Проводить экзамен перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «проводить экзамен» на английский


Нацкомиссия уполномочена организовывать и проводить экзамен на уровень владения государственным языком, а по его результатам выдавать соответствующие сертификаты.



The national commission is authorized to organize and conduct an examination for the level of knowledge of the state language and to issue respective certificates.


Она поинтересовалась, будут ли в будущем проводить экзамен в режиме онлайн?


Департамент не согласился с рекомендацией, в которой группам по оказанию помощи в подборе кадров предлагается обязательно проводить экзамен для сотрудников гражданской полиции всех государств-членов, предоставляющих контингенты.



The Department disagreed with the recommendation for mandatory selection assistance team testing of civilian police from all contributing Member States.


Мне кажется, что два описанных здесь случая являются примерами того, как не надо проводить экзамен.


Она спрашивает, можно ли будет в том случае, если проводить экзамен будет сочтено нецелесообразным, набрать подходящих кандидатов из числа успешно сдавших экзамен в 1993 году.



Should it not be considered practicable to hold an examination, she asked whether it would be possible to recruit suitable candidates who had been successful in the examination held in 1993.


Как отмечает Хосе Луис Меруган Сантос из Instituto Cervantes — организации, которая уполномочена проводить экзамен от имении Министерства образования, культуры и спорта Испании, в 2012 г. более 66 тыс. кандидатов изъявили желание сдать Dele.



As José Luis Merugan Santos from Instituto Cervantes, the organization that is authorized to conduct the exam on behalf of the Ministry of Education, Culture and Sports of Spain, notes, in 2012 over 66 thousand candidates expressed a desire to pass the Dele.


Данную методику Национальный институт по образованию разослал (на компакт-диске) во все учебные заведения, которые вправе проводить экзамен по чешскому языку для иностранцев, и одновременно обеспечил тренинг для преподавателей.



This methodology was sent out by the National Institute of Technical and Vocational Educationat no charge (on CDs) to all of the schools that have the right to examine Czech for foreigners and also ensured training for the teachers for that purpose.


Она поддержала призыв Королевского общества проводить экзамен для 18-летних по типу бакалавриата, который бы охватывал многие предметы, включая математические и научные дисциплины.



She backed the Royal Society’s call for a Baccalaureate-style exam at age 18 that would encompass a diverse range of subjects including maths and science.

Другие результаты


Оксфордский университет самостоятельно проводит экзамены и выдает дипломы.



University of Oxford itself is responsible for conducting examinations and conferring degrees.


Это включает право проводить экзамены по бакалавриату и руководить магистерскими программами.



It includes the right to offer Bachelor Degree examinations and run Master programs.


Система позволяет проводить экзамены, создавать нужные курсы и наполнять их необходимыми форматами файлов.



This system allows to conduct tests, create the required courses and fill them with the required file formats.


Это позволяет проводить экзамены без присутствия преподавателей.



That’s why exams are being held without teachers.


Автошколы смогут проводить экзамены на получение водительских прав


Соответствующая квалификационная коллегия проводит экзамены и выносит рекомендацию о том, следует ли присвоить данному лицу более высокий квалификационный класс.



The relevant qualification board holds exams and recommends whether a person should be promoted to a higher grade.


В ходе анализа будет рассмотрена возможность использования тестирования через Интернет, что позволит чаще проводить экзамены.



The possibility of Internet-based testing would be pursued in the review, which could have the advantage of allowing more frequent examinations.


Пушкина проводит экзамены по русскому языку для иностранных граждан и лиц без гражданства для приёма в гражданство Российской Федерации.



South Ural State University conducts Russian language examinations for foreign citizens and stateless persons for obtaining citizenship of the Russian Federation.


Она разрабатывает, управляет, и проводит экзамены, используемые для инженерно-геодезических лицензирования в Соединенных Штатах Америки.



It develops, administers and scores the examinations used for engineering and surveying licensure in the U.S.


Дождитесь получения информации из PSI, компании, которая проводит экзамен по недвижимости в Вирджинии.



Wait for the examination information from PSI, a company that handles the Virginia Real Estate Exam.


Теперь преподавателям гораздо проще проводить экзамены, а также следить за результатами и прогрессом своих учеников.



Now, tutors find it much easier to hold exams and follow the results and the progress of their students.


Система позволяет проводить экзамены по любому предмету и помимо обычных типов вопросов, поддерживает математические, физические и химические формулы.



The system allows to create exam in any subject and apart ordinary question types, supports mathematical, physics and chemical formula creation.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 277. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 144 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

аэродром летного училища

flying-school airfield

влиять на летную годность

affect airworthiness

влиять на летные характеристики

effect on flight characteristics

вопросы летной годности

airworthiness matters

граница летного поля

airflied boundary

дополнительный летный экипаж

supernumerary flight crew

затрагивать вопросы летной годности

involve matters on airworthiness

измерение шума в процессе летных испытаний

flight test noise measurement

инспектор по летной годности

airworthiness inspector

инструктаж летного состава

pilots briefing

информация о летном составе

flight personnel information

категорирование летного состава

aeronautical rating

комплексная летная подготовка

synthetic training

летная годность

1. charterworthiness

2. airworthiness
летная инспекция

flight inspection personnel

летная квалификация

1. piloting capacity

2. piloting skill
летная книжка

flight book

летная книжка пилота

pilot’s log book

летная подготовка

1. flight training

2. flight instruction
летная подготовка в условиях, приближенных к реальным

line oriental flight training

летная полоса

runway strip

(включает ВПП, концевые и боковые полосы безопасности)
летная полоса аэродрома

aerodrome strip

летная полоса, оборудованная для полетов по приборам

instrument strip

летная проверка

flight review

летная характеристика

1. flight performance

2. flying property
летное испытание

flight test

летное качество

flying quality

летное поле

airfield

летное поле аэроклуба

aeroclub airfield

летное свидетельство

flight certificate

летное училище

flying school

летные данные

flight data

летные защитные очки

flying goggles

летные нормы

flight standards

летные характеристики

flight characteristics

Летный отдел

flight Branch

летный состав

1. flight personnel

2. flying personnel
3. operating personnel
летный час

1. airborne hour

2. flight hour
летный экипаж

flight crew

маневр на летном поле

airfield manoeuvre

международное сотрудничество по вопросам летной годности

international collaboration in airworthiness

международные нормы летной годности

international airworthiness

методика летной подготовки

flight training procedure

методика летных испытаний

1. flight test procedure

2. flight test technique
недостаток летной подготовки

flight training deficiency

непригодность к летной эксплуатации

air unworthiness

нормы летной годности

1. airworthiness requirements

2. airworthiness standards
3. airworthiness codes
ограничения по летной годности

airworthiness limitations

опыт летной работы

1. flying experience

2. flying proficiency
орган контроля летной годности

airworthiness authority

ориентир летного поля

field marker

оценка летных характеристик

performance evaluation

подвергать сомнению соответствие характеристик нормам летной годности

reflect on airworthiness

поддерживать летную годность

continue airworthiness

полет для проверки летных характеристик

performance flight

посадка вне летного поля

off-field landing

превышение летной полосы

elevation of the strip

предоставление летных экипажей

flight crews provision

приводить воздушное судно в состояние летной годности

return an aircraft to flyable status

проверка летной годности

airworthiness calibration

проводить летные испытания

undergo flight tests

программа обеспечения летной годности

airworthiness program

регистратор летных испытаний

flight test recorder

сбалансированная длина летного поля

balanced field length

Секция полетов и летной годности

operations-airworthiness Section

(ИКАО)
сертификат летной годности

airworthiness certificate

система контроля за летной годностью

airworthiness control system

система светосигнального оборудования летного поля

airfield lighting system

соглашение по вопросам летной годности

arrangement for airworthiness

соответствие нормам летной годности

compliance with airworthiness standards

соответствовать нормам летной годности

comply with airworthiness standards

срок действия летного свидетельства

pilot licence validity

схема летного поля

runway strip pattern

удовлетворять нормам летной годности

meet the airworthiness standards

указатель летной полосы аэродрома

aerodrome strip marker

укороченное летное поле

short airfield

уровень летной годности

level of airworthiness

уровень летной подготовки

pilot experience level

характеристики короткого летного поля

short-field performances

центр летной подготовки

1. aircrew training center

2. flying training center
член летного экипажа

1. airman

2. flight crew member
школа основной летной подготовки

basic flying school

школа повышения летной подготовки

advanced flying school

экзамен по летной подготовке

flight examination

эксперт по летной годности

airworthiness expert

Примеры из текстов

Во-первых, отсутствуют, как представляется, объективные критерии отбора кандидатов, которые позволяли бы отбирать в странах, где проводятся экзамены, наиболее талантливых кандидатов.

Firstly, there seem to be no objective criteria for selection of candidates which would allow to select the best talents available in the countries where examinations are held.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Дважды в год во многих точках для сотрудников всей системы проводятся квалификационные экзамены по шести официальным языкам.

Language proficiency examinations in the six official languages are conducted twice a year at numerous test sites for staff members throughout the system.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

В 2002 году Секция экзаменов и тестов провела 2159 экзаменов для кандидатов на должности категории общего обслуживания в Нью-Йорке.

The Examinations and Tests Section administered 2,159 tests for General Service positions in New York in 2002.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Если нет необходимости в получении подобного документа, экзамены могут проводиться в дистанционной форме.

If there is no necessity for reception of a similar document, examinations can be carried out in distance form.

Ежегодно до принятия решения о том, на какие группы будут набираться кандидаты в ходе следующего экзамена, проводится анализ числа кандидатов, включенных в каждый реестр, и прогнозируемого числа вакансий по каждой профессиональной группе.

The number of candidates in each roster and the projected number of vacancies in each occupational group are reviewed annually prior to the determination of the groups to be offered in the next examination.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год


 

 Russian ⇄

Google | Forvo | +

to phrases

 

проводить экзамен

gen. set an exam (Anettta1983)
econ. hold an examination
el. quiz (в форме вопросов и ответов)
Makarov. conduct an examination; administer an examination; give an examination; monitor an examination; supervise an examination
 

проводить экзамены

Makarov. hold examinations
math. conduct examinations

проводить экзамен: 3 phrases in 1 subject

General 3

Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips

Основные варианты перевода слова «экзамен» на английский

- exam |ɪɡˈzæm|  — экзамен

пробный экзамен — mock exam
выдержать экзамен — to sweat out an exam
пересдать экзамен — retake an exam

выдерживать экзамен — to pass an exam
юридический экзамен — bar exam
сдавать экзамен; сдавать — pass exam
жаль, что вы не выдержали экзамен — how sad that you failed in your exam
он еле-еле /с натяжкой/ сдал экзамен — he just managed to pass the exam
сдать такой экзамен было легче лёгкого — that exam was a joke
предварительный докторантский экзамен — preliminary exam

ещё 7 примеров свернуть

- examination |ɪɡˌzæməˈneɪʃən|  — экспертиза, экзамен, исследование, осмотр, проверка, освидетельствование

лёгкий экзамен — easy examination
устный экзамен — oral examination
держать экзамен — to go in for an examination

сдавать экзамен — to sit / take / have an examination
сложный экзамен — difficult / stiff examination
трудный экзамен — stiff examination
завалить экзамен — to fail an examination
экзамен по физике — examination in physics
выдержать экзамен — to pass an examination
проводить экзамен — to administer / conduct / give an examination
выпускной экзамен — external / final examination
явиться на экзамен — to present oneself for an examination
конкурсный экзамен — competitive examination
письменный экзамен — written examination
переводной экзамен — promotion examination
экзамен на адвоката — bar examination
являться на экзамен — to go up for an examination
семестровый экзамен — terminal examination
субъективный экзамен — subjective examination
блестяще сдал экзамен — he did brilliantly at his examination on
экзамен по математике — an examination in mathematics
отлично сдать экзамен — pass an examination with honors
вступительный экзамен — entrance examination
я неплохо сдал экзамен — I fared quite well in the examination
экзамен уровня колледжа — college-level examination programme
сдать экзамен на отлично — get full marks in an examination
сдавать /держать/ экзамен — to take an examination
квалификационный экзамен — comprehensive / qualifying examination
блестяще выдержать экзамен — pass an examination with flying colours
письменный [устный] экзамен — written [oral] examination

ещё 27 примеров свернуть

- quiz |kwɪz|  — викторина, опрос, экзамен, насмешник, шутка, мистификация, насмешка

Смотрите также

ты сдал (экзамен)? — did you get through (the exam)?
успешно сдавшие экзамен — successful passers
он сдал экзамен по географии — he passed in geography
годовой доход [баланс, экзамен] — annual income [balance, examination]
устроить кому-л. устный экзамен — to examine smb. orally
список успешно сдавших экзамен — tripos list
книга [лекция, экзамен] по математике — a book [a lecture, an examination] in mathematics
выдержавший экзамен с высшей оценкой — honours-man
выдержать экзамен по истории с отличием — to pass with honours in history
экзаменатор, проводящий письменный экзамен — presiding examiner

проводить собрание [кампанию, экзамен, расследование] — to conduct a meeting [a campaign, an examination, an inquiry]
экзаменовать устно; устное голосование; устный экзамен — viva voce
экзамен по программе средней школы на повышенном уровне  — advanced level
второй публичный экзамен (на степень бакалавра искусств) — the Schools
последний экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук — the great go
предварительный экзамен на степень бакалавра (в Кембридже) — little go
сдать экзамен удовлетворительно; сдать экзамен без отличия — satisfy the examiners
учащиеся держат конкурсный экзамен для получения стипендии — the students compete for scholarships
мичман, выдержавший экзамен, но не получивший лейтенантского чина — acting mate
выдержавший экзамен с высшей оценкой; получивший диплом с отличием — honour man
студенты, участвующие в летней сессии, чтобы досрочно сдать экзамен — students who go to summer sessions to accelerate
провалить экзамен или прослушивание из-за нервного срыва; на стену лезть — hit the ceiling
начинать работу как обычно; записываться в кандидаты; являться на экзамен — go in

ещё 13 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- mug |mʌɡ|  — кружка, рожа, морда, рыло, харя, кубок, балбес, гримаса, зубрила
- test |test|  — испытание, тест, проверка, анализ, критерий, проба, исследование, опыт

экзамен при приёме на работу — recruitment test
экзамен на вождение автомобиля — driver’s test
она не сдала экзамен по вождению — she failed her driving test

экзамен по общеобразовательной подготовке — educational requirements test
экзамен на получение квалификационной отметки — rating test
квалификационный экзамен в конце учебного цикла — end-of-cycle test
если экзамен на следующей неделе, я должен всерьёз заняться Шекспиром — I must bone up on Shakespeare if the test is the next week
письменный тест [экзамен], в котором учащийся из нескольких ответов выбирает правильный — multiple-choice test [examination]

ещё 5 примеров свернуть

Therefore, test and evaluation against agreed standards are very important for safety and operational effectiveness as it can be dangerous to rely entirely on manufacturers’ data for equipment selection and assessment. Поэтому для обеспечения безопасности и оперативной эффективности весьма важно проводить испытание и оценку на основе согласованных стандартов, поскольку может быть опасно всецело полагаться на данные производителей в процессе отбора и оценки оборудования.
Are you going on with this test tomorrow? Вы собираетесь проводить испытание завтра?
The question of whether the firmness test should be done with or without skin would be discussed following the trial period. Вопрос о том, следует ли проводить испытание на твердость с кожей или без кожи, будет обсуждаться по окончании испытательного периода.
It is regrettable that it chose to ignore the advice of the international community not to test a nuclear-weapon device. К сожалению, она проигнорировала призывы международного сообщества к тому, чтобы не проводить испытание ядерного взрывного устройства.
However, the agency does not require a manufacturer to crash test vehicles or to evaluate its products only in the manner specified in the safety standards. Вместе с тем агентство не требует от завода-изготовителя проводить испытание автомобиля путем его столкновения с препятствием либо производить оценку своей продукции исключительно таким образом, как это указано в стандартах безопасности.
Company authorized to carry out the test: Company reference: Предприятие, уполномоченное проводить испытание: Справочная информация:
Is it meaningful to include a constant speed test if the result is dominated by tyre rolling sound emission? Целесообразно ли проводить испытание на постоянной скорости, если доминирующее воздействие на получаемый результат оказывает звук, производимый шинами при качении?
The representative of Germany proposed that the multi-temperature test should be performed on one unit of each type, ensuring that the unit tested and its type had the same number of compartments, the same proportions and the same configuration. Представитель Германии предложил проводить испытание с разными температурами на одном оборудовании каждого типа, при этом испытываемое оборудование данного типа должно иметь одинаковое количество камер, одинаковые размеры и одинаковую конфигурацию.
The experts from Poland and the Russian Federation requested clarification for the position of the driver’s seat and wondered if the test should be conducted in the worst possible position. Эксперты от Польши и Российской Федерации просили уточнить положение сиденья водителя и задались вопросом о том, не следует ли проводить испытание в наименее благоприятном из возможных положений.
It may be reasonable not to conduct a whole vehicle crash test to approve the safety of the REESS (e.g. change of the cell manufacturer of the REESS when the vehicle is already approved). В некоторых случаях может оказаться разумным не проводить испытание всего транспортного средства на удар при столкновении для официального утверждения безопасности ПЭАС (например, при смене изготовителя элементов ПЭАС, когда транспортное средство уже официально утверждено).
Table 2 shows the classification pressure and the pressures to be used in the over-pressure test according to the classification: В таблице 2 указаны величины классификационного давления и давления, при котором надлежит проводить испытание на устойчивость к избыточному давлению для различных классов.
6.7.1.8.3. The competent authority may dispense with the buckle strength test if information already available renders the test superfluous. 6.7.1.8.3 Компетентный орган может разрешить не проводить испытание на механическую прочность пряжки, если с учетом имеющейся информации это испытание является излишним.
At the request of the manufacturer, the technical service may carry out the Type I test before the Type V test has been completed using the deterioration factors in the table above. По просьбе завода-изготовителя техническая служба может проводить испытание типа I перед завершением испытания типа V с использованием поправочных коэффициентов, указанных в приведенной выше таблице.
Where the vehicle manufacturer or applicant chooses not to test in accordance with the alternative loading conditions in paragraph 7.2.1. and 7.2.2., the first test result will constitute the final result. В тех случаях, когда завод-изготовитель транспортного средства или податель заявки решают не проводить испытание в условиях альтернативных состояний нагрузки, указанных в пунктах 7.2.1 и 7.2.2, результат первого испытания будет являться окончательным результатом.
If the vehicle is fitted with a manually-operated gear box, it shall be in the highest gear with which the test is possible without exceeding 120 km/h; the gear setting shall not be changed during the test. 8.38.4.2.2.1.1 Если транспортное средство оборудовано ручной коробкой передач, то включают самую высокую передачу, позволяющую проводить испытание на скорости не выше 120 км/ч; в ходе испытания скорость не переключают.
Company authorized to carry out the test: Company reference: Owner of equipment tested: Equipment subjected to testing: Special features of the equipment: Test data: Number of recording graphs attached: Temperature recorder reference: Предприятие, уполномоченное проводить испытание: Справочная информация: Владелец испытываемого транспортного средства: Транспортное средство, представленное на испытание: Особенности транспортного средства: Данные, касающиеся испытания: Число прилагаемых регистрационных схем: Исходное устройство, регистрирующее температуру:
Manufacturers opting to perform the pole test may test upper interior targets with a reduced speed (19 km/h) free motion headform test. на удар о столб, могут проводить испытание на удар о верхнюю часть внутренней поверхности с использованием модели головы в свободном движении при пониженной скорости (19 км/ч).

Проводить экзамены перевод - Проводить экзамены английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Проводить экзамены

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

Проводить экзамены

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

An exam

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

to conduct examinations.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Lather shoes
  • They can join a humanitarian project, su
  • Todo quiero en Medellín
  • Эта рубашка мне очень идет
  • I’m a student of Medical University Asta
  • Але я не седжу без діла
  • They have introduced fines for people ma
  • Merhaba Оля, seni bir kişi olarak ekleme
  • Мне очень жаль.
  • I know that a banal question, but I’d li
  • Мы любим тебя
  • если бы мне вчера поинили телевизор
  • колледж без общежитием
  • Если ты хочешь согреться возьми моё серд
  • необычно
  • Leather shoes
  • foramen costotransversarium
  • Это не то что я хочу
  • If they want to rent a car, would they c
  • Действуй!
  • колледж без общежития
  • Девушке пишешь
  • limiting children’s television and compu
  • Todo,yo quiero en Medellín

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Проводить экзамен in english
  • Проводить сетевой экзамен дома
  • Проводится эксперимент по введению единого государственного экзамена
  • Проводила гостя вернулась в комнату сочинение рассуждение
  • Провинциальный советник сочинение по тексту чехова егэ русскому

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии