Так вот она говорила что с желтыми цветами в руках она сочинение егэ проблема

Михаил Афанасьевич БУЛГАКОВ
(1891-1940) — выдающийся русский писатель, прозаик и драматург. Творчество
Булгакова известно во всем мире, вызывает неизменный интерес читателей и
исследователей. Однако его писательская судьба полна драматизма: лучшие
произведения не были напечатаны при жизни автора, а те, что публиковались, вызы­вали
ожесточенную критику. Сам писатель в письме к Советскому правительству (от 28
марта 1930) замечал, что из 301 отзыва о его про­изведениях только три были
хвалебными, в 298 — его беспощадно ругали. Булгаков плохо вписывался в
советскую действительность и культуру. Творческие принципы и мировоззренческие
установки, четко и определенно сформулированные им в том же письме, совер­шенно
не совпадали с идеологией и эстетикой его эпохи. Он после­довательно отстаивал
принцип творческой свободы писателя, его независимости от идеологии. Не мог
смириться с оболваниванием личности, с воспитанием рабской психологии в
обществе, вообще открыто предпочитал революционному процессу развития — эволю­ционный,
считал, что политизация литературы принесет неизбеж­ные потери ее художественному
уровню. Булгаков в творчестве тя­готел к философской проблематике. Борьба Добра
и Зла; нравствен­ная цель Бытия; человек и вечность; художник и власть. Именно
эти проблемы станут основными в его произведениях. Булгаков был убе­жден, что
неблагополучие мира может быть преодолено нравствен­ными ценностями — любовью,
добром, честью, творчеством.

Современная ему
реальность опровергала эти ценности, и он боролся за них, нередко средствами
сатиры, называя среди своих учителей М.Е. Салтыкова-Щедрина и Н.В. Гоголя.
Развивая их тра­диции, писатель соединял во многих своих произведениях реаль­ное
и фантастическое; конкретно-бытовой и философский планы, прибегал к гротеску и
иронии.

Булгаков прошел
школу газетного репортера, фельетониста. Прие­хав в Москву в 1921 году
«навсегда» (родился он в профессорской семье в Киеве), сотрудничал в знаменитой
тогда газете «Гудок», при­ютившей под своей крышей таких ставших вскоре широко
извест­ными писателей, как И. Ильф, Е. Петров, В. Катаев, Ю. Олеша.

В 1922—1923 годах читатели
познакомились с фрагментами ав­тобиографической повести Булгакова «Записки на
манжетах». Пер­вый роман «Белая гвардия» был написан в 1925 году (его полный
текст в нашей стране был опубликован только в 1966 году).

Материал
современной ему жизни лег в основу трех «московских» повестей — «Дьяволиада»
(1923), «Роковые яйца» (1924), «Собачье сердце» (1925). Эта повесть
опубликована в нашей стране в 1987 году.

С 1925—1931 гг. писатель интенсивно работает в
области драма­тургии, создав пьесы, украшающие репертуар театров в наши дни:
«Дни Турбиных» (1926), «Зойкина квартира» (1926), «Бег» (1928) и др. Однако
пьесы блестящего, по признанию многих театральных дея­телей того времени,
драматурга к постановке были запрещены, про­за не печаталась. Но несломленный этими
обстоятельствами писа­тель с 1928 года и вплоть до самой смерти работал над
романом «Мас­тер и Маргарита» — центральным произведением его творчества
(впервые опубликован в нашей стране в ж. «Москва» в 1966—1967 гг.). Текст
романа без цензурных изъятий появился в 1973 году.

Дни Турбиных
(1926)

Проблема
интеллигенции в революции была актуальной пробле­мой в литературе 1920-х годов.
Об этом писал Б.Пильняк, А.Толстой, И.Бабель, многие другие. И в романе
Булгакова «Белая гвардия» ге­рои-интеллигенты, профессорские дети Турбины,
застигнутые бу­раном революции, — должны найти свой путь в новой реальности,
когда рушится система ценностей, на которой они воспитаны.

В
1925 году Булгакову предложили сделать инсценировку романа для МХАТа. В
результате совместной с театром работы в 1926 году появилась пьеса «Дни
Турбиных», уже не инсценировка романа, а вполне самостоятельное произведение, в
котором основная идея, авторская позиция приобрели несколько иные акценты.
Изменения коснулись и системы персонажей. Мхатовский спектакль «Дни Тур­биных»
стал ярким театральным событием. Было все: и огромный успех у зрителей, и
запрещение со стороны властей.

Как
и в романе, Турбины в пьесе, киевские интеллигенты, обра­зованные, порядочные,
радушные, доброжелательные, — главные герои. Старший брат Алексей — полковник,
командир артиллерий­ского дивизиона, человек чести. Елена, — умница, — как
замечает Мышлаевский, — «по-английски говорит, на фортепьянах играет, а в то же
время самоварчик поставить может»
. «Святая», — назы­вает ее кузен из Житомира
Лариосик. Младший Турбин, юнкер Ни- колка, — мечтающий о подвиге юноша. Им
выпало жить и искать ответы на главные вопросы бытия в эпоху исторической
смуты. Род­ной город Турбиных — столица объявленной после Брестского мира
гетманской республики — переживает страшные дни. Гетмана под­держивают немцы,
недавние враги России в мировой войне. С юга подходит двухсоттысячная армия
Петлюры, с севера слышна кано­нада большевистских пушек.

События
завязаны в тугой и противоречивый узел. Действие пьесы несет черты исторической
хроники, хотя основное место действия, композиционный центр пьесы — дом
Турбиных.

Первая
же ремарка определяет это место — «Квартира Турби­ных». Детали обстановки, на
которые указывает автор, имеют не только конкретно-бытовой, но и символический
смысл. Так соз­дается образ Дома и обнаруживается новый тип художественно­го
обобщения у Булгакова: выявление через бытовое бытийного содержания. Огонь в
камине — знак домашнего очага, тепла и че­ловеческой общности (и тепло
турбинского дома, буквальное и ду­шевное, отогревает обмороженного на службе
Мышлаевского, со­гревает нелепого и одинокого Лариосика). В тяжелые дни граж­данских
усобиц, беспощадной борьбы этот дом собирает под сво­ей крышей людей и
объединяет их. Вторая, не менее символиче­ская деталь — часы, знак вечного.
Своим боем они передают дви­жение времени и «нежно играют менуэт Боккерини».
Главные жизненные ориентиры Турбиных, основы Дома определены уже в ремарке:
булгаковские герои пытаются сохранить духовно-нрав­ственные ценности жизни
своей среды в хаосе революционной эпохи. Но события исторического времени
бесцеремонно вторга­ются в их мир, стремясь разрушить, уничтожить его. Первая
реп­лика пьесы — песня Николки — показывает, как ветер времени вносит свой
лихой и страшный мотив в мелодию Дома, заглушая нежный голос виолончели
Боккерини:

Хуже слухи каждый час.

Петлюра идет на нас!

Пулеметы мы зарядили,

По
Петлюре мы палили,

Пулеметчики-чики-чики…

Выручали вы нас, молодцы!

Не случайно
Алексей возмущенно перебивает брата: «…Что ты поешь! Кухаркины песни. Пой
что-нибудь порядочное»
. С песней Николки История как будто вторгается в частную
жизнь человека.

Анализ экспозиции
выявляет важнейшие особенности содер­жания пьесы: революция разрушает
естественный и привычный образ жизни русского интеллигента. Знаковый смысл
приобре­тает реплика учителя пения, которую вспоминает Николка: «Вы бы, Николай
Васильевич, в опере, в сущности, могли петь, если бы не революция»
.

Символика Дома
усложняется в ходе развития действия. В текст пьесы Булгаков включает почти
дословную цитату из бунинского рассказа «Господин из Сан-Франциско» (это сон
Елены, который она называет «вещим»): «Мы ехали на корабле в Америку и сидим в
трю­ме. И вот шторм. Ветер воет. Холодно-холодно. Волны. А мы в трюме. Вода поднимается
к самым ногам… Влезаем на какие-то нары. И вдруг крысы. Такие омерзительные,
такие огромные. Так страшно, что я проснулась»
. С этим «чужим» текстом в пьесу
входит мотив гибели цивилизации, неизбежности катастрофы. В сюжетном действии
пье­сы катастрофа еще не произошла, но ее предчувствие уже прозвуча­ло. Вскоре
герои произнесут это слово, определяя конкретную ре­альность своего
сегодняшнего существования.

Герои должны
сделать решительный выбор, политические об­стоятельства времени заставляют их сделать
это. Основной кон­фликт булгаковской пьесы может быть обозначен как конфликт
человека и истории. Герои-интеллигенты в ходе развития действия каждый
по-своему вступают в прямой диалог с Историей. Так, Алек­сей Турбин, понимая
обреченность белого движения, предательст­во «штабной оравы», выбирает смерть.
Николка, духовно близкий брату, предчувствует, что боевой офицер, командир,
человек чести Алексей Турбин предпочтет смерть позору бесчестия. Сообщая о его
трагической гибели, Николка скорбно произносит: «Убили ко­мандира…», —
как бы в полном согласии с ответственностью мо­мента. Старший брат осуществил
свой гражданский выбор. (Под­черкнуто мной — И.С.).

Оставшимся
жить этот выбор предстоит. Мышлаевский с горе­чью и обреченностью констатирует
промежуточное и потому без­выходное положение интеллигенции в катастрофической
реально­сти: «Спереди красногвардейцы, как стена, сзади спекулянты и вся­кая
рвань с гетманом, а я посередине?»
Он близок к признанию большевиков, «потому
что за большевиками мужички тучей…»
. Студзинский убежден в необходимости
продолжать борьбу в ря­дах белой гвардии, рвется на Дон к Деникину. Елена
уходит от Таль- берга, человека, которого она не может уважать, по ее же призна­нию.
Она попытается построить новую жизнь с Шервинским.

Необычайно
важное значение в пьесе и ее финале имеет образ Лариосика. Этот подчеркнуто
чеховский персонаж (он завернул собра­ние сочинений Чехова в собственную
рубашку; постоянно попадает в нелепые ситуации — «недотепа») прямо цитирует
любимого писателя: «Мы отдохнем, мы отдохнем…». Он убежден в самоценности
жизни, по-прежнему считает дом Турбиных островком покоя в бушующем океане
истории, тихой «гаванью с кремовыми шторами». Ему очень хочется верить в лучшее
будущее. Автор не отнимает у читателя веры в ценность жизни, но цитатный
характер реплики Лариосика и ее стык с ремаркой «Далекие пушечные удары!»возвещают конец старого мира, подчеркивают трагизм судьбы интеллигенции в
революции.

Временные
границы действия пьесы точно обозначены ремар­кой перед четвертым действием —
два месяца, из которых на сцене протекают 3 вечера и одно утро. Этот небольшой
отрезок времени изменяет героев и их жизни коренным образом.

Пьеса
«Дни Турбиных» — сложное в жанровом плане произве­дение. Развивая чеховскую
драматургическую традицию, Булгаков соединил в ней различные жанровые начала —
исторической хро­ники, психологической драмы, трагикомедии. Они органично сплав­ляются
в живом драматургической действии.

Рамки
действия раздвигают ремарки (повышенное внимание ав­тора к ремарке — одно из
проявлений чеховской традиции в пьесе Булгакова). Авторские замечания к
действию как будто впускают в камерное пространство дома Турбиных звуки,
голоса, отсветы рево­люционной эпохи: «Рев голосов. Внезапный разрыв» … «В
окна про­бивается легонькое зарево» … «Оркестр играет интернационал»
и т.п.

Реальные
исторические персонажи (гетман Скоропадский, на­пример) и события (бегство
немцев и гетмана из Киева и его взятие Петлюрой) позволяют считать «Дни
Турбиных» исторической хро­никой. Но изображение исторических событий, как уже
отмеча­лось, не является главной целью писателя. События даны как часть жизни
героев, в которой личные проблемы и История, быт и Бытие — неразрывное целое. В
этой жизни оказываются рядом люди чести, готовые испить чашу до дна, и
приспособленцы, бегущие, как кры­сы с тонущего корабля. В изображении дорогих
ему героев, избе­гая патетики и пафосности, драматург прибегает к иронии,
юмору. Комедийное начало в пьесе связано, в основном, с такими персона­жами,
как Шервинский и Лариосик.

Идея обреченности
старого мира, гибели белого движения и не­избежного прихода большевиков
составляет идейное содержание пьесы. В начале пьесы о грядущей встрече с
большевиками говорил Алексей. В конце — ее роковую очевидность ощущают все
персо­нажи. «Народ не с нами. Народ против нас. Алешка был прав», — говорит
Мышлаевский. Кольцевая композиция — четвертое дейст­вие, по сути, повторяет
ситуацию первого — усиливает трагический мотив. Но исторической проблематикой
пьеса не исчерпывается. Дорогие автору персонажи (в создании их образов
проявилось мас­терство драматурга-психолога) остаются верны традиционным
нравственным ценностям даже «у бездны на краю».

Роман «Мастер и Маргарита» — уникальное явление не
только в рус­ской, но и в мировой литературе, при том, что в нем явственно про­слеживается
свободное творческое осмысление «Фауста» Гете, «Бо­жественной комедии» Данте,
повестей Гофмана, «Евгения Онеги­на» Пушкина, «Записок сумасшедшего» Гоголя,
«Истории одного города» Салтыкова-Щедрина.

Работал
Булгаков над романом довольно долго, начиная с 20-х годов вплоть до самой
смерти. Еще в 20-е годы он пишет роман «Кон­сультант с копытом», в котором
можно увидеть как бы предвари­тельные наброски к образу одного из центральных
персонажей, Воланду. Тема трагической судьбы творца стала основой для «Теат­рального
романа», а сатирическое обличение современных нравов звучит практически во всем
его творчестве, достигая вершины в по­вестях «Роковые яйца» и «Собачье сердце».

М.Булгаков
называл себя «мистическим реалистом». Что он имел в виду, лучше всего видно на
примере романа «Мастер и Маргарита».

В
романе М.Булгакова, при всей его сложности и многослойности, все же можно
выделить 4 основных пласта повествования, при­чудливо и неразрывно
переплетенных между собой:

1. Драматическая судьба талантливого писателя в
условиях то­талитарного общества, когда у писателя оказывалось два пути: либо
подчинить свой талант конъюнктурным соображениям и тем самым разменять его на
мелочи, как это сделал Иван Бездомный, потеряв в конце концов разум и лицо,
либо творить, подчиняясь только сво­ему собственному нравственному суду и
рискуя быть растоптан­ным и уничтоженным безжалостными колесами государственной
машины в лице бездарных и бессовестных чиновников от литера­туры, — как это
сделал Мастер.

2. Роман Мастера, который представляет собой
рассказ о поедин­ке нищего философа Иешуа Га-Ноцри и могущественного проку­ратора
Иудеи Понтия Пилата. Га-Ноцри является идеологом добра, справедливости,
совести, а прокуратор — идеи государственности.

Га-Ноцри своей проповедью
общечеловеческих ценностей, люб­ви к ближнему, свободы личности, по мнению
Понтия Пилата, под­рывает единоличную власть кесаря и тем самым оказывается
опас­нее, чем убийца Варрава. Понтий Пилат симпатизирует Иешуа, он даже
предпринимает слабые попытки спасти его от казни, но не более того. Жалок и
слаб оказывается Понтий Пилат, испугавший­ся доносчика Каифы, испугавшийся
потерять власть наместника Иудеи и за это поплатившийся «двенадцатью тысячами
лун рас­каяния и угрызений совести».

3. Сатирическое изображение быта Москвы 30-х годов.
Жизнь Москвы 30-х годов рисуется многообразно. Показывается всеоб­щая
подозрительность, намёками говорится о репрессиях и доно­сах, шпиономании и
слежках. Быт Москвы, неуютный и неналажен- ный, находит отражение в так
называемом «квартирном вопросе», который, по признанию Воланда, сильно испортил
московские нра­вы за последнее столетие. Страшная реальность бесчисленных
«коммуналок» заставляет людей ради квартир обманывать, лжесви­детельствовать, давать
и брать взятки, доносить, отказываться от родственников или, напротив,
стремиться незаконно породниться со счастливыми «квартировладельцами».

М. Булгаков
показывает и нравы пресыщенных, деморализован­ных слоев интеллигенции,
продавшихся новой власти, забывших стыд и совесть в пьянстве и разврате, как
Степа Лиходеев и Семплеяров, в желании обогатиться на дармовщину за счет
власти, как члены правления Массолита и др.

4. Дьяволиада. Самая феерическая и
фантасмагорическая часть романа посвящена прибытию в Москву Князя тьмы, который
носит у Булгакова имя Воланд, со своей свитой. Воланд и его свита, прибыв­шие в
Москву для проведения ежегодного весеннего бала Сатаны, участвуют во многих
веселых, грустных, нелепых историях, но в итоге выясняется, что все, что они
делают, закономерно и справедливо.

Герои романа
перемещаются по всем четырем пластам вместе со свитой Князя Тьмы. Постоянная
смена психологического, сати­рического, лирического, достоверного и
фантастического начал не мешает художественной цельности романа, напротив,
укрепляет ее. И если и видны какие-то фактические нестыковки (в первую очередь,
это относится к эпизодам смерти и воскресения главных героев, а также к
эпилогу), то они объясняются, во-первых, неза­конченностью романа в связи со
смертью его создателя, а во-вто­рых, в подобной двойственности мотивировки
событий прогляды­вает, можно сказать, сверхзадача романа: утвердить в сознании
читателей мысль о бесконечности, сложности и неоднозначности бытия вообще.

В центре внимания —
философская проблема вечного противо­стояния добра и зла, света и тьмы, ада и
рая, Бога и Сатаны. У многих персонажей борьба эта разворачивается в
собственной душе, собст­венном сердце. Маргарите, Мастеру, Ивану Бездомному и
другим персонажам каждый день приходится делать подобный выбор, как и всем их
земным собратьям — людям. В вечности, которая окружает их, эта борьба навсегда
персонифицирована в образах Князя Тьмы — Воланда и его антитезы — Бога и Сына
Божьего, который в романе имеет имя Иешуа Га-Ноцри (здесь Булгаков воскрешает
звучание древнего арамейского языка). Воланд не просто занимает важное место в
романе. Фактически, его присутствие ощущается в каждом эпизоде, будь то
«московские» главы, «ершалаимские» или «сатанин­ские», создавая своеобразное
«Евангелие от Воланда», свидетельст­вуя реальность и закономерность всего
происходящего. Но можно ли говорить о его бесконечном всесилии и, главное,
однозначности его поступков как представителя Тьмы? Уже в эпиграфе романа со­держится
отрицательный ответ на этот вопрос, убедительный уже тем, что это — цитата из
«Фауста» Гете: «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает
благо».

Появление Воланда в
Москве 30-х годов вполне закономерно. Он как бы иллюстрирует библейскую
мудрость о том, что место, отку­да изгоняют Бога, тут же занимает Дьявол.
Поэтому Воланд со сво­ей свитой прибывает в атеистическую Москву, как в свои
владе­ния, принимает гостей, дает бал, а останавливается, естественно, у того,
кто более других способствует расчищению места для Дьяво­ла — в квартире
Берлиоза, человека умного, но в желании угодить властям становящегося
воинствующим атеистом. Он и «получает по вере» — уходит в небытие, а его череп
— сосуд для мыслей и чувств, оскверненный бездуховностью и атеизмом, —
становится чашей для вина на балу у Сатаны.

Могущество Воланда
скрыто за его мнимой бездеятельностью. Например, во время рассказа о Понтии
Пилате исчезают не только Патриаршие пруды с реальным и историческим временем,
но и сам рассказчик, лично присутствовавший при описываемых событиях. Так же
незаметно исчезает Воланд вместе со своим креслом во вре­мя представления в
Варьете. И дело не только в том, что сан и досто­инства не позволяют Князю Тьмы
лицедействовать. Это бездейст­вие функционально. Воланд лишь способствует
ускорению или за­медлению событий, которые должны произойти по законам логи­ки
и справедливости: гибель Берлиоза, возвращение Мастера, на­казание грешников
разных мастей.

Кто же в романе
превращает зло в возмездие, а добро делает всеобъемлющей категорией? Это Бог,
воплощенный в душах лю­дей, персонифицированный в образе Иешуа Га-Ноцри. Сила
его — в СЛОВЕ, а не во всемогуществе над душами и судьбами людей. Записанное
учеником Га-Ноцри Левием Матвеем высказывание Иешуа: «Смерти нет…» — убеждает
нас, что речь идет не о лич­ном бессмертии казнимого, а о человеке вообще.
Освобожденный от страха смерти, человек способен творить чудеса. Огромная
энергия, направленная на самосохранение, высвобождается для помощи другим
людям. Бродячий философ верит, что люди от при­роды добры, жестокими их делает
рабство. С момента осознания этой истины человек становится свободным и несет
всю ответст­венность за свой выбор. Сознающий свое бессмертие, человек не
станет подчинять свою жизнь достижению сиюминутных благ, свободен он и от
страха перед наказанием типа отлучения от вла­сти или даже лишения внешней
свободы. Символична в этом от­ношении судьба всемогущего Прокуратора Иудеи
Понтия Пила­та. Смалодушничав, поменяв «роскошь общения» со странным арестантом
на призрачную власть Кесаря, которую он представ­ляет, Понтий Пилат добровольно
выбирает путь раба. Искупает он свое малодушие самой страшной ценой вечных
нравственных мучений. Так наказаны в романе те, кто способен нравственно
страдать, то есть люди, не окончательно погибшие для вечности, способные
возродиться, а, значит, быть прощеными.

С философской
проблемой свободы личности связана в романе и тема свободы творчества. Эту
свободу выбирает мастер, когда, отказавшись от условного уюта
социально-детерминированной жизни (комната в коммуналке, скучная служба,
безликая жена), он исчезает для окружающих, посвятив свою жизнь написанию рома­на
о том, что его волновало больше всего. Он не сочиняет, он «уга­дывает», потому
что смог раскрепостить свои мысли и чувства от гнета современности с ее
литературными начальниками и их «ру­ководящими указаниями». Отсюда ярость
критиков романа. Это ярость тех, кто продал свою свободу, против тех, кто сумел
ее со­хранить вопреки обстоятельствам. Сумев противостоять самому страшному
тоталитарному режиму, Мастер выстрадал Покой. Это высшая оценка его жизни и его
совести. Из воспоминаний Е.С. Бул­гаковой, жены писателя и прототипа его
Маргариты, ясно. что По­коя желал для себя сам писатель, вконец измученный
хорошо орга­низованной травлей и блокадой своих лучших произведений. Мас­тер,
по сути, поднимается из Ада в вечность, где в его дом придут те, кого он любит.
Покой — это не безделье и отсутствие всяких жела­ний, а высшая свобода,
неотъемлемым качеством которой являет­ся очищение души через творчество,
музыку, любовь.

Под стать Мастеру и его
возлюбленная — Маргарита. Она вне времени и социума, вечная спутница творца,
готовая разделить все трудности и невзгоды, выпавшие на его долю. Она еще до
встречи с мастером «угадала» свое предназначение, как Мастер «угадал» сво­его
героя. Поэтому и мучилась она, как птица в клетке, среди всей той роскоши,
которой могли бы завидовать тысячи ее современниц. Поэтому и нашли они друг
друга в огромном городе, не предназна­ченном для счастья и любви. В то же
время, она, истинное дитя сво­его сурового и противоречивого времени, умеет
постоять за себя нецензурным словом и «острыми когтями», летает на половой
щетке над бульварами и крышами Москвы, крушит оконные стекла и про­изводит
разгром в квартире врага — критика Латунского, наготу пытается безуспешно
спрятать при помощи первой попавшейся ноч­ной сорочки, курит папиросы и умеет
называть вещи своими имена­ми. Чего только стоит столь четко сформулированная
ею стоимость пребывания в качестве королевы бала у Воланда: «Я хочу, чтобы мне
сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, Мастера!»

Язык и стиль романа
полностью соответствует его многоплано­вой и многозначной структуре.
Возвышенный, торжественный стиль «библейских» глав переходит в московское
просторечие при описании современной писателю жизни и гротескно-выразитель­ных
описаний Воланда, его свиты и его гостей на балу. Переходы эти способствуют
передаче абсурдности самой изображаемой Бул­гаковым жизни: «осетрина второй
свежести», «четыреста двенадца­тое отделение милиции, где «кому попало выдают
паспорта», «по­трясающее по своей художественной силе описание похищения
пельменей, уложенных непосредственно в карман пиджака»
, — эти реалии московской
жизни кажутся не менее фантастическими, чем бал у Сатаны или сон. приснившийся
управдому Босому, попавше­му в психиатрическую клинику доктора Стравинского, —
театраль­ное представление под лозунгом «Сдавайте валюту!»

Важное значение в романе
играет символика цвета. Выморочность жизни в тоталитарной стране передается
зачастую через назойли­вую, дисгармоничную пестроту красок, тревожащих,
раздражающих человека: «пестро раскрашенная будочка с надписью «Пиво и воды»,
«обильная желтая пена абрикосовой», «старинный двухэтажный дом кремового
цвета», собака «цвета папиросного пепла», «пожилая, дое­даемая малокровием
девушка в оранжевом шелковом измятом плать­ице», «режиссер с лиловым лишаем во
всю щеку».

Но
стоит Булгакову коснуться «вечных» тем, философских про­блем, как цветовая
гамма приобретает классическую четкость и контрастность. Один из самых
выразительных образов романа — плащ Понтия Пилата, в котором он появляется на
страницах рома­на Мастера («в белом плаще с кровавым подбоем») — и плащ Воланда — «траурный плащ, подбитый огненной материей». Крова­во-красный подбой
плаща Понтия Пилата, вдобавок к тому, отра­женный в «черно-красной луже вина из
разбитого кувшина» перед ним, настраивает читателя на соответственное
восприятие его ма­лодушного молчания как кровавого преступления. Огненный под­бой
плаща Князя Тьмы — символ его принадлежности к Космосу, Вечности, так как огонь
— одна из первооснов бытия. При описа­нии Воланда и его свиты преобладает
черный цвет — традицион­ный цвет зла, колдовства, скорби: не говоря уже о
преобладании этого цвета в одежде Воланда и его свиты, он сопровождает и мно­жество
деталей быта и описание состояния героев. Трость Воланда украшает «черный
набалдашник в виде головы пуделя», прокура­тора — перстень с черным камнем;
медальон с изображением чер­ного пуделя повесят Маргарите на грудь перед балом;
«ночь закры­вает черным платком леса и луга»; «черная тоска сразу подкатила к
сердцу Маргариты»; голубые глаза Низы, выманившей Иуду на сви­дание, кажутся
ему черными. Побеждает всю эту черноту золотой свет полной луны, заливающей
потоками света весь мир, принося­щей недолгое успокоение Ученику Мастера Ивану.

Используя
мотивы, приемы, даже персонажей, известных миро­вой литературе, от Воланда до
Малюты Скуратова, Булгаков строит оригинальное повествование, решая вновь и
вновь вечные пробле­мы добра и зла, прекрасного и безобразного, верности и
предатель­ства, жизни и смерти, знания и веры, науки и невежества. Грани между
этими противоположными понятиями зачастую размыты, противоречивы: страшна в
справедливом гневе Маргарита, круша­щая квартиры литераторов и напугавшая мирно
спящего ребенка, ставшая ведьмой от горя и несчастий, поразивших ее; Князь
Тьмы, несмотря на свое предназначенье, совершает добрые и благород­ные
поступки, помогая влюбленным обрести друг друга и предре­кая роману Мастера
долгую и счастливую судьбу.

Тут глаза гостя широко открылись, и он продолжал шептать, глядя на луну:

– Она несла в руках отвратительные, тревожные жёлтые цветы. Чёрт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчётливо выделялись на чёрном её весеннем пальто. Она несла жёлтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько её красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!

Повинуясь этому жёлтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошёл по её следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдёт, и я никогда её более не увижу… И, вообразите, внезапно заговорила она:

– Нравятся ли вам мои цветы?

Я отчётливо помню, как прозвучал её голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от жёлтой грязной стены. Я быстро перешёл на её сторону и, подходя к ней, ответил:

– Нет.

Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?

– Ничего я не говорю, – воскликнул Иван и добавил: – Умоляю, дальше!

И гость продолжал:

– Да, она поглядела на меня удивленно, а затем, поглядев, спросила так:

– Вы вообще не любите цветов?

В голосе её была, как мне показалось, враждебность. Я шёл с нею рядом, стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя стеснённым.

– Нет, я люблю цветы, только не такие, – сказал я.

– А какие?

– Я розы люблю.

Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и бросила свои цветы в канаву. Растерявшись немного, я все-таки поднял их и подал ей, но она, усмехнувшись, оттолкнула цветы, и я понёс их в руках. Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в чёрной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом.

– Дальше, – сказал Иван, – и не пропускайте, пожалуйста, ничего.

– Дальше? – переспросил гость, – что же, дальше вы могли бы и сами угадать. –

Он вдруг вытер неожиданную слезу правым рукавом и продолжал: – Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила

нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила с другим человеком, и я там тогда… с этой, как её…

– С кем? – спросил Бездомный.

– С этой… ну… этой, ну… – ответил гость и защёлкал пальцами.

– Вы были женаты?

– Ну да, вот же я и щёлкаю… на этой… Вареньке, Манечке… нет, Вареньке… ещё платье полосатое… музей… впрочем, я не помню. Так вот она говорила, что с жёлтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец её нашёл, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь её пуста. Да, любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже, через час, когда мы

оказались, не замечая города, у кремлевской стены на набережной. Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.

На другой день мы сговорились встретиться там же, на Москве-реке, и встретились.

М. А. Булгаков. «Мастер и Маргарита»

1. Какое имя носит в романе гость Ивана Бездомного?

Ответ: _____________________________________________

2. Назовите фамилию врача психиатрической клиники, где Иван встретился со своим таинственным гостем.

Ответ: _____________________________________________

3. Рассказ о своей возлюбленной гость Ивана Бездомного начинает фразой: «Она несла в руках отвратительные, тревожные жёлтые цветы». Затем в эпизоде снова упоминаются выражения «повинуясь этому желтому знаку», «с желтыми цветами в руках». Как называется этот условный художественный образ, обладающий повышенной смысловой ёмкостью и помогающий увидеть в предмете его иносказательную сущность?

Ответ: ______________________________________________

4. Каким термином можно назвать разговор Ивана с его гостем?

Ответ: ______________________________________________

5. Гость Ивана говорит, что любовь «выскочила» перед героями, «как из-под земли выскакивает убийца в переулке». Какой художественный приём, основанный на сопоставлении, здесь использован?

Ответ: _______________________________________________

6. В эпизоде внутреннее состояние повествователя раскрывается через его мимику («глаза гостя широко открылись»), жесты («вытер неожиданную слезу»), особенности речи («продолжал шептать»). Какой способ изображения душевной жизни героев использован автором через эти приемы?

Ответ: __________________________________________________

7. «Необыкновенное одиночество», «скучный переулок», «тревожные цветы». Как называются такие образные определения?

Ответ: ____________________________________________________

8. Укажите жанр, к которому относится произведение М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Ответ: ____________________________________________________

9. Фамилия-псевдоним Ивана Бездомного несёт в себе определённую смысловую нагрузку. Как называется этот тип фамилии?

Ответ: ____________________________________________________

C1 Какую роль в судьбе главных героев романа сыграла их встреча в

московском переулке?

C2 Каких героев русской литературы, как и персонажей романа

М. А. Булгакова, «воскресила любовь»?

Маргарита Николаевна — тайная возлюбленная Мастера. Молодая женщина тридцати лет, замужем за «крупным специалистом», муж ее любит и хорошо к ней относится, он обеспечен, Маргарита живет в большом особняке и не нуждается в деньгах:
«Она была красива и умна. К этому надо добавить еще одно — с уверенностью можно сказать, что многие женщины все, что угодно, отдали бы за то, чтобы променять свою жизнь на жизнь Маргариты Николаевны»

Несмотря на обеспеченную и успешную со стороны жизнь, Маргарита не чувствует себя счастливой:

«Маргарита

Николаевна не нуждалась в деньгах. Маргарита Николаевна могла купить все, что ей понравится. Среди знакомых ее мужа попадались интересные люди. Маргарита Николаевна никогда не прикасалась к примусу. Маргарита Николаевна не знала ужасов житья в совместной квартире. Словом… Она была счастлива? Ни одной минуты! С тех пор, как девятнадцатилетней она вышла замуж и попала в особняк, она не знала счастья».

Вот как описывает Мастер их первую встречу с Маргаритой:

«По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!»

Это была любовь с большой буквы и с первого взгляда, любовь до глубины души, любовь, которая оживляет душу и вносит смысл в жизнь их обоих:

«Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя» — Мастер. — «Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста».

Именно любовь к Мастеру, к человеку гениальному, талантливому оказалась настоящей потребностью Маргариты, ибо «у нее была страсть ко всем людям, которые делают что-либо первоклассно»:

«Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весною мимозами?… Очевидно, она говорила правду, ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду».

Пока Мастер работал над романом про Понтия Пилата, Маргарита жила им, его творчеством, поддерживала его во всем. Кроме этого, их совместное времяпровождение было наполнено доверием, открытостью, заботой и пониманием:

«Она приходила, и первым долгом надевала фартук, и в узкой передней, где находилась та самая раковина, которой гордился почему-то бедный больной, на деревянном столе зажигала керосинку, и готовила завтрак, и накрывала его в первой комнате на овальном столе…
…а она, запустив в волосы тонкие с остро отточенными ногтями пальцы, перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку. Иногда она сидела на корточках у нижних полок или стояла на стуле у верхних и тряпкой вытирала сотни пыльных корешков. Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером. Она дожидалась этих обещанных уже последних слов о пятом прокураторе Иудеи, нараспев и громко повторяла отдельные фразы, которые ей нравились, и говорила, что в этом романе ее жизнь».

После первой неудачной попытки напечатать роман, Маргарита продолжала верить в Мастера и в ценность его труда. Она уговаривала его не сдаваться и напечатать отрывок из романа у другого редактора:

«Шепотом вскрикивал, что он ее, которая толкала его на борьбу, ничуть не винит, о нет, не винит!»

Хоть и ее саму очень подкосила вся эта несправедливость по отношению к Мастеру со стороны литературного мира Москвы:

«Моя возлюбленная очень изменилась (про спрута я ей, конечно, не говорил. Но она видела, что со мной творится что-то неладное), похудела и побледнела, перестала смеяться и все просила меня простить ее за то, что она советовала мне, чтобы я напечатал отрывок».

Маргарита смело, преданно и страстно верит в своего любимого, старается сделать все, чтобы облегчить его страдания, готова на все:

«Она взяла их, уложила в сумочку, стала целовать меня и говорить, что ей легче было бы умереть, чем покидать меня в таком состоянии одного, но что ее ждут, что она покоряется необходимости, что придет завтра. Она умоляла меня не бояться ничего»

Она не сдается даже после того, как Мастер сжигает рукопись злополучного романа, Маргарита ни на секунду не допускает мысли о том, чтобы покинуть его. Она преданна душой и ему, и его таланту:

«Я тебя вылечу, вылечу, — бормотала она, впиваясь мне в плечи, — ты восстановишь его. Зачем, зачем я не оставила у себя один экземпляр!»

«Глаза ее источали огонь, руки дрожали и были холодны. Сперва она бросилась меня целовать, затем, хриплым голосом и стуча рукою по столу, сказала, что она отравит Латунского».

«Она оскалилась от ярости, что-то еще говорила невнятно. Затем, сжав губы, она принялась собирать и расправлять обгоревшие листы. Это была какая-то глава из середины романа, не помню какая. Она аккуратно сложила обгоревшие листки, завернула их в бумагу, перевязала лентой. Все ее действия показывали, что она полна решимости и что она овладела собой. Она потребовала вина и, выпив, заговорила спокойнее».

После этого инцидента Маргарита принимает решение во всем сознаться мужу и быть с Мастером в открытую, невзирая на его неудачу и пророченную нищету. При этом Маргарита не хочет бесчестить мужа:

«Вот как приходится платить за ложь, — говорила она, — и больше я не хочу лгать. Я осталась бы у тебя и сейчас, но мне не хочется это делать таким образом. Я не хочу, чтобы у него навсегда осталось в памяти, что я убежала от него ночью. Он не сделал мне никогда никакого зла».

Для Маргариты ее жизнь — это Мастер, и ничто другое не может быть важнее этого:

«Я погибаю вместе с тобою. Утром я буду у тебя»

После того, как Мастер пропал, и Маргарита не знает, что он попал в клинику для душевнобольных, она бесконечно страдает и винит себя:

«Да, да, да, такая же самая ошибка! — говорила Маргарита зимою, сидя у печки и глядя в огонь, — зачем я тогда ночью ушла от него? Зачем? Ведь это же безумие!»

Образ Маргариты — это образ истинной женской натуры, страстной, интуитивной:

«Проснувшись, Маргарита не заплакала, как это бывало часто, потому что проснулась с предчувствием, что сегодня наконец что-то произойдет. Ощутив это предчувствие, она стала его подогревать и растить в своей душе, опасаясь, чтобы оно ее не покинуло…

…Я верую! — шептала Маргарита торжественно, — я верую! Что-то произойдет! Не может не произойти, потому что за что же, в самом деле, мне послана пожизненная мука? Сознаюсь в том, что я лгала и обманывала и жила тайной жизнью, скрытой от людей, но все же нельзя за это наказывать так жестоко».

Она благородная женщина, не придающая лишней важности миру материальных ценностей. С прислугой она добра, вежлива и щедра:

«Маргарита Николаевна пошла в спальню и вышла оттуда, держа в руках пару чулок и флакон одеколона. Сказав Наташе, что она тоже хочет показать фокус, Маргарита Николаевна подарила ей чулки и склянку и сказала, что просит ее только об одном — не бегать в одних чулках по Тверской и не слушать Дарью. Расцеловавшись, хозяйка и домработница расстались».

Мастер не покидает ее, она говорит с ним в своих мыслях:

«Ты разлюбил меня? Нет, я почему-то этому не верю. Значит, ты был сослан и умер… Тогда, прошу тебя, отпусти меня, дай мне наконец свободу жить, дышать воздухом».

Маргарита на все готова, чтобы найти любимого:

«Ах, право, дьяволу бы заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет!»

Маргарита умная, гордая, смелая, искренняя, страстная. Но ради Мастера она готова отбросить гордость, проявив максимально все свои сильные качества:

«Простите, простите, — бормотала покорная теперь Маргарита, — я, конечно, рассердилась на вас. Но, согласитесь, когда на улице приглашают женщину куда-то в гости… У меня нет предрассудков, я вас уверяю, — Маргарита невесело усмехнулась, — но я никогда не вижу никаких иностранцев, общаться с ними у меня нет никакой охоты… и кроме того, мой муж… Моя драма в том, что я живу с тем, кого я не люблю, но портить ему жизнь считаю делом недостойным. Я от него ничего не видела, кроме добра…»

«Я ведь человек несчастный, и вы пользуетесь этим. Лезу я в какую-то странную историю, но, клянусь, только из-за того, что вы поманили меня словами о нем!»

Ее переживания из-за исчезновения Мастера отразилось и на ее душевном состоянии. И на внешности:

«Вы порядочно постарели от горя за последние полгода», — Азазелло.

От отчаяния Маргарита готова на все — на встречу с иностранцем, на союз с нечистой силой, на то, чтобы быть хозяйкой на балу у сатаны — лишь бы снова быть с любимым:

«Нет, погодите… Я знаю, на что иду. Но иду на все из-за него, потому что ни на что в мире больше надежды у меня нет. Но я хочу вам сказать, что, если вы меня погубите, вам будет стыдно! Да, стыдно! Я погибаю из-за любви!»

«О нет! — воскликнула Маргарита, поражая проходящих, — согласна на все, согласна проделать эту комедию с натиранием мазью, согласна идти к черту на куличики. Не отдам!»

Когда Маргарита намазалась волшебным кремом Азазелло, ее душа и страсть вырываются на свободу:

«Маргарита ощутила себя свободной, свободной от всего. Кроме того, она поняла со всей ясностью, что именно случилось то, о чем утром говорило предчувствие, и что она покидает особняк и прежнюю свою жизнь навсегда».

Невероятный полет на щетке:

«Невидима и свободна! Невидима и свободна!»

Маргарита по дороге на бал громит квартиру критика Латунского, из-за статей которого Мастер заболел:

«Разрушение, которое она производила, доставляло ей жгучее наслаждение, но при этом ей все время казалось, что результаты получаются какие-то мизерные».

Однако при этом она остается настоящей благородной женщиной. Увидев, что напугала ребенка, она прекращает погром, ее гнев утихает. Она пытается успокоить ребенка и рассказывает ему сказку о себе:

«Я тебе сказку расскажу, — заговорила Маргарита и положила разгоряченную руку на стриженную голову, — была на свете одна тетя. И у нее не было детей, и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва много плакала, а потом стала злая… — Маргарита умолкла, сняла руку — мальчик спал».

При встрече с Воландом Маргарита ведет себя наилучшим образом, демонстрируя силу своей натуры, ибо «надежда на то, что там ей удастся добиться возвращения своего счастья, сделала ее бесстрашной». Маргарита с честью проходит через испытания Бала:

«Да и притом вы сами — королевской крови» — говорит ей Азазелло.

«Чем дальше я говорю с вами, — любезно отозвался Воланд, — тем больше убеждаюсь в том, что вы очень умны».

«Мы вас испытывали, — продолжал Воланд, — никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! Садитесь, гордая женщина!»

После того, как ей предлагают вознаграждение за роль, которую она с честью выполнила, Маргарита сначала просит не того, что хочет на самом деле, под впечатлением от происходящего, от усталости и из чувства ответственности, как и положено Королеве:

«Нет, — с силой ответила Маргарита, — я знаю, что с вами можно разговаривать только откровенно, и откровенно вам скажу: я легкомысленный человек. Я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Я не буду иметь покоя всю жизнь. Ничего не поделаешь! Так уж вышло».

Но Воланд не намерен наказывать ее за это, и наконец Марнарита объявляет свое истинное желание:

«Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, — сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой».

«Маргарита сразу узнала его, простонала, всплеснула руками и подбежала к нему. Она целовала его в лоб, в губы, прижималась к колючей щеке, и долго сдерживаемые слезы теперь бежали ручьями по ее лицу. Она произносила только одно слово, бессмысленно повторяя его:
— Ты… ты, ты…»

Маргарита лишена предрассудков, она никому не навредила, просто получила то, без чего не могла жить:

«Как я счастлива, как я счастлива, как я счастлива, что вступила с ним в сделку! О, дьявол, дьявол! Придется вам, мой милый, жить с ведьмой».

Ее любовь к Мастеру бесконечна:

«Мой единственный, мой милый, не думай ни о чем. Тебе слишком много пришлось думать, и теперь буду думать я за тебя! И я ручаюсь тебе, ручаюсь, что все будет ослепительно хорошо.

Я из-за тебя всю ночь вчера тряслась нагая, я потеряла свою природу и заменила ее новой, несколько месяцев я сидела в темной каморке и думала только про одно — про грозу над Ершалаимом, я выплакала все глаза, а теперь, когда обрушилось счастье, ты меня гонишь? Ну что ж, я уйду, я уйду, но знай, что ты жестокий человек!»

После того, как Азазелло отравил и оживил ее, мы читаем такое описание Маргариты:

«Даже в наступавших грозовых сумерках видно было, как исчезало ее временное ведьмино косоглазие и жестокость и буйность черт. Лицо покойной посветлело и, наконец, смягчилось, и оскал ее стал не хищным, а просто женственным страдальческим оскалом».

Маргарита обрела свое заслуженное и вымученное счастье и покой рядом с любимым Мастером, своей любовью и верой спасла его, прошла через невероятные испытания без тени сомнения и упрека.

итоговое

ПОДЕЛИТЬСЯ

Итоговое сочинение по литературе 11 класс ЕГЭ 2019

Дата проведения: 05.12.2018 ( 5 декабря 2018 года)

Темы сочинений

  1. Что такое мечта?
  2. Почему между мечтой и реальность пролегает пропасть?
  3. Что общего между мечтой и реальностью?
  4. Чем отличается желание от мечты?
  5. Чем отличается мечта от цели?
  6. Почему люди предают мечту?
  7. Нужно ли быть верным своей мечте?
  8. Почему люди убегают от реальности?
  9. Нужно ли претворять свои мечты в жизнь?
  10. Все ли мечты должны сбываться?
  11. Что означает «высокая мечта»?
  12. Когда реальность разрушает мечту?
  13. Как вы понимаете высказывание А.Н. Крылова: «Мечтой тоже надо управлять, а то ее, как корабль без руля, занесет бог весть куда»?
  14. Почему не все мечты сбываются?
  15. В чем суть противоречия между мечтой и реальностью?
  16. Согласны ли вы с утверждением, что «человек без мечты, как птица без крыльев»?
  17. Когда мечта превращается в цель?
  18. Можно ли убежать от реальности?
  19. Что такое, по-вашему, «заветная мечта»?
  20. Как вы понимаете выражение «жестокая реальность»?
  21. Мечтатель – это фантазер или глупец?
  22. Нужно ли уметь мечтать?
  23. К чему приводят мечты?
  24. Как противопоставлены  мечты и реальность?
  25. Чем мечта отличается от цели в жизни?
  26. Всегда ли нужно стараться воплотить мечту в реальность?
  27. Столкновение мечты и реальности.
  28. Прокомментируйте слова Н. Спаркса: «Ключи от счастья – это мечты, воплотившиеся в жизнь».
  29. Согласны ли вы с высказыванием Г. Шульца: «Мечтая о чем-то малом, вы никогда не преуспеете в большом»?
  30. Как вы понимаете слова М. Монро: «Глядя в ночное небо, я думала, что, наверное, тысячи девушек также сидят в одиночестве и мечтают стать звездой. Но я не собиралась беспокоиться о них. Ведь моя мечта не сравнится ни с чьей другой»?
  31. Прав ли Т. Гудкайнд, утверждая: «Реальность не подчиняется ничьим желаниям»?
  32. На какие мысли натолкнуло вас высказывание З. Фрейда: «Сны — отражение реальности. Реальность — отражение снов»?
  33. Поясните цитату Анны-Луизы Перемены де Сталь: «Как только исчезает мечта, то это значит, что её место занимает реальность».
  34. Почему понятие мечты чаще всего связывают с детством?
  35. Почему для многих взрослых слово «мечтательность» обладает негативным оттенком?
  36. Чем слово «хочу» отличается от «мечтаю»?
  37. Может ли осуществление мечты принести разочарование?
  38. Может ли целеустремленный человек мечтать?
  39. Почему часто говорят: «бойся своих желаний»?
  40. Что случится с человеком, если у него отобрать мечту?
  41. Всегда ли человек готов к осуществлению своей мечты?
  42. Как связаны понятия «мечта» и «смысл жизни»?
  43. Влияют ли детские мечты на выбор профессии?
  44. Согласны ли вы с тем, что мечтать нужно о великом?
  45. Где заканчивается «мечта» и начинается «цель»?
  46. Что такое «бегство от реальности»?
  47. Как вы понимаете фразу «мечтать не вредно»?
  48. О каком человеке говорят, что он «витает в облаках»?
  49. Как связаны между собой мечта и реальность?
  50. Почему мечты не всегда становятся реальностью?
  51. Мечтают ли реалисты?
  52. Какого человека можно назвать «мечтателем»?
  53. Может ли реальность порождать мечту?
  54. Может ли мечта одного человека изменить реальность многих?
  55. Как мечты меняют мир науки, искусства? Обязательно ли каждому человеку иметь мечту?
  56. Для чего нужны мечты?
  57. Что значит словосочетание «недостижимый идеал»?
  58. О чем мечтают герои русской литературы?
  59. Образ мечтателя в творчестве Достоевского.
  60. Когда возникает конфликт между мечтой и реальностью?

Аргументы

Аргументы по направлению «Мечта и реальность» :

  1. М.А. Булгаков  «Мастер и Маргарита»
    • Михаил Афанасьевич Булгаков описал пропасть между мечтой и реальностью в своем романе «Мастер и Маргарита». Главный герой мечтал опубликовать книгу – достижение всей своей жизни. Ради ее написания он ушел с работы, потратил много выигранных денег на закупку различных трудов, которые помогли ему в творчестве. Но в итоге он сам же пожалел о том, что так рьяно добивался исполнения своей мечты. Критики тут же налетели на опубликованный отрывок, словно стая воронов на труп. Начались оскорбления в печати, гонения на такого «антисоветского» писателя. Да и подвальчик на Арбате, который Мастер оплатил выигрышем в лотерею, счастья не принес: его подставил и выселил Магарыч, прикинувшийся другом. Герой оказывается в сумасшедшем доме, а свой роман он и вовсе сжег. Выходит, человек должен бояться своих желаний, ведь даже представить себе не может, чем они обернутся в реальности.
    • О ничтожности некоторых из наших желаний рассказывает М.А. Булгаков в романе «Мастер и Маргарита». Воланд на своем представлении в Варьете иронизирует по поводу мечтаний москвичей: все они помешаны на «квартирном вопросе». Маг удовлетворяет их мелочность и тщеславие, выбрасывая пачки денег в воздух, одевая женщин в роскошные наряды. Но автор романа показал суетность и несущественность таких стремлений буквально: все деньги и одеяния растаяли или же превратились в пустые бумажки. Таким образом, мечты всех этих ограниченных и скупых людей оказались ничтожными иллюзиями, и сатана преподал им хороший урок.
  2. Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание»
    • Ф.М. Достоевский в своем произведении «Преступление и наказание» описал очень опасного мечтателя, которому следовало бы остерегаться своих желаний. Родион Раскольников стремился восстановить попранную социальную справедливость и раздать излишки богатых людей беднякам. Для этого он выбрал первую жертву – ростовщицу Алёну Ивановну. Эта старуха окутывала долговыми сетями десятки честных, но нищих семей. Герой убивает ее, а заодно и лишает жизни ее беременную сестрицу, которая оказалась свидетельницей расправы. Но исполнение его мечты оборачивается крахом всех радужных надежд. Украденные деньги никому не помогли, а лишь погубили душевный покой убийцы и вора. Таким образом, некоторых желаний действительно стоит бояться, так как в реальности они способны воплотиться лишь уродством и греховностью.
    • Реальность порой не способна осквернить мечту, как доказывает нам автор книги «Преступление и наказание», Ф.М. Достоевский. Соня Мармеладова мечтала обратить Родиона в христианскую веру и направить его на праведный путь искупления греха. Поэтому девушка идет на нравственный подвиг: она отправляется на каторгу вслед за любимым. Суровые реалии тюремного быта не сломили возвышенную душу. Героиня приноровилась к жестоким порядкам и поддерживала многих арестантов своей заботой. Все ее полюбили. Даже холодное сердце гордого Родиона растаяло. В итоге желание Сони сбылось: ее избранник отрекся от бесчеловечных теорий. В эпилоге мы видим, как он увлеченно читает Библию, проникаясь мудростью и милосердием. Таким образом, даже самая несбыточная, казалось бы, мечта может прорваться в явь и не оскверниться ею, если человек пламенно верит в то, что делает.
  3. А.П. Чехов «Ионыч»
    • В рассказе А.П. Чехова «Ионыч» герой мечтает о своей реализации в профессии. Он хочет внести большой вклад в развитие медицины, хочет помогать людям и нести добро в этот мир. Но Дмитрий попадает в глухую провинцию, где его чистосердечные порывы к свету заглушаются непролазной тьмой мещанства и пошлости. Все окружение молодого врача затягивает его в болото однообразия и скуки. Здесь никто ни к чему не стремится, никто ничего не жаждет. Все идет своим чередом. И Старцев тоже предает мечту, становясь заурядным толстым человеком средних лет. Он грубит и ворчит, обслуживая надоевших пациентов, которых он рассматривает исключительно в качестве источника заработка. Теперь он хочет только посидеть в клубе и поиграть в азартные игры. На его примере мы понимаем, что измена свои идеалам и мечтам сулит полную духовную деградацию.
    • Не всем мечтам суждено сбыться, и это норма жизни. Данный тезис доказывает А.П. Чехов в книге «Ионыч». Катерина мечтает стать виртуозной пианисткой, но может ли она это сделать? Едва ли. Не всем людям дан истинный талант. Но героиня не понимает этого, хвастаясь своим умением барабанить по клавишам. Она даже отвергает предложение Дмитрия, уезжает из отчего дома и проводит несколько лет в столице, пытаясь выучиться на пианистку. И что же в итоге? Молодость увядает, красота блекнет, а мечта превращается в больные уколы честолюбия. Девушка возвращается домой ни с чем, смутно осознавая собственную бездарность. А стоило ли так заноситься и отвергать молодого человека? Нет. Но прошлого не вернуть, и Катерина тщетно пытается напомнить Дмитрию прежние чувства. Таким образом, не все мечты человеку дано реализовать, и он должен принять этот факт мужественно и спокойно, направив свои усилия в другое, более подходящее русло.
  4. А.С. Пушкин «Капитанская дочка»
    • Александр Сергеевич Пушкин в своем историческом романе «Капитанская дочка» описывает преданность мечте, которая увенчалась воплощением желания в жизнь. Марья Миронова полюбила Петра и мечтала выйти за него замуж. Но судьба все время ставила им палки в колеса: сначала Швабрин донес отцу Гринева, что бесприданница жаждет заманить богатого наследника в ловушку. Пожилой дворянин, естественно, запретил этот брак. Потом Марья стала пленницей Алексея, и тот принуждал ее выйти за него замуж. Казалось бы, бедная сирота должна была принять предложение, лучшего ждать не придется, но девушка упорно ждала любимого. Когда освобождение состоялось, ей снова пришлось потерять Петра. Его осудили за мнимую помощь Пугачеву. И тогда героиня не побоялась ехать к самой императрице. Такая верность мечте, наконец, привела Марью к исполнению желания: она стала супругой любимого человека.
    • Иногда люди готовы пойти на любые мерзости, лишь бы их мечта исполнилась. Такой пример описывает А.С. Пушкин в романе «Капитанская дочка». Алексей хотел жениться на Марье, но она его отвергала. Красавица к тому же влюбилась в нового офицера гарнизона, Петра. Тогда Швабрин решил добиться своего интригами и даже предательством. Он очернял репутацию Мироновой и ее семьи в глазах Гринева. Тогда отважный юноша назначил сплетнику поединок, защищая честь любимой девушки. И Швабрин вновь проявил подлость, воспользовавшись нечестным приемом. А когда крепость захватили бунтовщики, герой и бровью не повел, предав отчество. Тут-то он и решил взять жену силой и принуждением, не останавливаясь не перед чем. Ему вовремя помешал Гринев, и все же Алексей готов был переступить через все моральные запреты, лишь бы только добиться исполнения мечты. Из-за такой беспринципности она и не сбылась, ведь в любом стремлении важно сохранять достоинство, иначе ты только отдалишься от своей мечты, ибо станешь недостойным ее.
  5. А. Грин «Алые паруса»
    • Главная героиня – Ассоль – верит, что однажды за ней на корабле с алыми парусами приплывёт прекрасный юноша и заберёт её и её отца Лонгрена. Их семья живёт в небольшой деревушке на берегу моря и кормится лишь тем, что продаёт деревянные игрушки, которые мастерит Лонгрен. Ассоль и её отца не любят жители деревни, обвиняя главу семейства в гибели богатого лавочника. Они изгои, которым мало кто готов помочь, поэтому Ассоль мечтает уехать в прекрасную страну, где люди умеют любить и прощать, а не мечтают лишь о самом примитивном и грубом. И её желание исполняется.
  6. М. Горький «Старуха Изергиль»
    • Данко мечтает о свободе для людей своего племени, ради этого он не жалеет собственной жизни, вырывая сердце из своей груди, чтобы его ярким огнём осветить путь, по которому племя пытается выбраться из непроходимого леса и смрадных болот. Герой делает это, несмотря на то что люди озлобились на него и желают его смерти, не веря, что он сможет выполнить своё обещание и вывести их на волю. Данко любит и жалеет людей, поэтому и мечта его связана с ними, с лучшей жизнью для них, именно поэтому он без сожаления жертвует собой.
  7. Н.М. Карамзин «Бедная Лиза»
    • В повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» проблема мечты и реальности поставлена очень остро. Начнём с того, что сам писатель в своих мечтах хотел соединить бедную крестьянку с представителем аристократического общества. Мир мечты и мир реальности сталкиваются в пространстве повести. Эраст грезит идиллической любовью, искренне желая забыть сословные условности. Но реальность разрушает эти намерения. Политические, психологические, финансовые, социальные — какие только обстоятельства не вмешиваются в отношения влюблённых! Даже одного из них хватило бы, чтобы мечты Эраста рассыпались, как карточный домик, столь зыбки и непрочны его нравственные устои. Судьба Лизы была предрешена с самого того момента, когда она поверила, что сказка про Золушку может стать реальностью в её с Эрастом случае. До этого момента она старалась трезво смотреть на ситуацию, но желание стать женой для любимого сделало её уязвимой. Следуя за мечтой, она потеряла голову, и это закончилось трагедией.
  8. А.С. Пушкин «Метель»
    • В повести «Метель» А.С. Пушкин размышляет о мечте и реальности на примере главной героини – Марьи Гавриловны. Она мечтает выйти замуж за бедного соседа по поместью. Родители категорически против такой невыгодной партии, но Марья в своём стремлении к мечте идёт на всё. Они с Владимиром решили тайно обвенчаться. Их намерения разрушены вмешательством стихии. В день их венчания разбушевалась страшная метель. В результате этого вмешательства Марья обвенчалась с незнакомцем, а Владимир, не успевший прибыть вовремя на место венчания, уезжает в страшном смятении на войну и вскоре погибает в Бородинском сражении. Марья после смерти отца остаётся богатой наследницей, у неё нет отбоя от женихов, но выйти замуж она не может. И вот она встречается с Бурминым, который и оказался её «случайным» мужем. Герои счастливы. В данном произведении Пушкин хотел выразить мысль о том, что мечты бывают опасны, а реальность нужно принять и смириться, только это может стать залогом счастливой жизни.
  9. Л.Н. Толстой «После бала»
    • В рассказе «После бала» Л.Н. Толстой говорит о том, как разрушаются мечты, столкнувшись с жестокой реальностью. Иван Васильевич, рассказчик в произведении, вспоминает о днях своей молодости, когда он был молод и полон счастливых надежд. Он был влюблён и танцевал со своей избранницей на балу у губернатора всю ночь. Один лишь танец он уступил другому – отцу Вареньки, к которому испытывал такое же восторженное чувство любви, как и к его дочери. Весь мир казался влюблённому радостным и счастливым. Пока не наступило утро после бала. Рассказчик никак не мог заснуть и вышел на прогулку, во время которой увидел чудовищное действо – бесчеловечную экзекуцию над беглым татарином, которой руководил отец Вареньки. Так реальность разрушила мечты о счастье – не мог молодой человек жениться на девушке, отец которой способен участвовать в таком чудовищном деле. Добровольный отказ от мечты объясняется тем, что нельзя наслаждаться счастьем, когда в это же время кого-то истязают и мучают.
  10. А.Н. Островский «Гроза»
    • В пьесе А.Н. Островского «Гроза» главная героиня мечтает о счастливой и свободной жизни. Но замужество не оправдало ее надежд: муж оказался под железной пятой матери, которая отправляла упреками каждый день существования молодой семьи. Если сын еще мог сбежать на время в трактир или по делам, то его супруга принимала на себя всю тяжесть взаимоотношений со свекровью. Реальность жестоко обманула ожидания возвышенной и романтичной девушки. Она-то думала, что все семьи, подобно ее родителям, живут в гармонии и понимании. Но ее мечте о любви не суждено сбыться даже за пределами лома Кабанихи. Борис стал очередным разочарованием. Его любовь не простиралась дальше запрета дядюшки. В результате от столкновения реальности с миром грез героиня теряет силы жить и убивает себя. Таким образом, конфликт действительности и мечты может привести к трагедии.
    • Мечты сбываются, но не сами собой. Для этого нужно что-то сделать. Но нередко люди не понимают простых истин, и А.Н. Островский описал такой пример в драме «Гроза». Тихон любит жену и мечтает жить с нею в тепле и гармонии семейного очага, но мать героя постоянно донимает молодых своим вечным желанием все контролировать. Казалось бы, исправить эту проблему можно, но Тихон – безвольный и апатичный человек, которому любое дело кажется непосильным бременем. Матери он боится, хотя уже стал взрослым мужчиной. В результате, он тянет лямку трудной жизни, не пытаясь воплотить свои желания. Этого было достаточно, чтобы довести несчастную Катерину до суицида. В финале герой оплакивает жену и укоряет мать за крушение всех своих надежд. Но виноват только он один.
  11. И.А. Гончаров «Обломов»
    • В романе И.А. Гончарова «Обломов» герой всю жизнь увязает в фантазиях, прячась от реальности в теплом халате на любимом диване. Он практически не выходит из дома, зато часто думает о том, что выйдет и что-то сделает. На все требования действительности (воровство в Обломовке, необходимость покинуть квартиру и т.д.) Илья Ильич лишь отмахивается, пытаясь любой ценой перекинуть заботы о делах на кого-то другого. Поэтому Обломова всегда окружают мошенники, которым выгоден непрекращающийся побег друга из реальности, где они беззастенчиво обирают его. Мечтательность Ильи Ильича заводит его в тупик. Проживая дни в иллюзиях, он разучился что-либо делать, поэтому он теряет возлюбленную Ольгу, проматывает остатки наследства и оставляет сына сиротой без состояния. Обломов умирает в цвете лет от своего образа жизни, хотя нет, от своего образа мыслей, ведь именно он доводит мужчину до полной физической и духовной деградации. Таким образом, избыточная мечтательность грозит человеку непоправимыми и тяжелыми последствиями.
    • Наши мечты далеко не всегда ведут нас по правильному пути. Иногда они запутывают нас в глубине лабиринтов, откуда сложно выбраться назад. Поэтому необходимо вовремя отличить свои истинные желания от ложных и навязанных представлений о том, чего мы хотим. В романе И. А. Гончарова «Обломов» как раз такой пример. Ольга Ильинская возомнила себя спасительницей Ильи Ильича и стала упорно переделывать его. Она не жалела его привычек, не считалась с его мнением, да и не любила его такого, каким он был в реальной жизни. Она видела перед собой лишь иллюзию, которую мечтала сделать. Поэтому их отношения и не сложились, а сама героиня попала в глупое положение. Она, молодая и красивая, едва ли не сама делала предложение ленивому толстяку, который всячески тормозил процесс. Тогда женщина осознала, что жила в иллюзиях и выдумала себе любовь. Ольга, к счастью, нашла более подходящего мужа и распрощалась с фальшивыми желаниями, которые могли бы сделать ее несчастной, если бы исполнились. Таким образом, далеко не все мечты ведут нас к счастливому будущему.

Аргументы по направлению «Месть и великодушие» :

  1. М. Горький «На дне»
    • В пьесе М. Горького «На дне» отношения героев построены на ожесточенности и мести. Каждый из них, не задумываясь, мстит всем остальным за то, что свалился на дно жизни. Все эти бедняки тянут друг друга еще глубже, ведь обратной дороги не должно быть ни у кого, если ее нет у тебя самого. Это неписанный закон ночлежки. Например, Василиса тиранит младшую сестру из-за ревности. Ее любовник, Васька Пепел, проявлял к ней симпатию, и деспотичную женщину это возмутило. Кульминации ее месть достигла в финале, когда в результате драки погиб ее законный муж. Теперь Пеплу грозит верная каторга, но его бывшая дама сердца не делает ничего, чтобы его спасти, напротив: она усердно топит всех в своей клевете. Даже ее «любовь» к Ваське не останавливает мстительную натуру героини. Очевидно, что месть – чувство, разрушающее человека изнутри и изгоняющее из него все добродетели.

В пьесе М. Горького «На дне» герои не склонны проявлять великодушие. Напротив, они стремятся задеть и уколоть друг друга больнее, ведь нищета изгоняет из них все то, что делает человека человеком. Но есть один странник, который разрывает порочный круг обид и оскорблений. Это Лука. Он тоже прожил непростую жизнь, даже намекал, что сбежал с каторги. Но эти испытания его не ожесточили. Старик находит для каждого собеседника ласковые слова поддержки и участия. В его глазах светится истинное великодушие ко всем, кто его окружает. Он дал обитателям дна надежду на светлое будущее, и они сами виноваты в том, что этого оказалось мало для их нравственного возрождения. В их едкой среде странник долго не продержался и ушел, наверное, поняв, что эти бедняки не имеют не только дома, но и сердца, раз безжалостно топят друг друга. К сожалению, великодушие не всегда может помочь людям.

  1. Л. Н. Толстой «Война и мир»
    • Андрей Болконский сильно разочаровывается в своей возлюбленной Наташе Ростовой, когда узнает, что девушка увлеклась молодым человеком Анатолем Курагиным. Он делится своими переживаниями с Пьером Безуховым, говоря ему, что «никого больше не любил я и не ненавидел, как ее». Но все же при встрече перед смертью смог проявить великодушие и простить девушку, чувства которой к нему оказались искренними и пылали с еще большей силой.
  2. А. И. Куприн «Поединок»
    • В книге А. И. Куприна «Поединок» главный герой ухаживает за женой офицера, и женщина поощряет его попытки сближения. Ромашов искренне влюблен, только вот Шурочка играет его чувствами. Она безжалостно обрекает его на смерть ради продвижения своего супруга. Не то, чтобы ей был важен близкий человек, она просто жаждет перевода в новое место, где можно будет развлекаться. Из-за сплетен и анонимных записок обманутый супруг назначает дуэль Ромашову. Он хочет отомстить за попранную честь. Шура заверяет героя, что стреляться они будут «понарошку», только для того, чтобы Николаева не сочли трусом. Молодой подпоручик верит любимой женщине, но на поединке ее муж убивает соперника, поднимаясь в глазах однополчан. К сожалению, в обществе того времени месть считалась нормой, поэтому ее жертвами становились сотни молодых людей, способных на большее. Можно сделать вывод, что месть опасна для людей тем, что из-за чувства мнимой справедливости они присваивают права распоряжаться чужими жизнями.
    • В книге А. И. Куприна «Поединок» Ромашов бросает надоевшую любовницу. Но женщина не хочет отпускать молодого человека и клянется, что отомстит ему любой ценой. Раиса Александровна Петерсон была отчаянной авантюристкой. Она решила, что нужно скомпрометировать новую связь подпоручика, однако у него с Шурочкой ровным счетом ничего не было. Но госпожа Петерсон из-за своей испорченности подумала иначе и разослала анонимные письма с разоблачением измены жены Николева. Обманутый супруг вспылил и потребовал дуэли. В результате интриг самой Шурочки Ромашов был убит, а муж победоносно «защитил честь семьи». Последствия мести всегда трагические: убит невиновный человек, и его уже не вернуть никакими ухищрениями.
  3. А.С. Пушкин «Капитанская дочка»
    • В повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» великодушие присуще Пугачеву, когда, не смотря на репутацию разбойника, он поступает по совести: спасает жизнь Петру Гриневу, который в свое время проявил доброту к бунтарю. Благородство он проявляет и к Марье Мироновой, отпуская ее из крепости. За справедливость Гринев ценит Пугачева, поэтому казнь бунтаря вызывает у Петра грусть.
  4. А.С. Пушкин «Пиковая дама»
    • Желая быстро разбогатеть, главный герой пьесы А.С. Пушкина «Пиковая дама» военный инженер Германн всеми способами пытается узнать секрет старой графини о трех беспроигрышных картах. Он начинает ухаживать за ее воспитанницей Лизой и, добившись взаимности, обманом проникает в дом, но не на свидание к девушке, а в покои старухи. Графиня не выдерживает допроса Германна и умирает. Но ее призрак проявляет великодушие к инженеру-неудачнику и раскрывает ему тайну выигрышной комбинации в обмен на обещание жениться на Лизе. Германн не сдерживает данного слова и проигрывает в последней партии все нажитое состояние, после чего сходит с ума. Таким образом, не стоит давать невыполнимых обещаний, это может грозить жестоким возмездием.
  5. А.С. Пушкин «Евгений Онегин»
    • В романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» месть привела к трагедии: был убит молодой поэт Ленский. Все началось с того, что главный герой получил письмо, где Татьяна признавалась ему в любви. Он отверг чувства девушки, ссылаясь на свою непригодность для семейных отношений. Естественно, он не хотел смущать ее своим присутствием, но восторженный друг приглашает его на именины Татьяны. Там же он рассчитывает провести приятный вечер с невестой. Евгений соглашается, но на самом вечере чувствует крайнюю степень неловкости. Во всем он винит Владимира и решает ему отомстить, заигрывая с его возлюбленной, Ольгой, ветреной кокеткой. Ленский был в ярости, ведь ему внимания девушки не досталось. Он вызвал соперника на дуэль, и Евгений не смог отказаться. В итоге Онегин убил товарища из-за своей мелочной и глупой мести. Вот, какими последствиями заканчивается мнимая погоня за справедливостью.
    • В романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» изображен идеал великодушной женщины. Это Татьяна Ларина. Ее душу поистине можно назвать великой, ведь она пренебрегла своей страстью ради сохранения семейного благополучия. Когда-то в юности девушка сильно полюбила приезжего дворянина, который не принял ее чувств всерьез. Но героиня сохранила их в своем сердце навсегда, хоть и вышла замуж за другого человека. Генерала она не любила, но уважала и была ему благодарна за то обожание, с которым он относился к ней. Когда через много лет Евгений вернулся из странствий по свету, он воспылал страстью к Татьяне. Но она была замужем и отказала тому, кого все еще беззаветно любила. Героиня великодушно отвергла собственное счастье, чтобы сохранить покой и радость близкого человека. Ведь настоящее великодушие требует самоотречения.
  6. А.С. Пушкин «Дубровский»
    • В повести А.С. Пушкина «Дубровский» автор рассказывает, как одна месть породила другую. Пустяковый конфликт двух помещиков Дубровского и Троекурова перерастает в желание последнего отомстить за удар по самолюбию. Нечестным путем он отнимает имение у друга, в результате чего тот умирает от приступа. Сын Дубровского не может простить Троекурову смерть своего отца и становится разбойником и грабителем, отбирающим имущество у богатых помещиков. Только любовь к Маше Троекуровой заставляет его проявить великодушие и отступиться от главной мести.
  7. М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»
    • В романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» автор описывает трагические последствия мести на примере Казбича, который убил похищенную девушку, чтобы отомстить Печорину. В начале главы Максим Максимыч сообщает, что Григорий влюбился в кавказскую красавицу и решил выкрасть ее, подкупив ее брата. Он пообещал ему знаменитую на весь край лошадь Казбича, о которой мечтал Азамат. Сделка свершилась, Бэла оказалась в плену у Печорина. Но ее руки добивался Казбич, поэтому он сильно разозлился, узнав об этом, и решил отомстить обидчику. Когда Григорий с Максимом Максимычем отправились поохотиться, герой забрал девушку, но их быстро нагнали. Спасаясь от погони и понимая, что вдвоем им не уйти, похититель убивает жертву и бросает на дороге. Добился ли он справедливости своей местью? Нет. Он лишь убил прекрасную Бэлу, оставшись ни с чем.
    • В романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» доказана вся несостоятельность мести. Грушницкий пытался добиться ею справедливости, но сам же пал жертвой своего стремления. Дело в том, что он пытался произвести впечатление на княжну Мери. Он был влюблен, но девушка оставалась равнодушной к нему, ведь рядом с ней был более искусный кавалер – Печорин. Григорий влюбил в себя юную девушку, разыгрывая холодность к ней, что подстегнуло ее самолюбие и разожгло любопытство. В отчаянии юнкер решил отомстить удачливому сопернику. Вместе с друзьями он заметил, как Печорин ночью покидает дом княжны. Он уходил от своей любовницы Веры, но Грушницкий обвинил его в том, что он совращает Мери. Естественно, Григорий вызвал лжеца на поединок. Тогда трусливый клеветник решил не заряжать его пистолет, чтобы наверняка выиграть дуэль и избавиться от соперника. Но Григорий раскусил обманщика, и жертвой стал именно Грушницкий. Чего он добился своей местью? Ничего, кроме собственной смерти.
  8. М.Ю. Лермонтов «Песня про купца Калашникова»
    • Купец Калашников отважился на месть царскому опричнику Малютину, чтобы оправдать свою жену и вернуть достоинство семье. В честном кулачном бою он убивает противника, за что Иван Грозный отправляет Степана Парамоновича на казнь, так как смерть Кирибеевича наступила в результате запрещенного приема. Но царь проявляет великодушие к Калашникову и выполняет его предсмертное желание: не оставляет без поддержки осиротевшее семейство.
  9. В.А. Закруткин «Матерь человеческая»
    • Великая отечественная война отняла у Марии самое дорогое: мужа и сына. Увидев раненого фашиста, она кинулась на него с вилами, чтобы отомстить врагам за смерть родных и все их бесчеловечные деяния. Но женщину остановили слова немца: «Мама! Мама!» Сердце Марии дрогнуло, и она пощадила юношу. Данным примером автор демонстрирует высшую степень великодушия русской женщины.
  10. Н. В. Гоголь «Страшная месть»
    • Месть стала причиной всех бедствий героев повести. В стремлении наказать Петра за собственную с сыном смерть, Иван, представ перед Богом, просит навести проклятие на весь род брата. Последний потомок убийцы рождается злым колдуном-душегубом, творящим страшные злодеяния. Петр под землей испытывает горькие мучения, а Иван, видя с небес, как страдают ни в чем не повинные люди, осознает свою ошибку, но ничего изменить не в силах. Ни один из братьев в свое время не проявили великодушие, за что и обрекли себя на вечные муки.
  11. А. Дюма «Граф Монте-Кристо»
    • Отомстить за сломанную судьбу – основная задача, которая стоит перед главным героем романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо». Завистливые заговорщики пишут ложный донос на моряка Дантеса, после которого его прямо со свадьбы упекают в тюрьму. В заточении молодой человек знакомится с аббатом, который помогает ему сбежать и найти богатства. Став знатным графом Монте-Кристо, Дантес начинает отдавать долги обидчикам. Месть настигает всех предателей, великодушие он проявляет лишь к своей бывшей возлюбленной Мерседес, не причинив вреда ее сыну. Но граф помнит и добрые дела. Монте-Кристо спасает от банкротства своего бывшего хозяина, оплатив долги за судно, а после делает его сына Максимилиана наследником своих богатств.

Аргументы по направлению «Доброта и жестокость» :

  1. У.Шекспир «Король Лир»
    • Порой некоторые проявляют жестокость даже к самым родным людям, не задумываясь о том, с чем они могут столкнуться в ответ. Нужно ли ставить обиду выше милосердия или правильнее будет закрыть глаза на прошлое и проявить доброту? В своей трагедии «Король Лир» Шекспир пишет о том, как главный герой – король Лир – отрекается от собственной дочери Корделии, потому что та отказалась льстить отцу. Две другие дочери не упустили такой шанс, ведь таким образом король решал вопрос о разделении королевства. Однако впоследствии король Лир осознает, насколько лицемерны были его дочери, твердившие ему о высокой любви. Лишь Корделия оказалась добра к отцу и приютила его, когда тот был выгнан ее сестрами из королевства. Уильям Шекспир в своей пьесе показывает, что быть злопамятным и бессердечным в ответ на жестокость – не выход, напротив, нужно отпустить прошлые обиды и проявить доброту. Только так можно разорвать порочный круг взаимных обид.
  2. А.С. Пушкин «Капитанская дочка»
    • Проблема доброты и жесткости является одной из основных в творчестве А.С. Пушкина. В повести «Капитанская дочка» эта проблема решается на примере двух героев: Петра Гринёва и Пугачёва. В момент их встречи в главе «Вожатый» Гринёв проявляет доброту по отношению к Пугачёву, когда жалует ему заячий тулупчик со своего плеча. Этот благородный жест спасёт ему впоследствии жизнь. Гринёв может быть жестоким, вспомним его ссору с Савельичем, когда нужно было отдать долг Зурину. Но даже в таких ситуациях доброта понуждает его просить прощения и восстанавливать хорошие отношения с человеком, которого он обидел. Такое поведение героя тоже не остаётся невознаграждённым, так как именно Савельич бросается в ноги палачей, чтобы спасти своего доброго барина. Пушкин убеждает нас: доброта вызывает ответную доброту даже в мире войны и жестокости.
    • Пугачёв представлен в повести как предводитель бунтовщиков. В главе «Приступ» жестокость мятежников не знает предела: казнь капитана Миронова и его сподвижников, расправа над Василисой Егоровной. Пушкин нисколько не смягчает и скрашивает сцен насилия, давая нам понять, насколько страшен «русский бунт – бессмысленный и беспощадный». Но представляя нам образ башкирца с оторванным языком и отрезанными носом и ушами, Пушкин хотел показать, что эта жестокость – порождение жестокости власть имущих к простому народу. На примере Пугачёва и Гринёва писатель хотел показать образец таких отношений, когда жестокость исключена: для этого в любом человеке нужно видеть личность, достойную уважения и заслуживающую доброго отношения.
  3. М.А. Шолохов «Тихий Дон»
    • Жестоким человека способна сделать несправедливость. Герой романа М. А. Шолохова «Тихий Дон» Григорий был добрым и честным малым, но властный отец его насильно женил, выбрав ему в супруги дочь друга Катерину. Сердце же молодого человека принадлежало замужней казачке Аксинье. С любящей Катериной Григорий поступил жестоко, отказавшись от семьи ради личного счастья. Но в данной ситуации девушка должна винить только себя, ведь, выходя замуж, она знала, что чувства не взаимны. Таким образом, жестокость Григория спровоцировали несправедливые обстоятельства.
    • Черствость и жестокость в душе Григория взрастила война. Уйдя на фронт, молодой казак самоотверженно бьется с врагом, на его руках человеческая кровь и страдания. Но высокие заслуги перед государством за победы в битвах не приносят ему радости. Он видит несправедливость и безразличность политических сил к простому народу Дона. К Григорию приходит понимание своей ошибки: ему не стоило брать в руки оружие, убивать, он не солдат, а простой крестьянин, удел которого – сеять и взращивать хлеб. Жестокостью нельзя добиться добра, но герой осознал это слишком поздно, когда безвозвратно потерял родных и близких.
  4. Н.В. Гоголь «Тарас Бульба»
    • В повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба» отец воспитывает в сыновьях боевой дух, но упражнений ему было недостаточно. Он захотел организовать реальный бой, где молодые люди проявят свою смелость. Для этого он сместил кошевого и направил казаков на польские земли, где бойцы получили серьезный отпор. После этого они окружили город Дубно, где горожане погибали от голода. Из-за боевого помешательства Бульбы погибли сотни людей. Поэтому читатель не сильно жалеет старого казака, когда его сын уходит из войска и позорит свой род. Андрий выбирает не воинственный дух казачества, а спокойную, мирную, оседлую жизнь в любви и спокойствии. Тарас сам виноват в этом предательстве, ведь жестокостью добра никогда не добиться.
    • На войне сложно проявить доброту, ведь это очень жестокое время, когда никого не щадят. Но есть исключения, одно из которых описал Н. В. Гоголь в повести «Тарас Бульба». Андрий воевал против поляков в составе казацкого войска. Они решили взять город неприятеля измором, окружив его блокадным кольцом. В ночь юноша не спал и увидел, как к нему пробралась служанка его возлюбленной, с которой он повстречался еще в Киеве. Она горько жаловалась на голод в Дубно и молила казака о снисхождении. Юная панночка хотела накормить умирающую мать. Тогда Андрий взвалил на плечи мешок с хлебом и пошел во вражеский город. Молодой человек не мог отказать в ответ на этот зов. Женщины и дети не воюют, однако умирают от войны. Герой осознал несправедливость этого явления и помог нуждающимся, несмотря на риск.
  5. М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»
    • В романе «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтов создал странного героя, который жесток к людям, потому что ему скучно, и он желает развлечься. Возьмём историю с Грушницким. Ведь этот молодой человек глупо поплатился жизнью всего лишь за то, что оказался втянут в игру, затеянную от скуки Печориным. Немыслимо жестоко поступил этот «герой времени» с Бэллой и её семьёй. Отец был убит, Азамат сгинул, сама Бэлла тоже погибла, но до этого ещё настрадалась сначала от любви Печорина, а потом от её отсутствия. Писатель стремится показать нам, как страшен бывает человек, для которого существует только один закон – собственные прихоти и желания. Ведь Печорин не родился таким, он просто потерял всяческие ориентиры.
    • Доброта, заложенная в нём, временами просыпается. Например, слепой мальчик вызывает невольное сожаление, вид убитой горем старухи, матери казака, зарубившего в пьяном угаре Вулича, пробуждает сочувствие. Он даже решил взять преступника живым, рискуя жизнью. И это ему с лёгкостью удалось. Если бы забота о людях всегда бы жила в его сердце и вызывала бы в нём добрые побуждения, его можно было бы назвать настоящим героем.
  6. Н.В. Гоголь «Шинель»
    • Основной идеей во многих произведениях Н.В.Гоголя является мысль о неправильном устройстве человеческого общества, в котором царит жестокость. В повести «Шинель» рассказывается история жизни и гибели Акакия Акакиевича Башмачкина. Это образ «маленького человека», всеми презираемого и унижаемого. Он не способен ничего противопоставить своим мучителям, только однажды его жалобный лепет заставил «остановиться и в ужасе отшатнуться» молодого человека, ещё не утратившего способность быть добрым. В таком мире ничего хорошего нет для человека «маленького», ведь даже шинель, приобретённая такими жертвами, была отобрана у него. Получается, что неправильный мир отвергает всех, кто добр и не способен на жестокость, что-то получить в нём может только тот, кто отберёт, ограбит, унизит и оскорбит другого.
  7. А.И. Солженицын «Матренин двор»
    • Пример истинной доброты – героиня рассказа А.И. Солженицына «Матренин двор» Матрена. Женщина никогда не отказывает односельчанам в помощи, искренне радуется урожаям на огородах других, сама довольствуется малым: тем, что вырастила на собственной грядке. Она даже не жалеет своей избы для воспитанницы Киры, отав ей среди зимы на разборку горницу. Но при перевозке груза через железную дорогу женщина погибает под колесами поезда. Рассказчик отмечает, что теперь селу стало трудно без праведницы Матрены. Ведь простодушная и бескорыстная женщина действительно делала людей, тех, что рядом с ней, лучше.
      Высшая мера жестокости показана автором рассказа «Матренин двор» А.И. Солженицыным в образе Фаддея. Он не простил обиды Матрене и брату за то, что они сошлись в браке. Девушка считала Фаддея пропавшим без вести, поэтому ответила согласием Ефиму. Но тот вернулся и затаил обиду. На зло он женился на другой девушке по имени Матрена, которую избивал и обижал. Предел жестокости показывает автор, когда Фаддей среди зимы разбирает горницу бывшей возлюбленной, чтобы перевезти ее дочери Кире, и наслаждается зрелищем, как старуха из последних сил помогает ему перетаскивать тяжелые доски. Даже на похоронах он думает не о погибшей под поездом Матрене, а о санях, которые после аварии нужно забрать с железной дороги.
  8. И.С. Тургенев «Отцы и дети»
    • Жестокое отношение детей к родителям показано в романе И.С. Тургенева «Отцы и дети». Став взрослым, Евгений Базаров редко навещает свою семью. Даже после трехлетнего отсутствия он не желает слушать робкие упреки отца, не обращает внимания на слезы матери. Родители боятся чем-либо огорчить Евгения, стараются в всем угодить. Но для него на первом плане собственные идейные убеждения, не совпадающие со взглядами старшего поколения. К сожалению, молодой человек так и не признал ошибочности своего поведения по отношению к родителям, однако старики сохранили любовь к сыну, и только они одни оплакивали его после смерти.
    • В романе «Отцы и дети» И.С. Тургенев описывает доброту и жестокость на примере двух братьев Кирсановых. Старший Павел, бывший военный, одинокий холостяк, не признает брак Николая и Фенечки, игнорируя девушку при встрече. При появлении в доме племянника и его друга, не проявляет гостеприимства, ведет себя холодно и грубо. На почве расхождения взглядов, без раздумья устраивает дуэль с Базаровым. Николая Кирсанова автор показывает добрым и порядочным семьянином. Он живет с простой девушкой Фенечкой, от которой у него годовалый сын. Перед другом Аркадия Базаровым пытается оправдать поведение брата, старается сгладить конфликт. Именно благодаря его доброте и пониманию старший сын отказывается от нигилистических идей и возвращается в семью.
  9. И.А. Гончаров «Обломов»
    • В романе И.А. Гончарова «Обломов» главный герой не отличается трудолюбием и целеустремленностью, зато он добр и доверчив. Его доброжелательность становится маяком, который указывает путь многим людям. Например, его друг детства Штольц всегда находит в обществе Ильи отдых и расслабление. Именно этого человека он посещает десятки лет подряд, и его симпатия не ослабевает от времени. Также доброта Обломова привлекает и покоряет красавицу Ольгу. Внешне Обломов некрасив, состояние у него неважное, да и в разговоре он не блещет остроумием. Но прекрасная и чистая душа мужчины нравится героине гораздо больше всего того, что могут предложить светские щеголи. Илья Ильич – это большой ребенок, который никому не желает зла. Он всегда покоряется друзьям, не ищет выгоды от общения с ними, принимает все удары судьбы спокойно и безропотно. Именно поэтому его так нежно опекала Агафья Пшеницына, так беззаветно любил слуга Захар. Все, кто знали его, ценили горячее и большое сердце героя. Таким образом, доброта всегда будет цениться людьми по заслугам и никогда не устареет.
    • И.А. Гончаров в книге «Обломов» описывает по-настоящему доброго человека. Это Андрей Штольц, который всегда поддерживает своего беспомощного друга. Андрею досталась нелегкая судьба. Строгий отец отправил его в столицу без протекции и больших денег, сказав, что юноша должен сам добиться высот. В большом городе герой не потерял головы и начал упорно трудиться. Постепенно он нажил капитал на торговых сделках. Казалось бы, борьба за место под солнцем должна была его ожесточить, но он сохранил приветливость, обходительность и доброту. Не раз он бескорыстно выручал ленивого и инфантильного Обломова, не раз он прогонял от него мошенников. В финале герой даже взял на себя обязанность воспитывать сына погибшего Ильи Ильича. Я считаю, что доброта – это бескорыстная деятельность во благо другого человека, и Штольц – хороший тому пример.
  10. Оноре де Бальзак «Отец Горио»
    • К сожалению, многие люди, бесчеловечно пользуясь мягкостью добрых помощников, относятся к ним жестоко. Ту же ситуацию мы встретим в романе Бальзака «Отец Горио». Дочери главного героя Анастази и Дельфина бросили отца. Отец Горио очень любил своих дочерей и прощал им их равнодушие и циничность, но девушки абсолютно не ценили доброе сердце своего старика. Как только они удачно выходят замуж, то словно забывают о своем отце, они даже стыдятся его: ведь они теперь стали крутиться в высших кругах, а Горио был макаронщиком. Анастази и Дельфина не посетили Горио, даже когда он умирал, и на его похороны цинично прислали пустые кареты. Отец Горио – добрый и великодушный герой, прощающий своим дочерям любую жестокость, но так и не встретивший отзывчивость с их стороны. К сожалению, доброта – вовсе не гарант личного счастья, а иногда даже и условие, при котором счастье недостижимо.
  1. Что такое настоящее искусство?
  2. Как отличить настоящее искусство от ремесла?
  3. Чем отличается истинное искусство от фальшивого?
  4. Кого можно назвать истинным творцом?
  5. Почему люди путают искусство и ремесло?
  6. Кого можно назвать ремесленником в искусстве?
  7. Что такое талант?
  8. Как Вы понимаете фразу: «Не боги горшки обжигают»?
  9. Что можно считать подлинным искусством?
  10. В чем, по-вашему, состоит конечная цель искусства?
  11. В чем разница между ремеслом и искусством?
  12. Может ли ремесленник стать художником?
  13. Как вы понимаете высказыванием Г. Гебелля: «Искусство – это совесть человечества»?
  14. Могут ли способности превратиться в талант?
  15. Кто такой талантливый человек?
  16. Ремесленник – это мастер своего дела или халтурщик?
  17. Согласны ли вы с высказыванием П. Казальса: «Мастерство еще не делает художником»?
  18. Какова роль искусства в развитии человечества?
  19. Чем настоящее искусство привлекает человека?
  20. В чём ценность искусства?
  21. Можно ли без любви к своему делу стать профессионалом?
  22. Над каким искусством время невластно?
  23. Верите ли вы, что можно стать хорошим ремесленником за короткое время?
  24. Какими качествами должен обладать человек, чтобы овладеть искусством?
  25. Как вы понимаете фразу: «Ни искусство, ни мудрость не могут быть достигнуты, если им не учиться»?
  26. Почему искусство называют вечным?
  27. Можно ли научиться искусству?
  28. Как взаимосвязаны между собой ремесло и искусство?
  29. Всегда ли ремеслу предстоит стать настоящим искусством?
  30. Каким должно быть ремесло, чтобы оно стало искусством?
  31. Что значит для человека ремесло и искусство, как они отражаются в его жизни, на что влияют?

Аргументы по направлению «Искусство и ремесло» :

  1. Н.В. Гоголь «Портрет»
    • В повести Н.В. Гоголя «Портрет» главный герой был живописцем, которому не на что было жить. Его одолели долги, ему надоела голодная жизнь, но он ничего не мог поделать. Однако как-то раз он купил картину, которая поразила его своим гипнотическим эффектом. Хмурый и вместе с тем лукавый взгляд изображенного там ростовщика всюду следовал за наблюдателем. Ночью новому владельцу полотна приснился сон, где богач оживает и роняет на пол несколько купюр, пересчитывая деньги. На утро Чартков случайно обнаруживает ассигнации. Теперь у него много денег, но потребности увеличиваются не по дням, а по часам. Тогда художник берется за портреты на заказ, где богатые клиенты требуют от него не творческого подхода, а умения приукрасить действительность в угоду их мещанскому вкусу. Делать нечего, он на все идет ради гонорара! В конце концов, талант пропал, а ему на смену пришло хорошо оплачиваемое ремесло. Живописец осознал перемены, когда увидел на выставке подлинно талантливые работы друга. Он сошел с ума от зависти и решил уничтожить все то, что казалось ему красивым. Таким образом, искусство требует жертв от человека, он должен отдаться творчеству без остатка, иначе его дар превратится в навык, которым отнюдь не боги обжигают горшки.
    • В повести Н.В. Гоголя «Портрет» рассказывается история героя, который нарисовал злосчастную картину. Это мастер своего дела, которому, конечно, нужно было содержать семью. Поэтому он, не думая, взялся за крупный заказ. Один известный своей жестокостью ростовщик хотел перед смертью получить идеальный портрет самого себя. Для этой цели он нанял лучшего живописца. Тот приступил к долгой и сложной работе. Чем дальше он заходил, пытаясь проницательным взглядом проникнуть в душу ростовщика, тем хуже себя чувствовал. Казалось, его порочность оставляет следы от своих когтей в его сознании. Мастер так и не закончил полотно, его обуяли порочные мысли и желания. И вот он решил, что очиститься от скверны ему поможет только жизнь в монастыре. Он ушел в святую обитель и излечился, восстановив мир в душе. Таким образом, искусство может нести не только свет, но и тьму, поэтому каждый творец должен нести ответственность за то, что он делает. Его творческая свобода не должна превращаться во вседозволенность.
  2. А.С. Пушкин «Разговор книгопродавца с поэтом»
    • А.С.Пушкин в стихотворении «Разговор книгопродавца с поэтом» выразил своё отвращение от необходимости продавать свои творения. В этом произведении поэт представляет две противоположные точки зрения. Книгопродавец – человек деловой, на всё у него есть своя цена, выраженная в денежном эквиваленте. Ему кажется, что писать «стишки» — это обычная профессия, ничем не отличающаяся от работы любого ремесленника. По мнению книгопродавца, главное тут- подогнать свой товар под вкусы нужных людей, чтобы выгодно сбыть товар. Поэт в начале стихотворения горячо спорит с книгопродавцем, рассказывая ему о вдохновении, о свободе творчества. Но книготорговец парирует: «Наш век – торгаш; в сей век железный без денег и свободы нет». Поэт сдаётся, и на смену возвышенных строк приходит пошлая проза: «Вы совершенно правы. Вот вам моя рукопись. Условимся».
  3. И.А. Куприн «Тапер»
    • В рассказе Куприна «Тапер» изложена незамысловатая история о том, как бедный юноша-пианист, зарабатывал на праздниках в богатых домах и на одном новогоднем празднике встретился со знаменитым композитором, проявившим интерес к его игре и обеспечившим юному таланту блестящее будущее. Проблема искусства и ремесла раскрывается в этом произведении в явном несоответствии ремесла тапера манере игры талантливого музыканта. Слово «тапер» в одном из своих значений называет бесчувственно играющего исполнителя, а Юрий Азагаров играл вдохновенно, воодушевлённо и очень артистично. Такая игра не могла оставить равнодушным никого, поэтому знаменитый Рубинштейн обратил на него своё внимание. Это проблема решена в рассказе в пользу истинного искусства: сколь бы ни был мал и скромен человек, его заметят, если он вкладывает душу в своё творчество. Именно такой одухотворённостью отличается искусство от ремесла.
  4. Л.Н. Толстой «Война и мир»
    • Влияние искусства на восприятие мира человеком показано в романе Л. Н. Толстого «Война и мир». Крупно проигравшись в карты, Николай Ростов не знает, как сообщить об этом семье, переживающей финансовые трудности. Но его переживания развеивает пение сестры Наташи. Услышав великолепное исполнение композиции, он успокаивается и понимает несущественность своих душевных терзаний в сравнении с величием искусства.
    • Наташа Ростова не только обладала великолепным голосом, но и тонко чувствовала музыку. Восторг у девушки вызывали не только композиции, звучащие на приемах и балах, ей не чуждо было пуститься в пляс под гитару, зазывающую задорными мотивами. Этим автор показывает, что подлинное искусство не подчиняется временам и нравам.
  5. А. П. Чехов «Скрипка Ротшильда»
    • Гробовщик Яков Иванов подрабатывает скрипачом вместе со своим товарищем евреем Ротшильдом. Второй часто фальшивит, чем раздражает друга. Но сам Яков не относится к музыке серьезно, лишь только после смерти жены, узнав, что и ему осталось жить недолго, играет на скрипке проникновенно, вызывая у окружающих слезы. Гробовщик завещает инструмент другу еврею и умирает. Ротшильд, проникшийся до глубины души услышанной мелодией, воспроизводит ее на подаренной скрипке. Композиция приносит ему славу и признание, становится бессмертной.
  6. М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита»
    • Ремесленничество в сфере искусства ярко показано в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Столичные литераторы давно поставили на поток свои произведения, их больше волнует отпуск на даче, путевки в Ялту и пресловутый «квартирный вопрос».
    • Отношение Мастера к творчеству совсем иное: роман о Понтие Пилате поглощает его полностью. Чтобы свободно творить писатель снимает небольшой подвальчик на Арбате, на все выигранные в лотерее деньги скупает литературу с нужными для книги сведениями. Когда на роман обрушивается критика, и его не пускают в печать, Мастер чувствует себя опустошенным, сжигает рукописи, а после попадает в психиатрическую лечебницу. Таким образом видим, как истинное творчество подменяется шаблонными произведениями, выполняемыми в угоду власти.
  7. А.С. Пушкин «Моцарт и Сальери»
    • Разницу между искусством и ремеслом подсказал нам А.С. Пушкин в произведении «Моцарт и Сальери». Герои всегда состязались в музыке, но первенство неизменно получал Моцарт, хотя его оппонент усерднее готовился и лучше учился. Он часами просиживал, пытаясь выдумать мелодию, что по силе и страсти превзойдет композицию коллеги. Но все напрасно. Гений сочинял шедевр за минуты, не прикладывая, казалось бы, никаких усилий. Тогда отчаявшийся композитор решил расправиться с удачливым соперником и подмешал тому яд. Но талант мертвеца не озарил убийцу, его смерть не помогла Сальери завоевать музыкальный Олимп. Дело было не в Моцарте, а в том, что кому-то свыше суждено проявить непревзойдённое дарование, а другим этого просто не дано. Возможно, они найдут свое призвание, но в другом деле. Таким образом, искусство – это дитя вдохновения, это дар свыше. Оно призвано созидать то, чего раньше не было. А ремесло – это, как правило, коммерческое воспроизведение того, что уже есть. Это не озарение, а рутинный процесс, цель которого – удовлетворение потребностей заказчика. Искусство же всегда направлено в вечность, оно не имеет ориентации на потребителя.
    • Я считаю, что прав бы публицист Ромен Роллан, когда сказал, что «Творить — значит убивать смерть». Пример, подтверждающий эту мысль, можно найти в произведении А.С. Пушкина «Моцарт и Сальери». Главный герой был гением в мире музыки, его творения поражали современников. Мелодии его авторства ознаменовали новую эру в искусстве звука. Однако сам творец прожил недолго, по сюжету книги его отравил коллега, позавидовавший его славе. Забыли ли Моцарта после смерти? Нет. Его музыка победила саму смерть, ведь имя композитора живет до сих пор, а его мелодии поют громогласную песню о том, что их создатель бессмертен.
  8. Н.С. Лесков «Левша»
    • В сказе Н.С. Лескова «Левша» описывается непростая судьба творца. Тульский мастер получает важный заказ от самого императора: нужно показать английским умельцам, что русские коллеги лучше. Доставить поручение берется казак Платов. Он же жестоко контролирует деятельность работников. Левша и его команда долго трудились над непосильной задачей, но сделали невероятное достижение: подковали английскую блоху, которой так поразился император. Одна беда: раньше блоха танцевала, а после работы над ней перестала двигаться. Тут рассвирепел Платов, так и не поняв того, что сделали мастера. Он сильно избил Левшу. Но когда при дворе поняли, чего он добился, все единодушно решили отправить умельца в Англию, чтобы похвастаться его работой. За границей одаренного мужчину сразу же оценили по достоинству. Там и жену ему подобрали, и денег обещали, и всяческими почестями задабривали, но он упрямо рвался на родину. В конце концов, сел он на судно и поехал домой. Больше всего хотел он вовремя донести до императора важный секрет: нельзя ружейные дула кирпичной крошкой чистить, оружие портится. Но в родной стране пьяного Левшу бросили умирать, никто не прислушался к его словам, никто не помог ему. Так и умер талантливый человек, которого важные господа всего лишь использовали, но не оценили. Таким образом, судьба редко балует гениев, ведь люди слишком поздно понимают их значимость.
    • В сказе Н.С. Лескова «Левша» рассказывается о жертве, которую искусство требует от того, кто им владеет. При знакомстве с тульским мастером мы обращаем внимание на то, что волосы у него выдраны еще во время обучения. Также мы видим, что он беден и живет очень скромно. Интересен и тот факт, что герой рабски покорен судьбе и не спорит с Платовым, когда тот несправедливо нападает на умельцев. Все это говорит о том, как на самом деле выглядит жизнь настоящего творца. Это не слава и почести, богатство и признание, нет! Это нищета, тяжелый труд, напряженное и трудное постижение тонкостей мастерства. Все это человек должен вытерпеть без ропота. Иначе его дар не получит развития и не станет настоящим талантом. Такова цена таланта!
  9. А. Ахматова «Реквием»
    • В своем произведении «Реквием» А. Ахматова описывает времена жестких репрессий, когда людей без суда и следствия отправляли в ссылку, не сообщая ничего родным. Матерям и женам месяцами приходилось выстаивает бесконечные очереди, дожидаясь хоть какой-нибудь весточки от сыновей и мужей. Этой поэмой поэтесса бросила вызов сталинскому режиму, за что ее остальные произведения стали запрещенными для печати. Ахматовой пришлось терпеть унижения и страдания за неугодную властям позицию в искусстве.
  10. В. Короленко «Слепой музыкант»
    • Петр родился слепым, но обладал хорошим слухом и осязанием. С детства мальчик интересовался игрой конюха Иохима на свирели, сам начал осваивать дудочку, а после и фортепиано. Музыка помогала ему воспринимать и «видеть» мир. Петру пришлось преодолеть много испытаний, чтобы принять себя таким, каким он есть. Но талантливому музыканту удалось добиться признания окружающих и обрести личное счастье.
  11. А. Твардовский «Василий Теркин»
    • Простой парень Василий Теркин предстает перед читателем мужественным солдатом и одновременно большим оптимистом. Его задор не раз поднимает боевой дух у сослуживцев. Однажды среди зимы его подбирает проезжающий грузовик с солдатами. Веселый по нраву парень играет им на гармони, от чего бойцам становится теплее, и они пускаются в пляс. Таким образом, музыка помогла людям отвлечься от тяжелых мыслей о происходящем и на время забыть на войне.

Цитаты из произведений для сочинения ЕГЭ

  1. «Горе от ума» А.С. Грибоедов
    • «ведь нынче любят бессловесных» (Чацкий о Молчалине)
    • «Служить бы рад, прислуживаться тошно» (Чацкий Фамусову)
    • «что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!» (конец)
    • «Счастливые часов не наблюдают» (Софья)
    • «Он не в своем уме»(Софья о Чацком)
    • «Не надобно другого образца, когда в глазах пример отца» (Фамусов Софье)
    • «Кто беден, тот тебе не пара» (Фамусов Софье)
    • «В мои года не должно сметь
    • Свое суждение иметь» (бесхребетность и подобострастие Молчалина)
    • «угождать всем людям без изъятья» (Завет отца Молчалину)
    • «Дома новы, но предрассудки стары» (Чацкий)
    • «ученье — вот чума» (Фамусов)
    • «ум, алчущий познаний» (Чацкий)
    • «разительная картина нравов» (Пушкин)
  2. «Недоросль» Д.И. Фонвизин
    • «Не хочу учиться, хочу жениться» (Митрофан)
    • «Вот злонравия достойные плоды!» (Стародум в конце)
    • «Без наук люди живут и жили» (Простакова)
    • «Наука в развращенном человеке есть лютое оружие делать зло» (Стародум)
    • «Ну еще слово молви, стара хрычовка!» (Митрофан няне)
  3. «Капитанская дочка» А.С. Пушкин
    • «в ежовых рукавицах» (Отец Гринева сослуживцу)
    • «миловать, так уж миловать» (Пугачёв)
    • «Береги честь смолоду» ( эпиграф, завет отца Гриневу)
    • «Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!»
    • Швабрин описывает Машу Гриневу «совершенною дурочкою»
    • «Только не требуй того, что противно чести моей и христианской совести» — Гринев Пугачеву.
  4. «Евгений Онегин» А.С. Пушкин
    • «Дика, печальна, молчалива, Как лань лесная боязлива»
    • Простите мне: я так люблю Татьяну милую мою! (автор)
    • «Мне нравились его черты» (Пушкин об Онегине)
    • «Свет решил, Что он умен и очень мил» (об Онегине, светское общество узкое во взглядах, мелкое, низкое)
    • «Уж не пародия ли он?» (Татьяна об Онегине)
    • Стихи и проза, лёд и пламень
    • Не столь различны меж собой. (Онегин и Ленский)
    • «сердцем милый был невежда» (Ленский)
    • «Как я ошибся, как наказан!» (Онегина письмо)
    • «Энциклопедия русской жизни»(о романе)
  5. «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтов
    • «Ведь есть, право, эдакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные вещи».(М.Максимыч о Печорине)
    • «любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни» (Печорин о Бэле)
    • «Что хотите…» (отвечает Печорин Максим Максимычу при встречи)
    • «честные» контрабандисты
    • «водяное» общество
    • «скептик и материалист» (Вернер)
    • «из двух друзей всегда один раб другого» (Печорин о дружбе)
    • «При возможности потерять ее навеки Вера стала для меня дороже всего на свете» (П. о Вере)
    • «никто не может быть так истинно несчастлив, как ты, потому что никто столько не старается уверить себя в противном». (Вера о П.)
    • «Я люблю сомневаться во всем» (П. глава «Фаталист»)
    • живет «из любопытства» (П)
    • «нравственный калека» (П)
    • В. Белинский сказал о Печорине: «Это Онегин нашего времени»
    • Перед дуэлью с Грушницким Печорин размышляет: «Зачем я жил? Для какой цели я родился?»
    • «Неужто, думал я, мое единственное назначение на земле — разрушать чужие надежды?» (Печорин)
    • «Герой нашего времени — это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения в полном их развитии» (Лермонтов)
  6. «Мцыри» М.Ю. Лермонтов
    • «Ты хочешь знать, что делал я
    • На воле? Жил…».
    • Мцыри попадает в «чудный мир тревог и битв»
    • В.Г. Белинский. «Что за огненная душа, что за могучий дух»
    • Идеальная среда для Мцыри та, «где люди вольны, как орлы»
    • «Я никому не мог сказать
    • Священных слов «отец» и «мать».
  7. «Ревизор» Н.В. Гоголь
    • «ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия» (позиция Ивана Хлестаков)
    • Попечитель богоугодных заведений Земляника «Человек простой: если умрет, то и так умрет, а если выздоровеет, то и так выздоровеет»
    • «Единственным положительным героем моей комедии является смех» — признавался Гоголь
    • С Пушкиным на дружеской ноге. (врет Хлестаков)
    • Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. (судья Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин)
  8. «Шинель» Н.В. Гоголь
    • «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?»
    • он служил ревностно, — нет, он служил с любовью.
  9. «Мёртвые души» Н.В. Гоголь
    • «рыцарь пустоты» (Манилов)
    • похож «на средней величины медведя» (Собакевич)
    • каждый предмет, каждый стул, казалось, говорил: «И я тоже Собакевич!» (интерьер Собакевича)
    • дом выглядел «дряхлым инвалидом» (у Плюшкина)
    • «прореха на человечестве» (Плюшкин)
    • «И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! Мог так измениться!» (размышления автора о Пл.)
    • «Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? (лир.отступ)
  10. «Отцы и дети» И.С. Тургенев
    • «Достаточно одного человеческого экземпляра, чтобы судить обо всех других» (Базаров)
    • Базаров «Порядочный химик в 20 раз полезнее всякого поэта»
    • «Природа не храм, а мастерская, и человек в ней   работник»
    • Я ничьих мнений не разделяю; я имею свои. (Базаров)
    • «Эдакое богатое тело! Хоть сейчас в анатомический театр!» — Базаров об Одинцовой (цинизм)
    • «знайте же, что я люблю вас глупо, безумно…» (признание Базарова)
    • Перед смертью Базаров Одинцовой: «Дуньте на умирающую лампаду и пусть она погаснет»
    • Д. Писарев «Умереть так, как умер Базаров, все равно, что сделать подвиг»
    • «он хищный, а мы с вами ручные» (говорит Катя Аркадию)
  11. «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевский
    • «кровь по совести проливать можно» (позиция Раскол.)
    • «Материал, служащий единственно для зарождения себе подобных». (обыкн.люди)
    • «Имеющие дар или талант сказать в среде своей новое слово». (необыкн.люди)
    • «Тварь дрожащая» – обыкновенные, «право имеющие» – необыкновенные люди.
    • «Возлюби, прежде всех одного себя, ибо все на свете на личном интересе основано» — Пётр Лужин.
    • «Человеку все позволено» — Аркадий Свидригайлов
    • «одного поля ягоды» — Свидригайлов Раскольникову
    • «Это человек-то вошь!.. Убивать-то право имеете?»(Соня)
  12. «Гроза» А.Н. Островский
    • нищих оделяет, а домашних заела совсем» (Кулигин о Кабанихе)
    • Отчего люди не летают так, как птицы? (Катерина)
    • Да постыл он мне, постыл, ласка-то его мне хуже побоев. (К. о Т.)
    • Коли я для тебя греха не побоялась, побоюсь ли я людского суда?» (Катерина о любви к Борису)
    • «Маменька, вы её погубили!» (Тихон после смерти К.)
    • «Делай что хочешь, только бы шито да крыто было» (Варвара Катерине)
  13. «Война и мир» Л.Н. Толстой
    • Никогда, никогда не женись, мой друг (Болк. Пьеру)
    • «…Отец, жена, сестра — самые дорогие мне люди… я всех их отдам сейчас за минуту славы, торжества над людьми»(А.Болконский)
    • «Как тихо, спокойно и торжественно… все пустое, все обман, кроме этого бесконечного неба» (Аустерлицкое небо. А.Б.)
    • Нет, жизнь не кончена в 31 год (эпизод с дубом)
    • Любовь есть бог,и умереть — значит мне,частице любви,вернуться к общему и вечному источнику.
    • Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было…
    • И из всех людей никого больше не любил я и не ненавидел, как её. (Б. о Наташе)
    • Надо жить, надо любить, надо верить…(Пьер)
    • «противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие»(автор о войне)
    • Про батарею Тушина было забыто…
    • «дубина народной войны»(Тихон Щербатый)
    • Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё…
    • Нет величия там, где нет простоты, добра и правды.
  14. «Обломов» И.А. Гончаров
    • — Ну, полно лежать! — сказал он, — надо же встать… А впрочем, дай-ка я прочту ещё раз со вниманием письмо старосты, а потом уж и встану.
    • — Какая у тебя чистота везде: пыли-то, грязи-то, боже мой! Вон, вон, погляди-ка в углах-то — ничего не делаешь!
    • — Понимаешь ли ты, — сказал Илья Ильич, — что от пыли заводится моль? Я иногда даже вижу клопа на стене!
    • — Только о деньгах и забота! — ворчал Илья Ильич. — А ты что понемногу не подаёшь счёты, а все вдруг?
    • — Уж кто-то и пришел! — сказал Обломов, кутаясь в халат. — А я еще не вставал — срам да и только! Кто бы это так рано?
  15. «Старуха Изергиль» М. Голький
    • Красивые всегда смелые.
    • Здоровье — тоже золото.
    • Те, которые не умеют жить, легли бы спать. Те, которым жизнь мила, вот — поют.
    • И вижу я, что не живут люди, а все примеряются и кладут на это всю жизнь… Каждый сам себе судьба!
    • Кто ничего не делает, с тем ничего не станется.
  16. «На дне» М. Голький
    • Мой организм отравлен алкоголем… (Актер)
    • Выходит — снаружи как себя ни раскрашивай, все сотрется…
    • Доброта — она превыше всех благ.
    • Когда труд — обязанность, жизнь — рабство! (Сатин)
    • На что совесть? Я не богатый… (Бубнов)
    • Все мы на земле странники… (Лука)
    • Все люди на земле — лишние… (Бубнов)
    • Человек — все может…лишь бы захотел… (Лука)
    • Смерть — она все успокаивает…она для нас ласковая…(Лука)
    • В карете прошлого никуда не уедешь. (Сатин)
    • Надо уважать человека! Не жалеть…не унижать его жалостью…уважать надо. (Сатин)
    • Ложь — религия рабов и хозяев… Правда — бог свободного человека! (Сатин)
  17. «Тихий Дон» М. Шолохов
    • Не лазоревым алым цветом, а собачьей бесилой, дурнопьяном придорожным цветёт поздняя бабья любовь.
    • В годину смуты и разврата
    • Не осудите, братья, брата.
    • Умная у тебя голова, да дураку досталась.
    • Падко бабье сердце на жалость, на ласку.
    • В сущности, человеку надо очень немного, чтобы он был счастлив.
    • Жизнь заставит разобраться, и не только заставит, но и силком толкнет на какую-нибудь сторону.
    • В жизни не бывает так, чтобы всем равно жилось.
  18. «Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков
    • Меня сломали, мне скучно, и я хочу в подвал.
    • Я тебе сказку расскажу. Была на свете одна тетя. И у неё не было детей и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва долго плакала, а потом стала злая.
    • С желтыми цветами я вышла, чтоб ты наконец нашёл меня…
    • Люди, как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было…
    • Кирпич ни с того ни с сего никому и никогда на голову не свалится.
    • Ну что ж, тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит.
    • Правду говорить легко и приятно.
    • Домработницы всё знают — это ошибка думать, что они слепые.
    • История нас рассудит — Коровьеву
  19. «Матренин двор» А. Солженицын
    • «У тех людей всегда лица хороши, кто в ладах с совестью своей.»
    • «Торфопродукт? Ах, Тургенев не знал, что можно по-русски составить такое!»
    • «Что за манера проклятая — ничего не объяснять нечиновному человеку»
  20. «Вишневый сад» А.П. Чехов


ВАРИАНТ 1

Все еще скалясь, прокуратор поглядел на арестованного, затем на солнце, неуклонно подымающееся вверх над конными статуями гипподрома, лежащего далеко внизу направо, и вдруг в какой-то тошной муке подумал о том, что проще всего было бы изгнать с балкона этого странного разбойника, произнеся только два слова: «Повесить его». Изгнать и конвой, уйти из колоннады внутрь дворца, велеть затемнить комнату, повалиться на ложе, потребовать холодной воды, жалобным голосом позвать собаку Банга, пожаловаться ей на гемикранию. И мысль об яде вдруг соблазнительно мелькнула в больной голове прокуратора.
      Он смотрел мутными глазами на арестованного и некоторое время молчал, мучительно вспоминая, зачем на утреннем безжалостном Ершалаимском солнцепеке стоит перед ним арестант с обезображенным побоями лицом, и какие еще никому не нужные вопросы ему придется задавать.
      — Левий Матвей? — хриплым голосом спросил больной и закрыл глаза.
      — Да, Левий Матвей, — донесся до него высокий, мучающий его голос.
      — А вот что ты все-таки говорил про храм толпе на базаре?
      Голос отвечавшего, казалось, колол Пилату в висок, был невыразимо мучителен, и этот голос говорил:
      — Я, игемон, говорил о том, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины. Сказал так, чтобы было понятнее.
      — Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина?
      И тут прокуратор подумал: «О, боги мои! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде… Мой ум не служит мне больше…» И опять померещилась ему чаша с темною жидкостью. «Яду мне, яду!»
      И вновь он услышал голос:
      — Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня. И сейчас я невольно являюсь твоим палачом, что меня огорчает. Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет.
      Секретарь вытаращил глаза на арестанта и не дописал слова.
      Пилат поднял мученические глаза на арестанта и увидел, что солнце уже довольно высоко стоит над гипподромом, что луч пробрался в колоннаду и подползает к стоптанным сандалиям Иешуа, что тот сторонится от солнца.
      Тут прокуратор поднялся с кресла, сжал голову руками, и на желтоватом его бритом лице выразился ужас. Но он тотчас же подавил его своею волею и вновь опустился в кресло.
      Арестант же тем временем продолжал свою речь, но секретарь ничего более не записывал, а только, вытянув шею, как гусь, старался не проронить ни одного слова.
      — Ну вот, все и кончилось, — говорил арестованный, благожелательно поглядывая на Пилата, — и я чрезвычайно этому рад. Я советовал бы тебе, игемон, оставить на время дворец и погулять пешком где-нибудь в окрестностях, ну хотя бы в садах на Елеонской горе. Гроза начнется, — арестант повернулся, прищурился на солнце, — позже, к вечеру. Прогулка принесла бы тебе большую пользу, а я с удовольствием сопровождал бы тебя. Мне пришли в голову кое-какие новые мысли, которые могли бы, полагаю, показаться тебе интересными, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека.
      Секретарь смертельно побледнел и уронил свиток на пол.
      — Беда в том, — продолжал никем не останавливаемый связанный, — что ты слишком замкнут и окончательно потерял веру в людей. Ведь нельзя же, согласись, поместить всю свою привязанность в собаку. Твоя жизнь скудна, игемон, — и тут говорящий позволил себе улыбнуться.
      Секретарь думал теперь только об одном, верить ли ему ушам своим или не верить. Приходилось верить. Тогда он постарался представить себе, в какую именно причудливую форму выльется гнев вспыльчивого прокуратора при этой неслыханной дерзости арестованного. И этого секретарь представить себе не мог, хотя и хорошо знал прокуратора.
      Тогда раздался сорванный, хрипловатый голос прокуратора, по-латыни сказавшего:
      — Развяжите ему руки.

Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Что заставило прокуратора, несмотря на возникшую симпатию, принять решение о казни Иешуа?

В каких произведениях русской литературы звучат библейские мотивы и в чем их можно сопоставить с произведением М. Булгакова?

ВАРИАНТ 2

Тут глаза гостя широко открылись, и он продолжал шептать, глядя на луну:
      — Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!
      Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу…
      И, вообразите, внезапно заговорила она:
      — Нравятся ли вам мои цветы?
      Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:
      — Нет.
      Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?
      — Ничего я не говорю, — воскликнул Иван и добавил: — Умоляю, дальше!
      И гость продолжал:
      — Да, она поглядела на меня удивленно, а затем, поглядев, спросила так:
      — Вы вообще не любите цветов?
      В голосе ее была, как мне показалось, враждебность. Я шел с нею рядом, стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя стесненным.
      — Нет, я люблю цветы, только не такие, — сказал я.
      — А какие?
      — Я розы люблю.
      Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и бросила свои цветы в канаву. Растерявшись немного, я все-таки поднял их и подал ей, но она, усмехнувшись, оттолкнула цветы, и я понес их в руках.
      Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в черной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом.
      — Дальше, — сказал Иван, — и не пропускайте, пожалуйста, ничего.
      — Дальше? — переспросил гость, — что же, дальше вы могли бы и сами угадать. — Он вдруг вытер неожиданную слезу правым рукавом и продолжал: — Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!
      Так поражает молния, так поражает финский нож!
      Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила с другим человеком, и я там тогда… с этой, как ее…
      — С кем? — спросил Бездомный.
      — С этой… ну… этой, ну… — ответил гость и защелкал пальцами.
      — Вы были женаты?
      — Ну да, вот же я и щелкаю… на этой… Вареньке, Манечке… нет, Вареньке… еще платье полосатое… музей… впрочем, я не помню.
      Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста.
      Да, любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже, через час, когда мы оказались, не замечая города, у кремлевской стены на набережной.
      Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет. На другой день мы сговорились встретиться там же, на Москве-реке, и встретились.

Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Какую роль в судьбе главных героев романа сыграла их встреча в московском переулке?

Каких героев русской литературы, как и персонажей романа Булгакова, «воскресила любовь»? (Укажите авторов и названия произведений и аргументируйте свою позицию.)

ВАРИАНТ 3

Иван опустил ноги с постели и всмотрелся. С балкона осторожно заглядывал в комнату бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми.
      Убедившись в том, что Иван один, и прислушавшись, таинственный посетитель осмелел и вошел в комнату. Тут увидел Иван, что пришедший одет в больничное. На нем было белье, туфли на босу ногу, на плечи наброшен бурый халат.
      Пришедший подмигнул Ивану, спрятал в карман связку ключей, шепотом осведомился: «Можно присесть?» — и, получив утвердительный кивок, поместился в кресле.
      — Как же вы сюда попали? — повинуясь сухому грозящему пальцу, шепотом спросил Иван, — ведь балконные-то решетки на замках?
      — Решетки-то на замках, — подтвердил гость, — но Прасковья Федоровна — милейший, но, увы, рассеянный человек. Я стащил у нее месяц тому назад связку ключей и, таким образом, получил возможность выходить на общий балкон, а он тянется вокруг всего этажа, и, таким образом, иногда навестить соседа.
      — Раз вы можете выходить на балкон, то вы можете удрать. Или высоко? — заинтересовался Иван.
      — Нет, — твердо ответил гость, — я не могу удрать отсюда не потому, что высоко, а потому, что мне удирать некуда. — И после паузы он добавил: — Итак, сидим?
      — Сидим, — ответил Иван, вглядываясь в карие и очень беспокойные глаза пришельца.
      — Да… — тут гость вдруг встревожился, — но вы, надеюсь, не буйный? А то я, знаете ли, не выношу шума, возни, насилий и всяких вещей в этом роде. В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик. Успокойте меня, скажите, вы не буйный?
      — Вчера в ресторане я одному типу по морде засветил, — мужественно признался преображенный поэт.
      — Основание? — строго спросил гость.
      — Да, признаться, без основания, — сконфузившись, ответил Иван.
      — Безобразие, — осудил гость Ивана и добавил: — А кроме того, что это вы так выражаетась: по морде засветил? Ведь неизвестно, что именно имеется у человека, морда или лицо. И, пожалуй, ведь все-таки лицо. Так что, знаете ли, кулаками… Нет, уж это вы оставьте, и навсегда.
      Отчитав таким образом Ивана, гость осведомился:
      — Профессия?
      — Поэт, — почему-то неохотно признался Иван.
      Пришедший огорчился.
      — Ох, как мне не везет! — воскликнул он, но тут же спохватился, извинился и спросил: — А как ваша фамилия?
      — Бездомный.
      — Эх, эх… — сказал гость, морщась.
      — А вам, что же, мои стихи не нравятся? — с любопытством спросил Иван.
      — Ужасно не нравятся.
      — А вы какие читали?
      — Никаких я ваших стихов не читал! — нервно воскликнул посетитель.
      — А как же вы говорите?
      — Ну, что ж тут такого, — ответил гость, — как будто я других не читал? Впрочем… разве что чудо? Хорошо, я готов принять на веру. Хороши ваши стихи, скажите сами?
      — Чудовищны! — вдруг смело и откровенно произнес Иван.
      — Не пишите больше! — попросил пришедший умоляюще.
      — Обещаю и клянусь! — торжественно произнес Иван.
      Клятву скрепили рукопожатием…

Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Какую роль в судьбе Ивана Бездомного сыграла описанная встреча?

В каких произведениях русских писателей затронута тема творчества и что сближает их с произведением М. Булгакова?

ВАРИАНТ 4

Всадники остановили своих коней.

—Ваш роман прочитали, — заговорил Воланд, поворачиваясь к мастеру, — и сказали только одно, — что он, к сожалению, не окончен. Так вот, мне хотелось показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и спит, но когда приходит полная луна, как видите, его терзает бессонница. Она мучает не только его, но и его верного сторожа, собаку. Если верно, что трусость — самый тяжкий порок, то, пожалуй, собака в нем не виновата. Единственно, чего боялся храбрый пес, это грозы. Ну что ж, тот кто любит, должен разделять участь того, кого он любит.

—Что он говорит? — спросила Маргарита, и совершенно спокойное ее лицо подернулось дымкой сострадания.

—Он говорит, — раздался голос Воланда, — одно и то же, он говорит, что и при луне ему нет покоя и что у него плохая должность. Так говорит он всегда, когда не спит, а когда спит, то видит одно и то же — лунную дорогу, и хочет пойти по ней и разговаривать с арестантом Га-Ноцри, потому что, как он утверждает, он чего-то не договорил тогда, давно, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана. Но, увы, на эту дорогу ему выйти почему-то не удается, и к нему никто не приходит. Тогда, что же поделаешь, приходится разговаривать ему с самим собою. Впрочем, нужно же какое-нибудь разнообразие, и к своей речи о луне он нередко прибавляет, что более всего в мире ненавидит свое бессмертие и неслыханную славу. Он утверждает, что охотно бы поменялся своею участью с оборванным бродягой Левием Матвеем.

—Двенадцать тысяч лун за одну луну когда-то, не слишком ли это много? — спросила Маргарита.

—Повторяется история с Фридой? — сказал Воланд, — но, Маргарита, здесь не тревожьте себя. Все будет правильно, на этом построен мир.

—Отпустите его, — вдруг пронзительно крикнула Маргарита так, как когда-то кричала, когда была ведьмой, и от этого крика сорвался камень в горах и полетел по уступам в бездну, оглашая горы грохотом. Но Маргарита не могла сказать, был ли это грохот падения или грохот сатанинского смеха. Как бы то ни было, Воланд смеялся, поглядывая на Маргариту и говорил:

—Не надо кричать в горах, он все равно привык к обвалам, и это его не встревожит. Вам не надо просить за него, Маргарита, потому что за него уже попросил тот, с кем он так стремится разговаривать, — тут Воланд опять повернулся к мастеру и сказал: — Ну что же, теперь ваш роман вы можете кончить одною фразой!

Мастер как будто бы этого ждал уже, пока стоял неподвижно и смотрел на сидящего прокуратора. Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо запрыгало по безлюдным и безлесым горам:

—Свободен! Свободен! Он ждет тебя!

Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Почему прокуратор ненавидит «свое бессмертие» и свою «неслыханную славу»?

В каких произведениях русской литературы герои испытывают раскаяние за совершенные ими поступки и в чем их сходство с персонажем Булгакова?

Обновлено: 11.03.2023

Русская литература XX века выросла из литературы века XIX, в которой значительное место уделялось евангельским мотивам. Но политические события в новой России наложили отпечаток на отношение к религии и церкви. Советское время ознаменовалось, помимо всего прочего, гонениями на церковь и ее служителей, в стране шла бурная антирелигиозная, атеистическая пропаганда, но какой бы методичной и целенаправленной она ни была, она так и не смогла разрушить в сознании людей многовековые традиции их предков. Евангельские мотивы стали ключевыми образами русской литературы XX века. Рожденные бурей революции, они возникали в произведениях самых гнетущих лет, неся людям откровение, веру, надежду.

К евангельским мотивам обращались в своем творчестве А. Блок и Б. Пастернак, А. Ахматова и М. Горький, И. Бунин и Л. Андреев и многие другие. Примечательно, что особое внимание русские писатели уделяли определенным моментам Евангелия — трагическому периоду от Великого понедельника до Пасхи. Чаще всего в их произведениях мы встречаем ссылки на распятие Христа и на дни Его страстей. И все же, несмотря на сходство взятых образов, авторы переосмысливают их по-разному.

В творчестве Михаила Булгакова отразились лучшие традиции отечественной прозы и наиболее высокие идеи мировой литературы. В своих произведениях он затрагивал самые актуальные, самые волнующие и жизненно важные вопросы. Булгаков стремился осветить глобальные темы истории, нравственности, морали. С уникальной философской глубиной подходил он к осмыслению практически всех вечных проблем человечества.

Роман «Мастер и Маргарита» стал своеобразной энциклопедией человеческих душ, исторических событий и библейских сюжетов. В нем органически соединились события в раннесоветской Москве и древнем Ершалаиме, драматическая история Мастера и его Маргариты и мистическое театральное действо — бал Воланда. Причем ершалаимская трагедия Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата стала как бы мерилом всего человеческого, мерилом духовности, нравственности, морали. Булгаков не случайно переплетает романтические библейские мотивы и реалистическое повествование о московской жизни — в романе автор стремится не столько осмыслить и поведать людям историю Иешуа, сколько вдается в более глубокие философские исследования человеческой души. Евангельские мотивы тесно переплелись с текстом романа, который представляет собой как бы два Евангелия: авторское Евангелие «от Воланда» и Евангелие Мастера «от Иешуа». История Иешуа зеркально отражается в окнах московских многоэтажек, во всем ходе мистерии, разыгравшейся в столице.

Действие «Мастера и Маргариты» разворачивается на Страстной неделе перед Пасхой, т. е. перед днем, когда, по преданию, воскрес Иисус Христос. Бал Воланда — это праздник прощения преступников, один из которых, по Евангелию, первым вошел в рай с Христом. Евангельская история зеркально отражается в событиях на Страстной неделе, в символике праздника Воланда: бал — Страсти по Христу, одеяние Воланда —: рубище Иисуса, череп барона Майгеля — череп Адама и т. д.

Москва становится центром нового Евангелия, городом обновления и надежд.

Но Булгакова занимают не столько сами евангельские события, сколько проблемы добра и зла и их взаимоотношения. В его прочтении евангельской истории Иешуа предстает не как Бог, но как человек. Не случайно Булгаков выводит здесь Христа под Его арамейским именем.

История 2000-летней давности открывается нам со страниц рукописи романа, который пишет Мастер. В этом романе он повествует о закате античной культуры и о начале христианской цивилизации. События разворачиваются в Страстную неделю — когда люди постятся, присутствуют на всех службах, когда открываются все человеческие грехи. Пытаясь приподнять завесу над истинной сущностью людей, Булгаков вводит в свое произведение образ Воланда, который фактически занимает место Бога и переворачивает на свой лад традиционную процедуру покаяния. Глазами Воланда автор с «точки зрения вечности» рассматривает все слабости и недостатки человеческие. Эти же недостатки писатель открывает и осуждает и в истории Иешуа и Понтия Пилата.

Никто не признает в Иешуа единственного пророка, его ученик — Левий Матвей — не представляет собой исключения. Сохранивший в себе черты евангельского апостола Матфея (сборщика податей), Левий представляет в своем лице сразу всех учеников, кроме Иуды. Даже слова, записанные им на пергаменте («. Мы увидим чистую реку воды жизни. Человечество будет смотреть на солнце сквозь прозрачный кристалл».»), взяты не из Евангелия, а из Откровения, следовательно, должны были быть записаны не Матфеем, но Иоанном. Кроме того, ученики Христа ждали, когда Он «придет во славе». Левий Матвей не ждет этого, и заповедей Иешуа он не выполняет, угрожая зарезать Иуду из Кириафа. Да и главенствующее положение в мире занимает Воланд, князь тьмы.

Устами Иешуа Мастер упрекает современников в трусости, малодушии, в неспособности защитить собственное достоинство под напором диктатуры. Именно эту задачу ставил перед собой и Булгаков. К тому же судьба Мастера очень напоминает судьбу самого писателя. Как и перед Мастером, перед ним стояла непростая задача выжить во враждебных условиях и суметь при этом реализовать свой талант.

Как уже отмечалось, в «Мастере и Маргарите» поднимаются не только и не столько библейские вопросы, сколько проблемы философские, вечные. С помощью Библии автор старается переосмыслить борьбу добра и зла, преступление и последующие угрызения совести, казнь невиновного и ответственность за эту жестокость, бессмысленность предательства и бесплодные попытки искупить его наказанием зла. История Иешуа и Пилата воплощает в себе борьбу света и тьмы. Та же борьба происходит и в современной писателю Москве. Булгаков видит в Иешуа не столько Бога, сколько человека, чьи мысли и поступки могут быть присущи любому смертному. Он, так же как и каждый в этом мире, испытывает общечеловеческие чувства — от страха до страдания. И только сам человек способен разобраться в этих чувствах, управлять своей судьбой. Но какое бы направление ни избрал человек в жизни, все это контролирует Бог и потому наказание за грехи — справедливое наказание — обязательно настигнет грешника. Эту мысль автор проводит в истории Пилата — носителя «самого страшного порока» — трусости. Эту же мысль вкладывает он в уста Воланда. Трусость Понтия Пилата привела к гибели невиновного, и наказание за эту трусость несет именно Пилат. Однако прощен и Пилат и блудница Фрида, а Воланд выполняет просьбу Иешуа. Тьма же — обязательная часть мироздания, ведь если бы не было тьмы, что бы мы называли светом?

Булгаков пытается определить сущность добра и зла, а приходит все к одному и тому же: добро есть любовь, добро есть преданность; зло есть ненависть, трусость и предательство. Будь Маргарита хоть трижды ведьмой, она любит так, как могут любить немногие. Поэтому Левий просит, чтобы «. ту, которая любила и страдала. вы взяли бы тоже. «. Его слова перекликаются со словами Христа в Евангелии от Луки: «Прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит» (от Луки, 7:50). «Прощение и вечный приют» Пилата в романе — это акт доброты и свободы. И, как заключает Воланд, именно «на этом построен мир».

Михаил Булгаков создал необыкновенное произведение, бесконечное, бескрайнее, как сама вечность.

Важнейшие, глобальные мировые вопросы, волновавшие писателя и освещенные им в романе «Мастер и Маргарита», никогда не перестанут быть актуальными и никогда не станут менее острыми. Они всегда будут волновать читателей, заставлять снова и снова переосмысливать свою жизнь с точки зрения вечности, переосмысливать всю историю человечества в целом.

Любовь — это личное, нечто тайное. Сильное чувство, которое делает тебя уязвимым. Любовь с первого взгляда удивительная вещь, это нельзя передать словами, можно только ощутить.

В чём заключается сама любовь? Какова сущность любви? Именно проблему истинной любви поднимает автор.

Маргарита стала его тайной женой, он ждал её каждый день.

И вот когда он слышал стук калитки и видел чёрные туфли, шёл открывать дверь своей любимой, с дикими биением сердца, которое ускорялось при встречи с Маргаритой. Мастер часто сомневался в себе, считал что точильщик никому не нужен, к счастью Маргарита полюбила его совершенно за другое, что даёт нам прочувствовать истинную любовь, которая зародилась между ними. Каждое их переживание, даёт понять читателям о всех возможных чувствах.

Любовь с первого взгляда непременно существует. Это произведение отчётливо нам показывает, что любовь с первого самая волнительная и лучшая часть жизни каждого человека.

Таким образом, автор хочет донести до нас мысль о том, что истинная любовь — это любовь с первого взгляда. Так, Мастер и Маргарита с первой встречи поняли, что не могут жить друг без друга.

Я согласна с позицией автора, в самом деле, они были созданы друг для друга, если бы Мастер не обратил внимание на Маргариту, она бы отравилась, но истинная любовь её спасла.

Где его сын Остап предал его из-за любви к своей девушке. Он влюбился в девушку с первого взгляда и сразу же осознал, что без неё он не сможет. Любовь между ними вспыхнула буквально сразу, Остап сбежал к ней, а то есть к врагам. Любовь может делать нас уязвимыми, из-за неё мы можем потерять рассудок погружаясь полностью в любимого человека.

В завершение не могу не сказать, о самом сокровенном и тайном чувстве, как истинная любовь. Она имеет возвышенную ауру между людьми. Истинную любовь можно встретить только один раз в жизни, потом же вы будете искать замену своим прошлым чувствам, которые по какой-то причине уже нельзя вернуть.

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!
Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу.
И, вообразите, внезапно заговорила она:
— Нравятся ли вам мои цветы?
Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной cтены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:
— Нет.
Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?
Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!
Так поражает молния, так поражает финский нож!
Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила с другим человеком, и я там тогда. с этой, как ее.
Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста.
Да, любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже, через час, когда мы оказались, не замечая города, у кремлевской стены на набережной.
Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.

Любовь между мастером и Маргаритой вспыхнула, как только они увидели друг друга. «Любовь выскочила между нами, как из-под земли выскакивает убийца… и поразила нас сразу обоих!» – так рассказывает Ивану Бездомному мастер в больнице, куда он попадает после неприятия критиками его романа. Он сравнивает нахлынувшие чувства с молнией или острым ножом: » Так поражает молния! Так поражает финский нож!»
Мастер впервые увидел будущую возлюбленную на пустынной улице.
Она привлекла его внимание, потому что «несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы». «Так вот она говорила, что с желтыми
цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь
ее пуста.
Да, любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже,
через час, когда мы оказались, не замечая города, у кремлевской стены
на набережной. Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет. На другой день мы сговорились встретиться там же, на Москве-реке, и встретились».
Этим мимозы стали, будто сигналом мастеру, что перед ним его муза, с одиночеством и огнем в глазах. И мастер, и несчастливая жена богатого,
но нелюбимого мужа, Маргарита, были совершенно одинокими в этом
мире до своей странной встречи.
Любовь полностью изменила жизнь Мастера и Маргариты.
Как оказывается, писатель ранее был женат, но он не помнит даже
имени своей бывшей жены, о которой не хранит в душе, ни
воспоминаний, ни тепла. А о Маргарите он помнит все, тональность
голоса, то, как она говорила, когда приходила, и что делала в его
подвальной комнатушке.
После их первой встречи Маргарита начала приходить каждый день к своему возлюбленному. Она помогала ему в работе над романом, и
сама жила этим трудом. Впервые в жизни ее внутренний огонь и вдохновение нашли свою цель и применение, так же и Мастера
впервые слушали и понимали.
Маргарита поддерживала мастера, когда литераторы отвергли его
роман.
Но сильнее всего любовь Маргариты проявилась, когда мастер исчез. Маргарита винила себя за то, что ушла, а затем за то, что не успела вернуться вовремя. Маргарита старалась хоть что-нибудь разузнать
о своем возлюбленном. Ей пришлось вернуться к мужу. Так жила она
около полугода. Маргарита скучала по нему и ждала хоть какое-то
известие. Ради мастера Маргарита была готова на все.
Она соглашается на сделку с Воландом, как только речь заходит о
Мастере. Именно ради любимого Маргарита меняет свой образ жизни.
Она становится ведьмой.
За свою решительность и любовь Маргарита получила вознаграждение.
Она воссоединилась с Мастером. Они обрели свое счастье.
Но это счастье было обретено в нереальном мире.
Мастер и Маргарита обрели вечный приют. Но в реальности ни Мастер
ни Маргарита так и не получают счастья.
Мастер умер в «доме скорби», а Маргарита умерла у себя в особняке,
сделав шаг из одной комнаты в другую.
В реальности их любовь так и не получила счастливого завершения.

Неоднозначной.
Мастер вообще отказался от своей любви, если по факту — он спрятался от нее в клинике для душевнобольных, ведь жить и любить, и бороться за существование, в неласковом мире гораздо труднее, чем маяться литературными переживаниями в уютной больничной палате на всем готовом.
А Маргарита, хоть и пытается разыскать и вернуть Мастера, но любит его достаточно эгоистично — стать ведьмой и увести любимого на все готовое в некое инфернальное убежище легче, чем, повторюсь, жить в трудном мире.

Читайте также:

      

  • Картина тропинина пряха описание сочинение
  •   

  • Доктор живаго итоговое сочинение аргументы
  •   

  • Пасха сочинение 2 класс
  •   

  • Почему удалось спастись жилину сочинение
  •   

  • Сочинение на тему свет любви

(1) Так вот она говорила, что с жёлтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец её нашёл, и что если бы этого не произошло, то она отравилась бы, потому что жизнь её пуста.

(2) Да, любовь поразила нас мгновенно. (3) Я это знал в тот же день уже, через час, когда мы оказались, не замечая города, у кремлёвской стены на набережной.
(4)Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет. (5)На другой день мы сговорились встретиться там же, на Москве-реке, и встретились. (б)Майское солнце светило нам. (7)И скоро, скоро стала эта женщина моею тайною женой.

(8) Она приходила ко мне каждый день, а ждать её я начинал с утра.

(9) Ожидание это выражалось в том, что я переставлял на столе предметы. (10)3а десять минут я садился к оконцу и начинал прислушиваться, не стукнет ли ветхая калитка. (11)И как курьёзно: до встречи моей с нею в наш дворик мало кто приходил, просто сказать, никто не приходил, а теперь мне казалось, что весь город устремился в него. (12)Стукнет калитка, стукнет сердце, и, вообразите, на уровне моего лица за оконцем обязательно чьи-нибудь грязные сапоги. (13)Точилыцик. (14)Ну, кому нужен точильщик в нашем доме? (15)Что точить? (16)Какие ножи?

(17)Она входила в калитку один раз, а биений сердца до этого я испытывал не менее десяти. (18)Я не лгу. (19)А потом, когда приходил её час и стрелка показывала полдень, оно даже и не переставало стучать до тех пор, пока без стука, почти совсем бесшумно, не равнялись с окном туфли с чёрными замшевыми накладками-бантами, стянутыми стальными пряжками.

(20)Иногда она шалила и, задержавшись у второго оконца, постукивала носком в стекло. (21)Я в ту же секунду оказывался у этого окна, но исчезала туфля, чёрный шёлк, заслоняющий свет, исчезал, — я шёл ей открывать.

(22)Не знал никто о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не бывает. (23)Не знал её муж, не знали знакомые. (24)В стареньком особнячке, где мне принадлежал этот подвал, знали, конечно, видели, что приходит ко мне какая-то женщина, но имени её не знали.

— (25)А кто она такая? — спросил Иван, в высшей степени заинтересованный любовной историей.

(26) Гость сделал жест, означавший, что он никогда и никому этого не скажет, и продолжал свой рассказ.

(27) Ивану стало известным, что Мастер и Маргарита полюбили друг друга так крепко, что стали совершенно неразлучны. (28)Иван представлял себе ясно уже и две комнаты в подвале особнячка, в которых были всегда сумерки из-за сирени и забора. (29)Красную потёртую мебель, бюро, на нём часы, звеневшие каждые полчаса, и книги, книги от крашеного пола до закопчённого потолка, и печку.

(30)Иван узнал, что гость его и тайная жена уже в первые дни своей связи пришли к заключению, что столкнула их на углу Тверской и переулка сама судьба и что созданы они друг для друга навек.

(По М.А. Булгакову*)
* Михаил Афанасьевич Булгаков (1891—1940) — русский писатель, драматург, режиссёр театра.

Задание 23


Какие из высказываний не соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Рассказчик был уверен в том, что именно жёлтые цветы в руках Маргариты привлекли его внимание.
2) Рассказчик с нетерпением ждал свою возлюбленную, но она навещала его не каждый день.
3) Когда возлюбленная входила в ветхую калитку, у Мастера начинало сильно биться сердце.
4) О встречах Мастера и Маргариты догадывался только муж Маргариты.
5) Иван узнал, что Мастер и Маргарита полюбили друг друга и стали совершенно неразлучны.

Задание 24


Какие из перечисленных утверждений являются ошибочными? Укажите номера ответов.

1) В предложении 3 указано на следствие того, о чём говорится в предложении 2.
2) В предложениях 17-21 представлено повествование.
3) Предложение 23 противопоставлено по содержанию предложению 22.
4) В предложении 27 содержится ответ на вопрос, заданный в предложении 25.
5) В предложении 29 представлено описание.

Задание 25


Из предложений 21-22 выпишите слово, имеющее значение «тесное общение между кем-либо».

Задание 26


Среди предложений 19-26 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи указательного местоимения, однокоренных слов и форм слова. Напишите номер(а) этого(-их) предложения(-ий).

Задание 27


Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 23-26.

«Любовь… Какое светлое чувство! М.А. Булгаков, рассказывая о нём, использует такой троп, как (А)____(«любовь поразила» в предложении 2), и синтаксическое средство — (Б)_________(предложение 4). Передать состояние Мастера помогает приём — (В)_________(«стукнет» в предложениях 10, 12). Атмосферу тайны читатель осознаёт благодаря такому приёму, как (Г)______(предложения 22-23)».

Список терминов:

  1. синонимы
  2. лексический повтор
  3. эпитет
  4. сравнительные конструкции
  5. вопросительное предложение
  6. анафора
  7. метафора
  8. ряды однородных членов предложения
  9. литота

Ответы к варианту


Встреча. Мастер и Маргарита

М. А. Булгаков МАСТЕР И МАРГАРИТА

Отрывок из главы 13: Явление героя

«… Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!

Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу…

И, вообразите, внезапно заговорила она:

— Нравятся ли вам мои цветы?

Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:

— Нет.

Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?

— Ничего я не говорю, — воскликнул Иван и добавил: — Умоляю, дальше!

И гость продолжал:

— Да, она поглядела на меня удивленно, а затем, поглядев, спросила так:

— Вы вообще не любите цветов?

В голосе ее была, как мне показалось, враждебность. Я шел с нею рядом, стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя стесненным.

— Нет, я люблю цветы, только не такие, — сказал я.

— А какие?

— Я розы люблю.

Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и бросила свои цветы в канаву. Растерявшись немного, я все-таки поднял их и подал ей, но она, усмехнувшись, оттолкнула цветы, и я понес их в руках.

Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в черной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом.

— Дальше, — сказал Иван, — и не пропускайте, пожалуйста, ничего.

— Дальше? — переспросил гость, — что же, дальше вы могли бы и сами

угадать. — Он вдруг вытер неожиданную слезу правым рукавом и продолжал: — Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!

Так поражает молния, так поражает финский нож!

Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила с другим человеком, и я там тогда… с этой, как ее…

— С кем? — спросил Бездомный.

— С этой… ну… этой, ну… — ответил гость и защелкал пальцами.

— Вы были женаты?

— Ну да, вот же я и щелкаю… на этой… Вареньке, Манечке… нет, Вареньке… еще платье полосатое… музей… впрочем, я не помню.

Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста.

Да, любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже, через час, когда мы оказались, не замечая города, у кремлевской стены на набережной…»

Поделиться в соц. сетях

Нравится

    Похожие записи
  • Арабка
  • Крем Азазелло
  • Обучение духовности: из серии «Мысли в образах»

Встреча Мастера и Бездомного в сумасшедшем доме

5

(2)

В психиатрической лечебнице в палату Ивана Бездомного с балкона входит незнакомец. Он тоже пациент больницы. У него есть связка ключей, которые были украдены у фельдшерицы.

Спросив у Ивана, какова его профессия, и услышав, что он поэт, гость выражает недовольство его стихами, о которых он имеет представление по другим «творениями московских поэтов». Иван сам признает, что его произведения « чудовищны», и обещает больше не писать.

Узнав, что Бездомный попал в клинику «из-за Понтия Пилата» и что произошло на Патриарших, гость объясняет Ивану, что тот встретился с самим сатаной.

Новый знакомец Ивана также попал в лечебницу из-за Понтия Пилата: он написал о римском прокураторе роман. Гость с негодованием отрицает, что он литератор, представившись Бездомному «мастером». Он показывает шапочку с буквой «М», которую сшила для него некая женщина. Мастер рассказывает поэту историю своей жизни.

Однажды он выиграл сто тысяч рублей и, бросив работу в музее (он был историком), снял квартирку в подвале, начав писать роман о Понтии Пилате. Вскоре он встретил свою возлюбленную, Маргариту.

В один из дней она взяла желтые цветы и вышла на улицу, чтобы он узнал ее. «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!» — рассказывает мастер.

Маргарита очень полюбила его роман, говоря, что в нем вся ее жизнь. Произведение, однако, в печать не пропустили, а когда какой-то редактор все же опубликовал отрывок, появились ужасные рецензии: критики назвали все это «пилатчиной», а автора — «воинствующим старообрядцем». Самая отвратительная рецензия принадлежала критику Латунскому. Маргарита сказала, что убьет его.

Вскоре с мастером подружился некий человек по имени Алоизий Могарыч, очень интересующийся литературой. Мастер прочел ему весь свой роман, а тот объяснил, чем был недоволен редактор и почему роман не напечатали. Маргарита очень невзлюбила нового знакомого мастера.

Продолжающие выходить рецензии постепенно сводили автора с ума. Он начал испытывать постоянный страх, боялся темноты, ему стало казаться, что в окно комнаты просовывает щупальца холодный невидимый спрут. Однажды мастер бросил в печку свой роман.

Маргарита, как будто услышав зов любимого, пришла и успела спасти несколько листов из рукописи. В ту ночь она решила остаться с возлюбленным навсегда, но ей нужно было все объяснить мужу.

Маргарита сказала, что вернется утром. Однако в эту же ночь мастера выселили из квартиры. О том, как это произошло, гость говорил так тихо, что об этом мог слышать только поэт. Ночью мастер сам пошел в лечебницу, хотя проще было, как он говорит, броситься под трамвай. Маргариту он с тех пор не видел.

Иван спрашивает собеседника, отчего он не дал любимой знать о себе. Тот отвечает, что не хочет сделать ее несчастной и надеется, что Маргарита забыла его. Стравинский обещал вернуть мастера к жизни просто потому, что он гуманен и хочет его утешить.

В клинике раздается шум. Выйдя на некоторое время от Бездомного, мастер узнает, что в клинику привезли пациента, который жалуется на оторванную голову.

Поговорив еще некоторое время с Иваном, мастер говорит, что ему пора, и не хочет отвечать на вопрос поэта о судьбе Понтия Пилата и Иешуа, объясняя это тем, что без дрожи не может вспоминать свой роман и это бы лучше сделал незнакомец с Патриарших прудов.

5 / 5. 2

.

Текст песни Мастер и Маргарита — Встреча и цветы…

Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу… И, вообразите, внезапно заговорила она: — Нравятся ли вам мои цветы? Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил: — Нет. Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший? Да, она поглядела на меня удивленно, а затем, поглядев, спросила так: — Вы вообще не любите цветов? В голосе ее была, как мне показалось, враждебность. Я шел с нею рядом, стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя стесненным. — Нет, я люблю цветы, только не такие, — сказал я. — А какие? — Я розы люблю. Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и бросила свои цветы в канаву. Растерявшись немного, я все-таки поднял их и подел ей, но она, усмехнувшись, оттолкнула цветы, и я понес их в руках. Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в черной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом.
* * *

Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!

* * *

Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста.

Мастер и Маргарита — Булгаков Михаил

Тут глаза гостя широко открылись, и он продолжал шептать, глядя на луну:

– Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!

Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу…

И, вообразите, внезапно заговорила она:

– Нравятся ли вам мои цветы?

Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:

– Нет.

Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?

– Ничего я не говорю, – воскликнул Иван и добавил: – Умоляю, дальше!

И гость продолжал:

– Да, она поглядела на меня удивленно, а затем, поглядев, спросила так:

– Вы вообще не любите цветов?

В голосе ее была, как мне показалось, враждебность. Я шел с нею рядом, стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя стесненным.

– Нет, я люблю цветы, только не такие, – сказал я.

– А какие?

– Я розы люблю.

Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и бросила свои цветы в канаву. Растерявшись немного, я все-таки поднял их и подал ей, но она, усмехнувшись, оттолкнула цветы, и я понес их в руках.

Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в черной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом.

– Дальше, – сказал Иван, – и не пропускайте, пожалуйста, ничего.

– Дальше? – переспросил гость, – что же, дальше вы могли бы и сами угадать. – Он вдруг вытер неожиданную слезу правым рукавом и продолжал: – Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!

Так поражает молния, так поражает финский нож!

Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила с другим человеком, и я там тогда… с этой, как ее…

– С кем? – спросил Бездомный.

– С этой… ну… этой, ну… – ответил гость и защелкал пальцами.

– Вы были женаты?

– Ну да, вот же я и щелкаю… на этой… Вареньке, Манечке… нет, Вареньке… еще платье полосатое… музей… впрочем, я не помню.

Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста.

Да, любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже, через час, когда мы оказались, не замечая города, у кремлевской стены на набережной.

Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет. На другой день мы сговорились встретиться там же, на Москве-реке, и встретились. Майское солнце светило нам. И скоро, скоро стала эта женщина моею тайною женой.

Она приходила ко мне каждый день, а ждать ее я начинал с утра. Ожидание это выражалось в том, что я переставлял на столе предметы. За десять минут я садился к оконцу и начинал прислушиваться, не стукнет ли ветхая калитка. И как курьезно: до встречи моей с нею в наш дворик мало кто приходил, просто сказать, никто не приходил, а теперь мне казалось, что весь город устремился в него. Стукнет калитка, стукнет сердце, и, вообразите, на уровне моего лица за оконцем обязательно чьи-нибудь грязные сапоги. Точильщик. Ну, кому нужен точильщик в нашем доме? Что точить? Какие ножи?

Она входила в калитку один раз, а биений сердца до этого я испытывал не менее десяти. Я не лгу. А потом, когда приходил ее час и стрелка показывала полдень, оно даже и не переставало стучать до тех пор, пока без стука, почти совсем бесшумно, не равнялись с окном туфли с черными замшевыми накладками-бантами, стянутыми стальными пряжками.

Желтые цветы Маргариты в Баку — зашифрованный знак из истории Иерусалима? (ФОТО)

Фотолитературный проект-исследование фотографа, прозаика Вадима Мансурова и модели Наргиз Джавадовой.

Как часто, перечитывая знаменитый роман Булгакова, вы обращали внимание на странный ритуал знакомства Мастера и Маргариты? Почему для поиска своего Мастера булгаковская героиня использовала такой загадочный прием — прогулка по городу с охапкой желтых цветов? Женская спонтанность или нечто большее? И в конце концов — что за желтые цветы несла Маргарита к месту рандеву?

Фотолитературный проект «Желтые цветы Маргариты» постарался пролить свет на ряд зашифрованных посланий, заложенных в роман, возможно, самим великим писателем.

Вообще роман Булгакова, как известно, переполнен массой архетипов, метафор, аллегорий, которые разгадывали и продолжают разгадывать литературоведы. Однако вопросы по сцене с желтыми цветами и по сей день остаются открытыми.

Итак:

«Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве…».

До самого конца главы автор в лице Мастера и не пытается определиться, упрямо обозначая букет в руках Маргариты, как «желтые цветы». Отметим, что на данный момент множество литературоведов и булгакоманов считают для себя этот вопрос решенным. Чаще всего принято считать, что в руках Маргариты в роли весенних первоцветов были мимозы или хризантемы. Притом большая часть экспертов склоняется к мнению, что все-таки мимозы. В первую очередь, исходя из убеждения о связи между выражениями «отвратительные, тревожные цветы» и недоброй славой мимоз считающихся цветами «печали и одиночества». Но не слишком ли прост этот вывод? Любые предположения по поводу этих и других первых «весенних» цветов не отвечают на главный вопрос о миссии цветов- если Маргарита хотела быть узнанной наверняка, то печальная слава мимоз, не говоря уже о совершенно безобидных хризантемах, подснежниках, тюльпанах, даже вкупе с их цветом не могли стать для Мастера явным сигналом к действию. Притом явный намек на «отвратительность» желтых цветов указывают на то, что скорее всего подтекст этого обращения следует искать в более глубоких слоях текста легендарного романа.

В частности, российский искусствовед Галина Дербева считает, что именно такой подход необходим в понимания булгаковского послания. В романе такого рода, считает Дербева, где прошлое и настоящими связаны десятками видимых и невидимых на первый взгляд смысловых нитей, пропитано взаимосвязью библейского и настоящего, цветы Маргариты должны были предстать для Мастера особым сакральным знаком и никак не иначе.

Взглянем теперь на цветы в руках у нашей восточной Маргариты.

Крупные желтые нарциссы удивительно красивы рисунком своего бутона, и его трудно перепутать с каким-либо другим цветком. В то же время, по мнению, Дербевой, именно шесть лепестков нарцисса ассоциируют его с семитской (еврейской) звездой, которая в свое время стала своеобразным знаком изгоя на Святой Земле. Именно знаком семитской звезды желтого цвета отмечали крестоносцы одеяние евреев в 12-13 веках, что как считалось, позволяло выделять потенциально «неверных» в толпе. Следовательно, нарциссы в руках у Маргариты вполне могли трансформироваться в тот самый сакральный символ понятный Мастеру и объясняющий всю «отвратительность» желтых цветов. Цветов с дурной славой.

Однако на этом Дербева не останавливается. Оппонируя самой себе, она отмечает, что если ее замысловатая теория верна, то в тексте мы должны встретить описания некого другого цветка, который должен выступить неким антиподом апокалиптическому нарциссу. При этом Булгаков должен был подчеркнуть его присутствие в романе, создав таким образом рисунок противостояния светлого и темного. И как не удивительно, этот цветок в романе присутствует.

Это роза и о ее особая роль в романе подчеркивается неоднократно. Роза упоминается в том же самом диалоге Мастера и Маргариты, как противопоставление букету в руках героини. Вспомним ее обращение к Мастеру в ходе знакомства: «- Вам нравятся мои цветы? — Нет, я розы люблю.»

Роза в христианской истории играет важное значения. Согласно христианским преданиям, красные розы появились из капель крови распятого Христа. Пять смертельных ран Христа ассоциируются с пятью лепестками Rosa Sancta (Святой Розы). Белая роза — символ Девы Марии, чистоты и невинности. В романе розы нередко упоминаются в описание отдельных сцен, появляется как элемент пейзажа и символ любви Мастера и Маргариты. Розы фигурируют в истории Понтия Пилата, украшают лепнины колон на празднике сатаны, в струях розового масла на балу купается Маргарита…

Таким образом, исходя из языка метафор, мы находим немало подтверждений теории Дербевой о происхождения «знака» желтых цветов. В нашей же, восточном восприятие желтый весенний букет Маргариты может быть ассоциирован еще и с приходом праздника Весны, а следовательно и весеннего настроения. Особенно с нарциссами, или «наргизами», которые, в наших краях, являются чуть ли не единственным весенним первоцветом. Итак, обратимся туда, откуда пришли:

Булгаков: «Она несла в руках, отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знают, как их зовут, но именно они первым появляются в Москве…»

Наш ответ великому Мастеру:

«»…Это были нарциссы, и только на этом приморском бульваре, только в руках Маргариты, они выглядели и звучали, как первый аккорд неотвратимой, дерзкой и такой прекрасной весны…»

Текст, фото: Вадим Мансуров (Decado). Модель: Наргиз Джавадова.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Так в чем же смысл человеческого существования сочинение егэ адамович
  • Так в чем же смысл человеческого существования решу егэ
  • Так в чем же смысл человеческого существования егэ тест
  • Таван щершывшан иреклехшен чысшан сочинение
  • Так в названии лиственного дерева егэ

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии