelle in Ihrer Firma Roth bewerben.

Wie Sie aus meinen Unterlagen sehen können, war ich mehrere Jahre als Fahrerin in einer großen Firma tätig. Dort habe ich auch Erfahrungen in der Logistik gesammelt. Ich habe einen fuhrerschein der Klasse B, C und E. Zu meinen Tätigkeiten gehörte auch die Lieferung der Waren. Ich habe auch gute Kenntnisse über die Lage im Bodenseekreis.

Es macht mir Freude, selbständig Aufgaben zu übernehmen. Ich bin es gewohnt, schnell und zuverlässig zu arbeiten.

Meine Muttersprache ist Russisch, ich spreche aber auch etwas Polnisch und gut Deutsch, weil ich seit 15 Jahren in Deutschland lebe.

Ich würde gern eine neue Arbeitsstelle finden, und ich kann dieses Jahr samstags arbeiten.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Anlage: Lebenslauf, Zeugnisse.

Bewerbung als Verkäuferin

Sehr geehrte Damen und Herren,

mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige im Tagesblatt vom 10. Dezember 2015 gelesen. Ich möchte mich auf die Stelle als Verkäuferin bewerben.

Wie Sie aus meinen Unterlagen sehen können, war ich mehrere Jahre als Angestellte in einem Geschäft tätig. Dort habe ich auch Erfahrungen in der Organisation der Betriebsprozess gesammelt. Zu meinen Tätigkeiten gehörten auch Kundeninformierung und Kundenberatung.

Es macht mir Freude, selbständig Aufgaben zu übernehmen. Ich bin es gewohnt, schnell und zuverlässig zu arbeiten.

Meine Muttersprache ist Russisch, ich spreche aber auch etwas Polnisch und gut Deutsch, weil ich seit 15 Jahren in Deutschland lebe.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.

Sie können mich unter der Telefonnummer erreichen: 0123456789

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Anlage: Lebenslauf, Zeugnisse.

Bewerbung als Hausmeisterin

Sehr geehrte Damen und Herren,

mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige im Tagesblatt vom 10. Dezember 2015 gelesen. Ich möchte mich auf die Stelle als Hausmeisterin in der Sprachschule bewerben.

Wie Sie aus meinen Unterlagen sehen können, war ich ein Jahr als Sekretärin in einem Büro tätig. Dort habe ich auch Erfahrungen in der Organisation der Betriebsprozess gesammelt.

(Ich bin kommunikativ und kann im Team arbeiten.)

Es macht mir Freude, selbständig Aufgaben zu übernehmen. Ich bin es gewohnt, schnell und zuverlässig zu arbeiten.

Meine Muttersprache ist Russisch, ich spreche aber auch etwas Polnisch und gut Deutsch, weil ich seit 10 Jahren in Deutschland lebe.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.

Sie können mich unter der Telefonnummer erreichen: 0123456789

Mit freundlichen Grüßen

Lana Maidhof

Anlage: Lebenslauf, Zeugnisse.

up 233 users have voted.

Подсказки, рекомендации, стратегия и пример выполнения всех заданий из части «письмо» (Schreiben) экзамена Гете-института уровня Б1.

Неформальное письмо

Aufgabe 1 — неформальное письмо

Lieber Max, 

wie geht es dir? Wir haben uns schon lange nicht gesehen! Ich habe vor kurzem einen wunderbaren Ausflug nach Twer gemacht und möchte dir jetzt darüber etwas erzählen. Diese Stadt liegt nicht sehr weit von meinem Zuhause. Da wohnt eine sehr gute Freundin von unserer Familie. Wir sind nach Twer gefahren, um sie zu besuchen. 

Die Stadt ist wunderbar, da gibt es viele schöne Gebäude, Straßen und Kirchen. Das Wetter war auch sehr gut und wir sind viel spazieren gegangen. 

Ich empfehle dir diese Stadt auf jeden Fall. Vielleicht fahren wir dorthin irgendwann mal zusammen? Ich freue mich auf deine Antwort!

Liebe Grüße
Evgeniy

(106 Wörter) — оптимально от 70 до 95

Комментарий на форуме

Aufgabe 2 — комментарий на форуме

Ich glaube, es ist ganz logisch, dass immer mehr Kinos schließen. Heute besuchen weniger Menschen Kinos, denn man hat so viele Möglichkeiten zu Hause. Heute haben Fernseher eine sehr gute Bildqualität. Viele Menschen haben eine gute Internetverbindung und schauen Filme online. Das ist sehr bequem und günstig. Ich selbst gehe manchmal doch ins Kino, aber nicht so oft, wie früher. Kinos haben auch einen großen Vorteil. Neue Filme gibt es zuerst oft im Kino, nur ein bisschen später kann man sie online finden. Wenn ich also einen total neuen Film sehen möchte, gehe ich gern ins Kino mit meinen Freunden und wir haben viel Spaß. 

(105 Wörter) — оптимально от 70 до 95

Формальное письмо

Aufgabe 3 — формальное письмо

Sehr geehrter Herr Schneider,

ich bedanke mich bei Ihnen für Ihre schnelle Antwort! Der Termin am Samstag passt mir leider nicht, ich bin den ganzen Tag sehr beschäftigt. Wäre es möglich, am Sonntag die Wohnung zu besichtigen? Ich habe den ganzen Sonntag frei, mir würde jede Zeit passen. Wenn nicht, dann kann ich am nächsten Samstag.

Mit freundlichen Grüßen
Evgeniy Eroshev 

(61 Wörter) — оптимально от 35 до 50

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Примеры писем егэ немецкий
  • Примеры сочинений для допуска к егэ 11 класс
  • Примеры нормативно правовых актов егэ
  • Примеры пересказов текста для устного экзамена для огэ 9 класс
  • Примеры сочинений гвэ по русскому языку 9 класс 2022

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии