1) Вы будете в августе в Дрездене, хотите посмотреть достоприм-ности. Нужен список культурных мероприятий на это время и адреса гостиниц.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im August habe ich Urlaub und möchte nach Dresden fahren. Ich möchte einige Information über die Sehenswürdigkeiten bekommen. Gibt es ein Kulturprogramm in Dresden? Kann ich einige Hoteladressen wissen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
2) Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достоприм-ности можно посмотреть и на сколько дней можно остаться?
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Meine Familie hat Urlaub im August und möchte einen Kurort besuchen. Wie viel Tage können wir im Kurort bleiben? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm wie Kinos, Theaters, Museen können wir dort besuchen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
3) Вы хотите поехать в Любек летом. Нужна информация о достоприм-ностях, хотите переночевать в туристкой базе.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Lübeck Urlaub machen. Wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten. Können Sie mir bitte einige Information über die Sehenswürdigkeiten in Lübeck schicken? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
4) Вы хотите посетить Лейпциг. Напишите, когда вы прибываете, спросите о достоприм-ностях и ценах на гостиницы.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im Juli will ich Leipzig besuchen. Gibt es eine Sehenswürdigkeiten in Leipzig? Ich möchte wissen wie teuer die Hotels dort sind? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
5) У вас отпуск в феврале, и вы хотите посетить какой-либо курорт. Нужны сведения об отелях, достоприм-ностях и погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich habe im Februar Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Können Sie mir bitte einige Information über die Hotels schicken? Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen? Ich möchte auch eine Information über das Wetter zum Zeitpunkt meines Aufenthalt im Februar wissen. Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
6) Письмо подруге. У меня отпуск и я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. Сможет ли она приехать? Мы можем посмотреть с ней достопримечательности.
Liebe Monika, ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe Urlaub im Sommer. Könntest du Mitte Juli kommen? Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen. Was meinst du? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, Andrey
7) Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель?
Liebe Anna, ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an. Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen? Kannst du für mich bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

Liebe Erica, ich möchte dich in meine Stadt Tomsk nach Russland einladen. Ich habe Urlaub im Juli und warte auf dich seit dem 2. Juli. Wir können schöne Plätze besuchen und viel reden. Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
9) Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить. Когда приедете, как поедете.
Liebe Monika, ich möchte im September dich besuchen. Ich komme nach München mit dem Zug am 12. September um 15.26 Uhr. Hast du freie Zeit mich am Bahnhof abholen? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen können wir besuchen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
10) Вы хотите посещать курсы немецкого. Напишите письмо в языковую школу. Когда вы хотите посещать курсы? Вы хотели бы жить в немецкой семье. Попросите информацию о ценах и сроках.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger. Kann ich Informationen über Termine und Preise bekommen? Ich möchte bei einer deutscher Familie wohnen.
Vielen Dank im voraus, Max Ivanov
11) Вы хотите посещать курсы немецкого летом в Мюнхене. Вам нравится учитель Бенрад. Узнайте, есть ли у него курсы в этом году, когда они будут, можно ли записаться на них?
Sehr geehrte Herr Benradt, ich heiße Alex. Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. In diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen. Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs? Wann beginnt der Kurs? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden? Mit freundlichen Grüßen, Alex
12) E-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имее-те свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika, ich habe Probleme mit meinem Deutsch. Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch zulernen? Ich habe freie Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr. Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Und am Abend können wir ins Kino oder ins Cafe gehen. Was meinst du?
Viele Grüße, Andrey
13) Вы заболели, нужно находиться в постели, попросить перенести встречу на другое время.
Lieber Martin, wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen? Ich hoffe zu dieser Zeit gesund werden.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
14) Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Указать причину. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrte Herr Schulz, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
15) Письмо приятельнице о том, что я заболел и не смогу быть на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Dienstag nicht zum Unterricht kommen. Könntest du mir bitte Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
16) Я не могу забрать друга с вокзала, так как должен работать. Но он может доехать до моего дома автобусом №1. Мой адрес. Моя жена будет дома.
Lieber Martin, leider kann ich dich am Montag nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss. Aber du kannst den Bus Linie №1 nehmen. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
17) Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, так как уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения, и она организует большую семейную вечеринку. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin. leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen an. Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße, Andrey
18) Назначена встреча с подругой, вы не сможете прийти по какой-то причине, попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika, wir wollen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen? Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
19) Письмо другу. Вы не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
Hallo, Max, leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
20) Письмо другу о том, что вы приедете на день позже. Указать причину и попросить вас встретить.
Lieber Martin, leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen. Aber ich komme am nächsten Tag mit dem Zug an. Kanst du mich vom Bahnhof abholen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
21) Ваша подруга Ирен хочет навестить вас в августе. Напишите ей, что в августе вы должны поехать в вашу фирму в Берлин. Попросите ее приехать в сентябре. 10 сентября у вас день рождения.
Liebe Irene, ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren. Kannst du mich bitte im September besuchen? Ich habe am 10 September Geburstag und mache ein Party. Ich warte auch auf dich. Kommst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
22) Поблагодарить друга за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать гостиницу на трое суток? Вы приезжаете 17 мая в 15.26.
Lieber Henrih, herzlichen Dank für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme mit dem Zug am 17. Mai um 15.26 Uhr. Kannst du bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Schreib bitte eine eMail an mich.
Danke und bis dann, Andrey
23) Пригласить подругу на день рождения.
Liebe Anna, am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen. Ich lade dich herzlich zu meiner Party. Wir fangen am Montag um 18 Uhr an. Kannst du vielleicht einen Salat mitbringen? Und vergisst bitte nicht einen Pullover! Wir wollen im Garten feiern.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
24) Ваша знакомая, госпожа Майер, пригласила вас на день рождения в субботу. Поблагодарите ее. Напишите, что вы не сможе-те прийти, укажите причину (что вы будете делать в выходные).
Lieber Frau Meyer, herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburstagparty. Leider kann ich am Wochende nicht kommen, weil ich arbeiten muss. Können wir uns vielleicht am Montag treffen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
25) Письмо подруге. Вы хотите в выходные совершить экскурсию на автомобиле вместе с ней. Договориться о встрече.
Lieber Sylvia, ich möchte am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen. Wir können ans Meer fahren. Ich möchte dich am Freitag um 16.30 Uhr bei dein Haus treffen. Du musst einen Fotoapparat mitbringen. Ich warte auf Ihren Brief.
Viele Grüße, Andrey
26) У подруги Королы новая квартира и она прислала вам приглашение на вечеринку. Надо ее поблагодарить за приглашение и предложить помощь: возможно нужно что-нибудь принести с собой.
Liebe Karola, herzlichen Dank für die Einladung zu deine Party! Ich komme zu Party um 18 Uhr. Ich kann dir helfen bei dem Kochen. Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit.
Viele Grüße, Andrey
27) Вы хотите пригласить к себе домой коллег, чтобы обсудить с ними проблему с шефом.
Liebe Kollegen, ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen. Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden. Diese Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19.00 Uhr bei mir zu sein.
Danke für Ihr Verständnis, Andrey
28) Записка соседу: ваша подруга из Берлина приезжает в 15.10, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры. Поблагодарить соседа за помощь.
Sehr geehrte Herr Schulz, meine Freundin kommt heute zu mir um 15.10 Uhr, aber ich muss bis 17.00 Uhr arbeiten. Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin geben? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey.
29) Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz, mein Name ist Andrey. Ich wohne in diesem Haus schon seit 3 Wochen. Und ich möchte die Nachbarn näher kennenlernen. Kann ich Sie zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr bitten? Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey
30) Ваш друг хорошо разбирается в компьютерах. Спросите у него, может ли он вам помочь купить новый компьютер и когда у него будет свободное время?
Lieber Michael, ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der MediaShop ist auch am Sonntag geöffnet. Wann hast du freie Zeit?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
31) Запись к врачу.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Mein Fuß tut mir weh. Ich möchte einen Termin bekommen. Können Sie mir bitte mitteilen, wann ich kann zum Arzt kommen? Meine Telefonnummer ist 55-44-55.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
32) Письмо в отель Вильгельм Кайзер в Гамбурге. Заказать номер на двоих с полупансионом на 4 ночи. Прибываете 5 июня в 16.30 в аэропорт Fuhlsbüttel. Хотите, чтобы машина отеля заехала за вами в аэропорт.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension. Ich bleibe von 05.06 bis 09.06 und komme um 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel an. Können Sie mich vom Flughafen mit dem Hotelauto abholen? Vielen Dank im voraus!
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
33) Письмо в агенство недвижимости Interhouse в Ваймаре. Вы ищите квартиру на 6 месяцев, хотите посещать курсы немецкого языка. Прибываете в Ваймар в начале мая.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich suche ein Appartement für sechs Monate in Weimar. Dieses Appartement soll nicht so teuer sein. Ich möchte einen Deutschkurs besuchen. Ich komme Anfang Mai. Können Sie mir helfen?
Vielen Dank im vоraus, Max Ivanov
Примеры писем на различные темы для уровня А2
Лучшие примеры писем для подготовки к экзамену — раздел Письмо. Тут Вы найдете письма на различные темы, научитесь правильно писать письма на немецком языке.
Письмо 1
Ситуация:
Sie haben in der Zeitung eine private Wohnungsanzeige gefunden. Es handelt sich um eine 4-Zimmer-Wohnung. Die Miete für die Wohnung ist niedrig. Dafür sollen Sie aber der Hausbesitzerin, Frau Peters (83 Jahre), bei der Gartenarbeit helfen.
Sehr geehrte Frau Bauer,
ich habe in der Zeitung eine Wohnungsanzeige gelesen. Ich brauche dringend eine 4-Zimmer-Wohnung. Die Miete ist für mich ganz gut. Ich kann Ihnen gerne bei der Gartenarbeit helfen, aber ich muss erst wissen, was ich machen soll? Und wieviel m2 hat Ihre Wohnung? Ist sie renoviert? Wieviel Euro muss ich jährlich als Nebenkosten bezahlen?
Mit freundlichen Grüßen
Maria Wimmer
Ответ:
Sehr geehrte Frau Wimmer,
vielen Dank für Ihr Interesse an der Wohnung. Sie können gerne am 23.Juni kommen und sich die Wohnung anschauen. Die Wohnung hat insgesamt 88m2. Ja, sie wurde erst vor 4 Monaten renoviert und ist sehr sauber. Als Nebenkosten müssen Sie jährlich 1850€ bezahlen. Da die Miete aber so niedrig ist, brauche ich Ihre Hilfe bei der Gartenarbeit. Wichtig ist für mich, einmal pro Woche den Rasen zu mähen, regelmäßig neue Pflanzen einzupflanzen und die Sträucher zu schneiden. Ein schöner Garten ist mir sehr wichtig.
Geben Sie mir Bescheid, ob das für Sie passt.
Mit freundlichen Grüßen
Valentina Bauer

Письмо 2
Ситуация:
In Ihrer Wohnung haben Sie seit einiger Zeit Probleme mit der Heizung. Der Vermieter soll die Heizung reparieren lassen. Leider können Sie Ihren Vermieter telefonisch nicht erreichen, deshalb schreiben Sie einen Brief.
Sehr geehrter Herr Müller,
ich schreibe Ihnen, weil ich in meiner Wohnung ein Problem mit der Heizung habe. Ich habe Sie angerufen, aber leider konnte ich Sie nicht erreichen. Es ist sehr dringend, denn seit drei Tagen ist die Heizung kaputt. Seit gestern ist es draußen kalt und in der Wohnung sind nur 16 Grad. Das ist zu kalt für mich und meine Familie. Meine Tochter hat schon eine Erkältung!
Wann können Sie die Heizung reparieren oder einen Handwerker schicken? Meine Frau ist jeden Nachmittag zu Hause. Sie können einfach anrufen und kommen. Oder Sie rufen mich an, meine Handynummer ist 0676 823 445 61.
Mit freundlichen Grüßen
John Smith
Ответ:
Sehr geehrter Herr Smith,
danke für Ihr Nachricht. Es tut mir wirklich leid, dass so etwas passiert ist. Leider war ich in den letzten Tagen nicht erreichbar, weil ich im Ausland war. Ich verstehe die Situation natürlich und werde so schnell wie möglich eine Lösung finden. Ich schicke Ihnen gleich morgen Nachmittag einen Handwerker, um die Heizung zu reparieren.
Ich hoffe das passt für Sie.
Mit freundlichen Grüßen
Manuel Müller

Письмо 3
Ситуация:
Ihre Nachbarin, Frau Meier, bekommt am Freitag einen neuen Wohnzimmerschrank. Sie bittet Sie: Können Sie Ihr helfen, den Schrank aufzubauen? Da Sie bis Samstagabend nicht da sind, antworten Sie Frau Meier mit einem Brief.
Liebe Sabine,
ich habe Ihren Brief gelesen, dass Sie am Freitag einen neuen Wohnzimmerschrank bekommen. Sie benötigen meine Hilfe, aber ich bin bis Samstagabend nicht da. Wenn Sie bis Sonntag warten, kann ich Ihnen gerne helfen. Haben Sie Werkzeug? Ich habe Werkzeug, wenn Sie es nicht haben, dann sagen Sie mir Bescheid.
Liebe Grüße
Samuel
Ответ:
Lieber Samuel,
vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Ja sicher, das ist kein Problem. Ich kann gerne auf Sie warten, wenn Sie mir am Sonntag beim Schrankaufbau helfen können. Leider habe ich auch kein Werkzeug. Das ist toll, wenn Sie Ihr Werkzeug mitnehmen könnten. Ich freue mich sehr, dass Sie mir helfen können. Wenn wir am Sonntag mit dem Aufbauen fertig sind, lade ich Sie gerne zum Mittagessen ein.
Vielen Dank im Voraus.
Liebe Grüße
Sabine

Письмо 4
Ситуация:
Ihre guten Freunde Martina und Klaus wollen heiraten und haben Ihnen eine Einladung zur Hochzeit geschickt. Antworten Sie den beiden auf die Einladung.
Liebe Martina, lieber Klaus,
ich danke euch für die nette Einladung. Ich möchte gerne zur Hochzeit kommen. Ich kenne die Stadt, aber diese Adresse nicht, kannst du mir den Weg bitte beschreiben? Und ich möchte für euch ein Geschenk mitbringen, wünscht ihr euch was?
Eure Kathi
Ответ:
Liebe Kathi,
wir freuen uns schon sehr auf dein Kommen. Wir werden in Österreich, in Wien, heiraten. Die Hochzeit findet in einem großen Hochzeitssaal statt, da wir viele Gäste eingeladen haben. Es kommen wahrscheinlich 250 Gäste. Unser Hochzeitssaal heißt: Cristal Location. Dieser Saal ist im 23.Bezirk in Wien. Du kannst am besten mit dem Taxi zum Hochzeitssaal fahren. Das ist sehr lieb von dir, aber du brauchst uns wirklich nichts mitzunehmen.
Vielen Dank im Voraus.
Deine Martina, dein Klaus

Письмо 5
Ситуация:
Die Eltern der Lessingschule veranstalten einen internationalen Schülertag am Nachmittag des 5. Mai. Es gibt ein Programm mit deutscher und internationaler Kultur (z.B. Musik, Theater, Ausstellung). Sie sollen die Einladung an die Lehrer und an die Eltern schreiben.
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir veranstalten einen internationalen Schülertag am Nachmittag des. 5 Mai von der Lessingschule. Es gibt ein Programm mit deutscher und internationaler Kultur (z.B. Musik, Theater, Ausstellung). Wir laden auch Sie gerne ein, aber Sie sollen bitte Essen und Trinken besorgen.
Mit freundlichen Grüßen
Manuel Schneider
Ответ:
Sehr geehrter Herr Schneider,
wir kommen gerne mit unserem Sohn, Matthias, zu dem Schülertag. Wir freuen uns schon sehr auf den Schülertag am 5.Mai und nehmen Kuchen und Fruchtsäfte mit. Gibt es nur ein Kulturprogramm oder gibt es bei dem Fest auch Spiele für kleine Kinder? Gibt es auch eine Hüpfburg? Außerdem wollten wir noch fragen, wie lange das Fest dauern wird. Und wann beginnt es denn genau?
Mit freundlichen Grüßen
Brigitte Maier

Письмо 6
Ситуация:
Sie nehmen am kommenden Montag und Dienstag an einem Computerkurs teil, der in der Volkshochschule stattfindet. Deshalb können Sie nicht ins Büro gehen. Ihre Kollegin, Frau Sommer, soll Sie vertreten.
Sehr geehrte Frau Sommer,
ich nehme am kommenden Montag und Dienstag an einem Computerkurs teil, der in der Volkshochschule stattfindet. Deshalb kann ich nicht ins Büro kommen. Könnten Sie mich vertreten? Ich werde alle Aufgaben erledigen, Sie sollten nur die Telefonanrufe beantworten und Notizen machen. Den Büroschlüssel bringe ich morgen mit. Danke für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen
James Williams
Ответ:
Sehr geehrter Herr Williams,
danke für Ihre Nachricht. Ja gerne, kann ich Sie nächste Woche Montag und Dienstag vertreten. Bitte erklären Sie mir aber morgen noch, wie ich das Telefon ausschalten kann, wenn ich vom Büro nachhause gehen. Gibt es noch andere Aufgaben zu erledigen? Geben Sie mir einfach Bescheid.
Mit freundlichen Grüßen
Sarah Sommer

Письмо 7
Ситуация:
Sie haben vor einem halben Jahr bei der Firma Neumann eine Waschmaschine gekauft. Jetzt ist sie kaputt. Sie erreichen bei der Firma telefonisch niemanden. Deshalb schreiben Sie eine E-Mail.
Sehr geehrte Firma Neumann,
ich habe vor einem halben Jahr eine Waschmaschine gekauft, aber jetzt ist sie kaputt. Ich habe Sie angerufen, aber niemand war dran. Ich brauche dringend einen Techniker für die Reparatur oder eine neue Waschmaschine, weil sie noch garantiepflichtig ist. Sie können mich unter der Nummer 01727 45 321 erreichen.
Mit freundlichen Grüßen
Markus Hauser
Ответ:
Sehr geehrter Herr Hauser,
vielen Dank für Ihre Nachricht. Es tut uns sehr leid, dass Sie uns telefonisch nicht erreichen konnten. Wir können Ihnen gerne einen Techniker schicken, damit er die Waschmaschine reparieren kann. Haben Sie am Dienstag oder am Donnerstag am Nachmittag Zeit? Unser Techniker kann zwischen 14 und 18 Uhr zu Ihnen kommen. Passt diese Uhrzeit für Sie? Geben Sie mir einfach Bescheid.
Mit freundlichen Grüßen
Firma Neumann

Письмо 8
Ситуация:
Sie haben in Ihrer Tageszeitung ein interessantes Wohnungsangebot gelesen. Sie schreiben einen Brief an die Zeitung, weil Sie sich für die Wohnung interessieren.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe in der Tageszeitung Ihr Wohnungsangebot gelesen. Ich interessiere mich für die Wohnung. Wir sind eine junge, nette Familie. Wir haben keine Kinder. Wenn es geht, möchte ich einen Termin für die Besichtigung haben. Ich kann ab nächsten Monat umziehen. Ich warte auf Ihre positive Antwort.
Mit freundlichen Grüßen
Samuel Walter
Ответ:
Sehr geehrter Herr Walter,
danke für Ihr Interesse an der Wohnung. Wir können gerne einen Termin ausmachen. Wann passt es Ihnen denn am besten? Können Sie am Mittwoch oder am Freitag um 10 Uhr kommen? Dann können Sie die Wohnung besichtigen und Fragen stellen, wenn Sie Fragen haben. Natürlich werden wir Ihnen auch den Keller und den Hof zeigen. Geben Sie uns Bescheid, ob das für Sie passt.
Mit freundlichen Grüßen
Antony McCartney

Письмо 9
Ситуация:
Sie finden am Schwarzen Brett Ihrer Sprachschule ein Angebot für eine Hausmeisterstelle. Schreiben Sie eine Bewerbung.
Sehr geehrter Herr Bassermann,
ich habe Ihr Angebot für eine Hausmeisterstelle gelesen. Ich interessiere mich dafür. Ich bin Hans Weder und 32 Jahre alt. Ich arbeite zurzeit nicht, aber ich habe 5 Jahre lang als Hausmeister gearbeitet. Ich kann Stromkabel wechseln, Wasserleitung reparieren und Wände streichen. Sie können mich unter der Nummer 01721 980 44 erreichen.
Mit freundlichen Grüßen
Hans Weder
Ответ:
Sehr geehrter Herr Weder,
vielen Dank für Ihr Interesse an der Hausmeisterstelle. Sie können gerne für ein Vorstellungsgespräch in mein Büro kommen, damit ich Sie besser kennenlernen kann. Können Sie am Freitag um 11 Uhr zu einem Gespräch kommen? Mein Büro ist im 22. Bezirk in Wien. Die Adresse lautet: Donaustadtweg 34/1.
Geben Sie mir bitte rechtzeitig Bescheid, ob Sie diesen Termin einhalten können.
Mit freundlichen Grüßen
Luca Bassermann

Письмо 10
Ситуация:
Sie besuchen einen Deutschkurs. Sie können diese Woche nicht in den Unterricht kommen. Nächste Woche wird im Unterricht aber ein Modelltest zur Deutschprüfung gemacht.
Sehr geehrte Frau Schuster,
ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen, weil ich nächste Woche leider nicht in den Unterricht kommen kann. Ich weiß schon, dass nächste Woche im Unterricht ein Modelltest zur Prüfung gemacht wird. Wie soll ich zu Hause lernen? Übernächste Woche bin ich wieder da.
Mit freundlichen Grüßen
Simone Tetkovic
Ответ:
Sehr geehrte Frau Tetkovic,
danke für Ihre Nachricht. Das ist wirklich kein Problem. Sie können sich gerne zur Prüfungsvorbereitung die Seiten 56-63 im Kursbuch anschauen. Wenn Sie übernächste Woche wieder in den Kurs kommen, dann gebe ich Ihnen den Modelltest, den wir im Unterricht machen. Falls Sie noch Fragen haben, können Sie sich jederzeit bei mir melden.
Mit freundlichen Grüßen
Tanja Schuster

Письмо 11
Ситуация:
Sie haben Ihren Freund zu einem gemeinsamen Ausflug eingeladen. Er hat sich sehr gefreut und will auch mitfahren. Jetzt hat er Ihnen folgenden Brief geschrieben:
Lieber Adam,
vielen Dank für deine Einladung, über die ich mich natürlich sehr gefreut habe. Ich möchte auch wirklich gern mitkommen. Es gibt aber ein Problem. Ich hatte einen Sportunfall. Ich habe mir vor sechs Wochen beim Basketballspielen den rechten Fuß gebrochen und kann immer noch nicht weit laufen. Ich hoffe, der Ausflug wird nicht zu anstrengend. Und wer kommt aller mit? Und was sollte ich mitnehmen? (Ich kann ja nicht viel tragen.) — Findet der Ausflug eigentlich bei jedem Wetter statt?
Also, schreib mir bitte bald, damit ich weiß, ob ich bei eurem Ausflug mitmachen kann.
Liebe Grüße
Bobby
Ответ:
Lieber Bobby,
ich wünsche dir gute Besserung. Der Ausflug findet in 2 Tagen statt, aber wir werden ein Camping machen. Der Campingplatz hat einen Parkplatz, deswegen werden wir nicht zu viele Sachen tragen müssen. Du musst dicke Kleidung mitnehmen, weil es nachts sehr kalt wird. Essen und Getränke besorgen wir, bevor wir wegfahren. Du hast mich gefragt, wer mitkommen wird. Das sind Alex, Mark, Hans, Claus, du und ich. Es wird sehr schön.
Liebe Grüße
Adam

Письмо 12
Ситуация:
Schreiben Sie in Ihrem Brief etwas zu allen vier Punkten unten. Überlegen Sie sich dabei eine passende Reihenfolge der Punkte. Vergessen Sie nicht das Datum und die Anrede, und schreiben Sie auch eine passende Einleitung und einen passenden Schluss.
Liebe Dora,
ich danke euch für die nette Einladung. Ich bin sehr froh, dass ich euch wieder sehen kann. Ich werde gerne kommen. Wir können uns über die alten Zeiten unterhalten. Wir können eine Party veranstalten. Ich kann ein paar CDs für die Party mitbringen und Essen und Trinken besorgen. Ich möchte aber dringend wissen, wann wir uns treffen, weil ich mir frei nehmen oder Urlaub nehmen muss.
Liebe Grüße
Sara
Ответ:
Liebe Sara,
wir freuen uns schon sehr auf dich. Das passt sehr gut. Ja, dann können wir ein wenig über die schöne Zeit während des Deutschkurses reden. Wir treffen uns am Samstag um 18 Uhr in meiner Wohnung. Passt das für dich? Wenn du ein bisschen später kommst, ist das kein Problem. Wo arbeitest du denn jetzt?
Liebe Grüße
Dora

Письмо 13
Ситуация:
Ihre früheren Nachbarn sind vor einem Monat umgezogen und feiern ein Fest in der neuen Wohnung. Sie haben eine Einladung bekommen. Antworten Sie auf die Einladung.
Liebe Sabine, lieber Peter,
vielen Dank für die Einladung zu eurer Party. Ich komme gern. Wen aus unserem Haus habt ihr noch eingeladen? Vielleicht kann ich mit jemandem zusammen zu euch kommen, das macht mehr Spaß. Es ist schön, dass euch die neue Wohnung so gut gefällt. Was wünscht ihr euch für die neue Wohnung? Ich möchte euch gern etwas schenken. Habt ihr schon eine Uhr für die Küche? Zum Schluss noch eine wichtige Frage: Wie komme ich am besten zu euch? Die Adresse kenne ich, aber welchen Bus soll ich nehmen?
Bis nächste Woche!
Liebe Grüße
Samir
Ответ:
Lieber Samir,
wir freuen uns schon sehr auf dein Kommen. Wir haben Samuel, Kathi und Miriam eingeladen. Wenn du möchtest, kannst du auch gerne einen Freund oder eine Freundin mitnehmen. Das ist sehr nett. Nein, leider haben wir noch keine Küchenuhr.
Es wäre gut, wenn du beim Hauptbahnhof aussteigst und dann mit der Buslinie 57A genau 8 Stationen fährst. Ich kann dich dann von der Bushaltestelle abholen. Passt das für dich?
Liebe Grüße
Sabine & Peter

Письмо 14
Ситуация:
Sie haben eine Anzeige für eine Stelle als Verkäufer/Verkäuferin gelesen. Sie sind daran interessiert. Deshalb schreiben Sie an den Arbeitgeber. Schreiben Sie auch eine Anrede und einen Gruß.
Sehr geehrte Damen und Herren,
in der Zeitung habe ich Ihre Anzeige gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Stelle. Ich möchte mich für die Stelle bewerben. Mein Name ist Reyya. Ich bin 31 Jahre alt und lebe seit zwei Jahren in Deutschland. Ich habe im letzten Jahr einen Integrationskurs besucht. Jetzt spreche ich schon gut Deutsch. In der Türkei habe ich als Buchhalterin bei einer Firma gearbeitet.
Ich schicke Ihnen meinen Lebenslauf und meine Zeugnisse zu. Ich würde mich über eine positive Antwort sehr freuen.
Mit freundlichen Grüßen
Reyya Burak
Ответ:
Sehr geehrte Frau Burak,
vielen Dank für Ihr Interesse an unserer ausgeschriebenen Stelle. Wir möchten Sie gerne zu einem Vorstellungsgespräch einladen, um Sie besser kennenzulernen. Das Gespräch findet in unserem Büro im 11. Bezirk statt. Die Adresse lautet: Sigmundstraße 2/7.
Können Sie am Mittwoch um 10:30 Uhr zu einem Vorstellungsgespräch kommen? Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid.
Mit freundlichen Grüßen
Manuel Neubauer

Письмо 15
Ситуация:
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich meine Krankenversichertenkarte verloren habe. Es ist vor einer Woche passiert, als jemand mir meine Brieftasche gestohlen hat. Ich war schon bei der Polizei, aber ohne Erfolg.
Jetzt brauche ich dringend eine neue Krankenversichertenkarte und deshalb habe ich einige Fragen an Sie. Wie viel wird eine neue Krankenversichertenkarte kosten und wie lange dauert die Neuausstellung?
Meine Daten:
Geburtsdatum: 5. März 1980, meine Versichertennummer: 0655534567 und Status: 1.
Ich warte auf Ihre baldige Antwort und bedanke mich im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Ines Bayrak
Ответ:
Sehr geehrte Frau Bayrak,
das ist wirklich kein Problem. Wir können Ihnen gerne eine neue Krankenversichertenkarte ausstellen. Die Neuausstellung dauert aber 2 bis 3 Wochen. Diese Karte wird Ihnen dann nachhause geschickt und Sie finden sie dann im Postkasten. Leider kostet die Krankenversichertenkarte 50€. Sie müssen sie auch selber bezahlen. Das Geld können Sie uns auf diese Kono überweisen:
IBAN: AT87 9921 6531 0966
Empfänger: Krankenversicherung
Mit freundlichen Grüßen
Magdalena Fischer

Письмо 16
Ситуация:
Sehr geehrter Herr Gruber,
in der vergangenen Woche sind in unserem Treppenhaus neue Briefkästen angebracht worden. Leider hängt mein Briefkasten an der Wand höher als die anderen und ich kann meine Post nicht rausnehmen. Ich finde diese Situation nicht normal.
Aus diesem Grund schreibe ich Sie an, weil ich mich darüber beschweren möchte, und bitte Sie, dieses Problem dringend zu lösen. Es wäre nett, wenn Sie zu mir kommen könnten und wir zusammen eine geeignete Stelle für den Briefkasten festlegen könnten.
Außerdem habe ich noch einige Probleme in meiner Wohnung: meine Heizung funktioniert nicht richtig und das Wasser wird nur lauwarm. Ich möchte gerne mit Ihnen darüber sprechen, um eine Lösung zu finden.
Ich hoffe, dass Sie in dieser Woche Zeit für mich haben und mich anrufen oder vorbeikommen. Abends bin ich immer zu Hause und meine Telefonnummer lautet: 0699 984 7621
Mit freundlichen Grüßen
Emir Tupo
Ответ:
Sehr geehrter Herr Tupo,
es tut mir sehr leid, dass so etwas passiert ist. Da ist sicher ein Fehler passiert. Ich kann gerne am Donnerstag um 16 Uhr zu Ihnen kommen und mir den Briefkasten anschauen. Wegen dem Warmwasser und der Heizung werde ich Ihnen einen Installateur schicken. Ich versuche den Installateur heute noch anzurufen, damit wir so schnell wie möglich eine Lösung finden können. Passt der Termin am Donnerstag um 16 Uhr für Sie?
Mit freundlichen Grüßen
Anton Gruber

Письмо 17
Ситуация:
Sehr geehrter Herr Müller,
seit zwei Wochen funktioniert der Fernseher in meiner Wohnung nicht. Ich bin kein Fernsehfan, aber ohne Nachrichten und den Wetterbericht kann ich nicht leben.
Schicken Sie bitte einen Handwerker zu mir, um meinen Fernseher zu reparieren und die Hausantenne auf dem Dach zu prüfen. Diese Antenne ist sehr alt und macht viele Störungen. Warum haben Sie auf meinen Anruf nicht reagiert? Was ist denn los?
Ich warte noch drei Tage und wenn Sie weiter nichts machen, gehe ich zu meinem Anwalt.
Es tut mir leid, aber das ist viel zu viel für mich.
Früher habe ich gedacht, dass es nur ein Zufall ist, wenn Sie auf andere Probleme der Hausbewohner nicht reagiert haben. Aber jetzt meine ich, dass es schon eine Gewohnheit ist.
Aber ich habe die Hoffnung, dass Sie mein Problem verstehen und schnell reagieren können.
Ich bedanke mich im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Amir Geyik
Ответ:
Sehr geehrter Herr Geyik,
es tut mir sehr leid für die späte Rückmeldung. Leider habe ich in den letzten Wochen im Ausland gearbeitet, deswegen war mein Handy ausgeschaltet. Ich verstehe Ihr Problem natürlich und möchte mich daher noch einmal bei Ihnen entschuldigen. Wenn das für Sie passt, dann komme ich morgen um 17:30 Uhr zu Ihnen nachhause und versuche das Problem zu lösen. Passt dieser Termin für Sie?
Mit freundlichen Grüßen
Paul Müller

Письмо 18
Ситуация:
Die Heizung in meinem Haus ist kaputt. Der Verwalter nimmt das Telefon nicht ab.
Die Temperatur ist gesunken. Wegen der Kälte bin ich krank.
Wann kommt der Hausverwalter?
Was wirst du machen, wenn es den Hausverwalter nicht interessiert?
Sehr geehrter Herr Mahler,
mein Name ist Maria Szmandara und ich wohne in der Südfeldstraße 4 in Bonn. Seit zwei Tagen funktioniert die Heizung in meiner Wohnung nicht mehr. Das kam plötzlich und ich bin sehr überrascht darüber.
Ich habe Sie mehrmals angerufen, aber bis heute habe ich Sie nicht erreicht. In Ihrem Büro gibt es niemand und ich höre nur Ihren Anrufbeantworter.
Was ist denn los und was muss ich jetzt tun? Die Temperatur in meiner Wohnung ist stark gesunken und deshalb bin ich jetzt krank. Ich habe nur kaltes Wasser. Wie kann ich so leben?
Wann können Sie einen Handwerker zu mir schicken, um die Heizung zu reparieren?
Ich rufe Sie ständig an und jetzt schreibe ich einen Brief an Sie.
Wenn ich in zwei Tagen keine Nachricht von Ihnen bekomme, rufe ich eine Heizungsfirma an. Ich kann nicht ewig auf Sie warten und ich bin schon richtig krank.
Ich hoffe, dass Sie keinen Urlaub haben und ich Sie noch erreichen kann. Ich hoffe, dass alles klappt und ich werde am Wochenende wieder warme Heizung und warmes Wasser haben.
Ich freue mich auf Ihre baldige Antwort.
Mit freundlichen Grüßen
Maria Szmandara
Ответ:
Sehr geehrte Frau Szmandara,
es tut mir sehr leid, dass ich in den letzten Tagen nicht erreichbar war. Ich verstehe Ihre Situation natürlich. Ich schicke Ihnen gerne morgen um 13 Uhr einen Handwerker, damit er das Problem so schnell wie möglich lösen kann. Dann werden Sie am Wochenende sicherlich wieder warmes Wasser haben. Passt dieser Termin um 13 Uhr für Sie? Geben Sie mir bitte rechtzeitig Bescheid.
Mit freundlichen Grüßen
Christoph Mahler

Письмо 19
Ситуация:
Bewerbungsschreiben:
Wir sind ein Familienbetrieb in den Kitzbüheler Alpen. Für unser 4-Sterne-Wellness-Hotel «Vital» in Ellmau suchen wir ab sofort neue Mitarbeiter/innen in unserem Fitness-Team.
Haben Sie eine Ausbildung als Fitnesstrainer/in und schon Berufserfahrung in diesem Bereich oder verfügen Sie über ähnliche Qualifikationen?
Wenn Sie Ihren Beruf lieben und gerne im Team arbeiten, dann bewerben Sie sich! Wir bieten eine gute Bezahlung und die Möglichkeit, im Hotel zu wohnen.
Sehr geehrte Familie Wagner,
ich habe gestern Ihre Stellenanzeige gelesen und interessiere mich dafür. Ich bin vor kurzem nach Ellmau umgezogen und suche eine neue Arbeitsstelle.
Ich bin Fitnesstrainer von Beruf und außerdem habe ich eine Yogaausbildung gemacht und 10 Jahre in diesem Bereich gearbeitet.
Im Moment bin ich nicht beschäftigt und könnte sofort anfangen. Ich möchte gerne in einem Fitness-Team arbeiten und meine Erfahrung und Kenntnisse mit den anderen Menschen teilen.
Ich bin kommunikativ, flexibel, spreche Englisch, Spanisch und liebe meinen Beruf.
Ich freue mich auf ein persönliches Gespräch.
Mit freundlichen Grüßen
Sam Wilkinson
Ответ:
Sehr geehrter Herr Wilkinson,
vielen Dank für Ihr Interesse an der offenen Stelle. Wir würden uns sehr freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch kennenzulernen. Daher möchten wir Sie am 21.September um 9:30 Uhr zu einem Vorstellungsgespräch einladen. Das Gespräch findet direkt in unserem Hotel in Ellmau statt. Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid, ob dieser Termin für Sie passt.
Mit freundlichen Grüßen
Herbert Wagner

Письмо 20
Ситуация:
Sie haben eine Anzeige für eine Stelle als Verkäuferin gelesen. Sie sind daran interessiert. Deshalb schreiben Sie an den Arbeitgeber.
Sehr geehrte Damen und Herren,
in der Zeitung habe ich Ihre Anzeige gelesen und ich interessiere mich für die Stelle als Verkäuferin.
Ich bin 30 Jahre alt und bin in diesem Jahr aus Spanien gekommen. Mit meinen zwei Kindern wohne ich in einem Ort bei Celle.
Meine Muttersprache ist Spanisch, aber ich spreche gut Deutsch.
Von Beruf bin ich Verkäuferin und ich habe Erfahrungen gesammelt. Ich bin zuverlässig, flexibel und arbeite gern im Team.
Über eine Einladung zu einem Vorstellungsgespräch würde ich mich sehr freuen.
Mit freundlichen Grüßen
Marija Carlos
Ответ:
Sehr geehrte Frau Carlos,
vielen Dank für Ihr Interesse an der offenen Stelle. Wir würden uns sehr freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch kennenzulernen. Daher möchten wir Sie am 01.Juni um 11:00 Uhr zu einem Vorstellungsgespräch einladen. Das Gespräch findet direkt in unserer Filiale statt. Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid, ob dieser Termin für Sie passt.
Mit freundlichen Grüßen
Markus Seemann

Написание писем на экзамене немецкий B1 всегда вызывает трудности. Чтобы они у Вас не возникали, давайте подробно ознакомимся со структурой письменной части и её заданиями.
Часть «Письмо» на экзамене B1 состоит из трёх заданий. На её выполнение отводится 60 минут, по 20, 25 и 15 минут на каждое задание соответственно. В каждом из заданий экзамена В1 от Вас потребуется написать письмо. Характер письма и условия его написания могут быть разные, более подробно мы рассмотрим их на примере.
Задание 1 — пример письма экзамена В1 по немецкому языку
В первом задании по письму экзамена В1 Вам представлена конкретная ситуация, исходя из которой нужно:
- написать письмо, опираясь на пункты, указанные в условии.
- по каждому пункту необходимо написать хотя бы одно предложение.
- как правило, требуется написать письмо неофициального характера.
Разница между официальным и неофициальным письмом на экзамене В1 в обращении к адресату и в стиле письма. Например, перед нами следующая ситуация:
(пример задания “письмо” экзамена В1 по немецкому языку)
По условию, неделю назад Вы праздновали свой День рождения, на который Ваша подруга не смогла прийти из-за болезни.
☞ Ваша задача: в этом задании по письму экзамена В1 нужно описать, как прошёл праздник, рассказать ей, какой подарок Вам понравился больше всего и почему, а также предложить ей встретиться.
Важно! В письме экзамена В1 по немецкому языку, необходимо:
1.Письмо В1 должно содержать не менее 80 слов.
2.Не забывайте про обращение и прощание.
3.Кроме того, нужно соблюдать последовательность передачи информации, содержащийся в опорных пунктах.
Для обращения и прощания рекомендуем выучить специальные клише, которые подойдут для всех писем, т.к. в принципе, задания буду однотипные. Разница будет в том, обращаемся ли мы к адресату на «Вы», или на «ты». Чтобы Вам было легче, предлагаем Вашему внимаю таблицу с наиболее популярными клише:
Обращение в письме экзамена немецкий В1:
| Официальная переписка |
Неофициальная переписка |
| Sehr geehrte Damen und Herren | Lieber… / Liebe… |
| Sehr geehrte Frau… | Lieber Herr… / Liebe Frau… |
| Sehr geehrter Herr… | Mein Lieber…/ Meine Liebe… |
| Sehr geehrter Herr Dr. … | Hallo, mein lieber Freund/ liebe Freundin |
| Hallo! |
Прощание в письме экзамена немецкий В1:
| Официальная переписка |
Неофициальная переписка |
| Mit freundlichen Grüßen | Mit herzlichen Grüßen |
| Liebe Grüße | |
| Dein/ Deine… | |
| Bis bald | |
| Alles Gute/ Alles Liebe | |
| Viele Grüße | |
| Liebe Grüße aus…. |
❢ Запомните эти клише писем В1 по немецкому языку, этим Вы значительно облегчите себе задачу написания любых писем.
Итак, вернёмся к нашему примеру задания письма В1 экзамена по немецкому языку. Мы пишем подруге, значит, письмо будет неофициального характера. Выбираем клише из правой колонки и постепенно раскрываем каждый пункт задания. Время выполнения 20 минут.
Вот такой пример письма В1 получился у нас:
Hallo, meine liebe Tatjana, es ist eigentlich sehr schade, dass du letzte Woche zu meiner Geburtstagsparty nicht kamst. Wie fühlst du dich? Ich hoffe, dass du wieder gesund bist. Die Feier war sehr gut. Es gab viele Gäste. Sie schenkten verschiedene Geschenke. Sabina schenkte mir einen blauen Pullover. Den mag ich besonders, weil er sehr warm und schön ist. Übrigens, wie geht’s dir? Es scheint, dass wir uns die ganze Ewigkeit nicht sahen! Könnten wir uns vielleicht am Samstag treffen? Wir können essen gehen und Tee trinken. Was denkst du? Ich warte auf deine Antwort. Ruf mich an.
Alles Liebe,
Olga
Все пункты условия мы осветили, в норму 80 слов уложились, значит, всё в порядке. Грамматические ошибки учитываются, поэтому мы советуем Вам не писать слишком сложных предложений.
Если Вы готовитесь к экзамену В1 по немецкому языку, запишитесь на онлайн курс целенаправленной подготовки к экзамену в центр канд. пед. наук Инны Левенчук
В этой статье мы писали полезные советы, на что обратить внимание при подготовке к экзамену В1.
Задание 2 — пример письма В1 на экзамене по немецкому языку
В этом задании письма В1 Вам нужно будет высказать своё мнение на заданную тему, на основе отзыва другого человека.
Пример задания письма В1:
Вы посмотрели дискуссионную передачу на тему «Личные контакты и интернет», а затем, в онлайн-книге отзывов прочитали мнение одного из зрителей. То есть, по сути, Вам нужно согласиться или не согласиться с этим мнением, приведя свои аргументы.
- Уложиться в письме В1 экзамена по немецкому нужно в 80 слов, также, как и в предыдущем задании.
- На это задание отводится 25 минут.
- Начало Вашего сообщения берите из условия, этим Вы уже наберёте порядка 30-ти вводных слов.
Вы говорите, что посмотрели такую-то передачу и прочитали отзыв, а теперь хотите высказать своё мнение:
Ich habe im Fernsehen eine Diskussionssendung zum Thema „Persönliche Kontakte und Internet“ gesehen. Im Online-Gästebuch wird es viel darüber diskutiert. Eine Meinung ist, dass Kontakte im Internet persönliche Treffen nicht ersetzen können. Ich stimme dieser Meinung zu. Aber ich habe noch was dazu zu sagen. Viele Leute haben heutzutage wegen der Arbeit sehr wenig Freizeit. Deshalb können sie sich miteinander nicht sehr oft treffen. Aber die Leute bevorzugen trotzdem persönliche Treffen, denn sie mögen spazieren gehen, oder im Restaurant essen. Aber für diejenigen, die weit voneinander wohnen, ist Internet sehr hilfreich. Die Leute können per Skype sprechen, oder verschiedene Sozialnetzwerke besuchen. So, auf jeden Fall, Internet ist sehr gut, aber man muss persönliche Treffen nicht vernachlässigen.
Вы можете придумать абсолютно любые аргументы, главное, чтобы в письме экзамена по немецкому В1 были написаны Ваши личные мысли на эту тему.
Как подготовиться к устной части экзамена В1.
Как выйти с А1 на уровень В1 по немецкому языку? Пример нашего ученика читайте в этой статье.
Чтобы лучше отработать тему переписки и писем на немецком языке, предлагаем Вам видеоурок канд. пед наук Инны Левенчук.
Вы узнаете:
- Как правильно писать письма на немецком языке.
- Получите необходимые клише и шаблоны.
- Подробно разберете схему письма.
- Научитесь писать официальные и неофициальные письма.
Задание 3 — пример письма экзамена по немецкому В1
Третье задание экзамена по немецкому В1 – это как правило, официальное письмо. Обычно от Вас будут требовать написать вежливый отказ.
В письме В1 необходимо соблюдать все требования, касающиеся вежливой переписки:
- официальные приветствие и прощание,
- обращение на «Вы»,
- а также, соответствующая лексика.
На это задание отводится 15 минут.
Пример письма В1 на экзамене по немецкому языку:
Вам нужно написать E-Mail своей учительнице, которая пригласила Вас на разговор о Ваших личных достижениях, однако Вы не можете прийти в это время. E-Mail должен содержать не менее 40 слов, также Вас просят не забывать о приветствии и прощании.
Предлагаем Вам следующий вариант письма В1 на экзамене по немецкому языку:
Sehr geehrte Frau Müller!
Ich kann leider nicht zu dem Termin kommen. Ich habe vor, meine Schwester im Krankenhaus zu besuchen. Sie ist krank und am Montag wurde sie operiert. Vielleicht könnten wir uns an einem anderen Tag treffen? Ich wäre Ihnen sehr dankbar.
Es tut mir leid und ich bitte Sie um Entschuldigung.
Mit freundlichen Grüßen,
Sabine
В этом задании части письмо экзамена немецкий В1 тоже не нужно использовать длинных предложений, старайтесь преподносить информацию кратко, но доступно и понятно. Также не забывайте про клише для писем В1 из таблицы, которую мы Вам продемонстрировали в разборе первого задания.
Записаться на курс В1 в центр канд. пед. наук Инны Левенчук Вы можете здесь.
Будем рады, если эта статья поможет Вам успешно сдать экзамен на B1 по немецкому языку и искренне желаем Вам успехов!
Статья подготовлена центром немецкого языка канд.пед.наук Инны Левенчук.
Общие сведения
На часть Schreiben (письмо) отводится примерно 20 минут. Примерно, т.к. задание этой части Вы получите
одновременно с заданием для части Lesen (чтение), на которую в свою очередь рекомендуется тратить примерно 25
минут. Т.е. на Чтение и письмо суммарно будет 45 минут. Это время Вы должны будете самостоятельно распределить,
чтобы все успеть.
Модуль Schreiben включает в себя 2 части, в первой из которых нужно будет заполнить анкету, ориентируясь на
заданную информацию, а во второй – написать небольшое письмо.
Первая часть (Teil 1) содержит описание некой ситуации, представленной текстом, состоящим из нескольких
предложений. Далее будет дана анкета с пятью пропусками, которые нужно будет заполнить на основании заданной
ситуации. Например:
Teil 1
Ihre Freundin, Eva Kadavy, macht mit ihrem Mann und
ihren beiden Söhnen (8 und 11 Jahre alt) Urlaub in Seeheim.
Im Reisebüro bucht sie für den nächsten Sonntag eine Busfahrt um den Bodensee.
Frau Kadavy hat keine Kreditkarte.
In dem Formular fehlen fünf Informationen.
Helfen Sie Ihrer Freundin und schreiben Sie die fünf fehlenden Informationen in das Formular.
Am Ende schreiben Sie Ihre Lösungen bitte auf den Antwortbogen.
Как выполнять:
-
Шаг первый: Нужно прочитать вводную информацию и понять общий смысл: что
происходит, кто куда перемещается, еще разочек обратить внимание: Кто? Куда? Когда? Сколько человек? Дата?
Время? Обращайте внимание на даты, места и цифры. Не нужно на данном этапе вчитываться внимательно, задача
лишь состоит в том, чтобы понять, что происходит. -
Шаг второй: Читаем заголовок анкеты и вопрос в анкете под номером «0». Как Вы
помните, этим номером всегда обозначается пример. В данном задании рекомендую читать пример, чтобы понять,
от чьего имени заполняется анкета и в целом получить понимание, что это за анкета. -
Шаг третий: Читаем вопросы анкеты и находим в тексте ответы на них. Вписываем
ответы кратко, словом, цифрой (цифрами) или словосочетанием, не предложением!
Попробуйте самостоятельно выполнить данный выше пример и сравните Ваши ответы с объяснением ниже:
Итак, шаг 1
Попробуем разобраться в ситуации. Читаем текст, по знакомым словам стараемся уловить общий смысл данной
информации.
Наверное, Вы увидели следующие слова „Ihre Freundin Eva Kadavy – mit ihrem Mann – Söhne ( 8 und 11 Jahre alt) –
Urlaub. Nächsten Sonntag – Busfahrt. Keine Kreditkarte. Fünf Informationen. Helfen Sie – Ihrer Freundin –
schreiben Sie – in das Formular. Am Ende – Fragebogen“. Это те слова, которые вероятно Вам понятны и по ним и
можно составить общее представление о ситуации. Пробуем:
„Ваша подруга Ева Кадави – с ее мужем – сыновья (8 и 11 лет) – отпуск. Следующее воскресенье – поездка
автобусом. Нет кредитной карты. Пять информаций. Помогите – Вашей подруге – напишите – в формуляр. В конце –
бланк ответов“. Наверное, Вам удалось уловить общий смысл и понять, что Ваша подруга с мужем и двумя сыновьями
(даже если Вы не знаете слово „beiden“ , Вы видите, что в скобках указан возраст двоих детей, ну и слово Söhne
Вы или знаете, или догадались по указанному возрасту, что это детки) отправляются в отпуск. В следующее
воскресенье едут автобусом. У Вашей подруги нет кредитной карты. Нужно ей помочь заполнить анкету, в которой
нужно записать пять данных. В конце нужно перенести ответы в бланк ответов.
Шаг 2
Заголовок звучит «Bodensee Rundfahrt». Как минимум, Вам понятно слово „Fahrt“ – „поездка“. „Anmeldung“ – может
быть Вы забыли это слово, ну и не нужно слишком долго думать о нем. Перед Вами анкета с данными, где не хватает
информации. Мы это уже поняли из описания ситуации.
Смотрим вопрос под номером (0)
Familienname, Vorname – конечно же Вы знаете, что спрашивают Фамилию и имя. Вы
видите, что анкета от имени Вашей
подруги, о которой мы читали вводную информацию – там уже указано имя Eva Kadavy.
Шаг 3
Вопрос под номером (1)
Anzahl der Personen – скорее всего Вы догадались по слову -zahl, что спрашивается
о количестве человек. Сколько
их поедет? Сама Ева, ее муж и двое детей – итого 4. Ответ „4“ или „vier“.
Вопрос под номером (2)
Davon Kinder – допустим, Вы не знаете, что такое слово „davon“. Но Вы точно
видите, что спрашивают про детей. В
описании информации о детях у нас есть два известных факта: их возраст, и что их двое. Вряд ли спрашивают про
возраст слово „davon“ не похоже на существительное (возраст), не похоже на «сколько им лет». Скорее оно похоже
на какой-то предлог. Точно „-von“ в составе этого слова, это точно предлог, у которого очень много значений.
Итак, в описательной информации у нас только два факта – возраст и количество детей. Мы выяснили, что вряд ли
спрашивают про возраст, значит это вопрос про количество детей. („Davon Kinder“ – мы переведем как „из них
детей“. Этот вопрос связан с предыдущем. В первом вопросе спросили „сколько человек“, во втором – „из них
детей“. Ответ „2“ или „zwei“.
Вопрос под номером (3)
PLZ, Urlaubsort — если Вы узнали слово „-ort“ – „место /населенный пункт“ и
связали его с впереди идущим словом
„Urlaub“ – „отпуск“, то Вам понятно, что спрашивают про место, куда Вы едете в отпуск. Подсказками также будут
являться данные, написанные выше: „Urlaubsadresse“, „Straße, Hausnummer“. Эта информация уже заполнена, если Вы
внимательно посмотрите, чего не хватает (и что и является вопросом №3) – так это названия населенного пункта.
Давайте искать в тексте описания ситуации, куда отправляется семья. Мы видим: „Ihre Freundin, Eva Kadavy, macht
mit ihrem Mann und ihren beiden Söhnen (8 und 11 Jahre alt) Urlaub in Seeheim“. Последние три слова про отпуск в
Seeheim. Даже если Вы не знаете этого населенного пункта, по предлогу „в“ Вы догадались, что это какое-то место,
куда они оправятся в отпуск. Это и будет наш ответ: „Seeheim“.
Вопрос под номером (4)
Zahlungsweise:
Bar
Kreditkarte
Скорее всего Вы не знаете слово „Zahlungsweise“. Но Вы видите Варианты ответов: „bar“, „Kreditkarte“. Как Вы
думаете, о чем спрашивают? Конечно – наличными или кредитной картой (будет происходить оплата). Даже если Вы не
вспомнили слово „bar“ – „наличные“, мы точно помним, что в описании ситуации было сказано „keine Kreditkarte“ –
„нет кредитной карты“. Значит, остается „bar“. Итак, ответ: „bar“.
Вопрос под номером (5)
Reisetermin – слово „-termin“ означает „назначенное время“. „Reise“ –
„путешествие“. Получается, „назначенное
время для путешествия“. Вероятно, спрашивают, когда путешествие. В нашем описании ситуации есть только одно
упоминание об этом: „nächsten Sonntag“ – „следующее воскресенье“. Это и будет наш ответ: „nächsten Sonntag“.
В чем сложность и как с ней справиться
Сложность заключается в том, что в этом задании может встретиться множество новых слов. Если Вы хорошо знаете
слова и Ваш словарный запас достаточен, то остается лишь быть максимально внимательным и тогда все очень легко
получится. Иногда бывает, что на экзамене, в ситуации стресса, все вылетает из головы. Здесь самое главное не
впадать в отчаянье! Посмотрите, мы выполнили данное задание, зная очевидные слова и догадываясь о значении
незнакомых слов или просто понимая общий смысл.
В любом случае нужно быть очень внимательным, разобраться в ситуации и последовательно заполнять пропуски с
пониманием того, что происходит. Подучить слова Вы можете по этой ссылке, а также на
наших
занятиях по подготовке к экзамену А1 и на общем курсе по языку. Запись на пробное бесплатное занятие и
подробности по курсу здесь.
Часть 2
Во второй части (Teil 2) письма нужно написать одно небольшое сообщение. Эта часть экзамена является
самой сложной, наряду с говорением, так как в ней проверяется Ваше знание грамматики, лексики, умение грамотно
строить предложения, оформлять письменное сообщение. Даже если Вы изучаете язык самостоятельно, мы настоятельно
рекомендуем обратиться к преподавателю, чтобы научиться справляться с данным заданием без лишнего стресса и с
отличным результатом. Вы можете записаться на небольшую беседу с нашим старшим преподавателем, который
поможет составить Вам план и программу обучения для успешной сдачи экзамена.
Итак, что дано:
Дана небольшая вводная информация, описание ситуации, в которой Вы находитесь. Далее даны три исходных пункта,
которые Вам нужно раскрыть при написании Вашего сообщения.
Что нужно делать:
Поняв данную исходную ситуацию, в которой Вы находитесь, прочитав внимательно пункты, которые Вам нужно будет
осветить, Вам нужно написать сообщение объемом примерно в 30 слов, соблюдая
необходимые нормы приветствия и заключения.
Пример задания:
Teil 2
Sie möchten im August Dresden besuchen. Schreiben Sie an die Touristeninformation:
- Warum schreiben Sie?
- Informationen über Film, Museen usw. (Kulturprogramm)?
- Hoteladressen?
Перевод:
Вы хотели бы в августе посетить Дрезден. Напишите в информационное бюро для туристов:
- Почему Вы пишите?
- Информация о кино, музеях и т.д.?
- Адреса отелей?
- Шаг 1: Внимательно читаем данную ситуацию и пытаемся в ней разобраться.
- Шаг 2: Внимательно читаем исходные пункты и переводим их.
- Шаг 3: Думаем, что конкретно мы будем писать и делаем наброски на черновике.
ВАЖНО! У вас не будет времени для того, чтобы сначала писать весь текст на
черновике, а потом переписывать на
чистовик. Нужно сразу же писать на чистовик, поэтому очень важно понимать, что вы будете писать! (Например,
причину по которой Вы пишите, даты, время, другие факты, которые необходимо отразить в письме).
ВАЖНО! Не нужно сразу после прочтения задания браться за ручку и начинать писать!
Важно продумать текст письма
до того, как вы начнете писать. Напротив каждого пункта, который необходимо раскрыть, делаем пометки, чтобы
точно ничего не упустить.
Многие пренебрегают этим шагом, суетятся, начинают быстрей-быстрей писать. В итоге мысли опережают друг друга,
предложения путаются и текст получается не читаемым.
-
Шаг 4: После того, как мы точно представили и пометили себе, какая
информация будет в нашем письме, начинаем писать.
ВАЖНО! Не нужно стараться строить сложные предложения! Предложения должны быть
простыми, с соблюдением порядка
слов, уместной лексикой и спряжением глаголов.
ВАЖНО! По каждому данному исходному пункту вам нужно будет написать одно или два
предложения. Этого будет достаточно, чтобы набрать нужное количество слов.
ВАЖНО! Строим предложения, опираясь на вопросы. Используйте те же слова, что уже
написаны в вопросе, меняя их местами как вам нужно, чтобы получилось грамотно построенное предложение.
-
Шаг 5: Перепроверяем написанное: внимательно читаем, что мы написали, думаем о
том, все ли мы учли: правильное ли обращение и заключение, на все ли исходные пункты написаны ответы,
корректен ли порядок слов, спряжение глаголов.
Итак, давайте поговорим подробнее, как выглядит письмо. Вот такое письмо мы могли бы написать, выполняя наше
задание:
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe, denn ich brauche Information. Ich komme nach Dresden im August und möchte die Stadt sehen.
Ich brauche Information über Filme, Museen und über Kulturprogramm im August. Können Sie mir bitte auch
Hoteladressen schicken?
Danke im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Ivan Petrov
Перевод
Уважаемые дамы и господа,
я пишу, т.к. мне нужна информация. Я приеду в Дрезден в августе и я хочу посмотреть город. Мне нужна
информация о фильмах, музеях и о культурной программе в августе.
Можете Вы мне, пожалуйста, также прислать адреса отелей?
Заранее спасибо.
С дружественными приветами
Иван Петров
Письмо, которое мы должны написать, имеет жесткую структуру, а именно:
- 1 Moskau, den 02.06.2021
- 2Sehr geehrte Damen und Herren,
- 3
ich schreibe, denn ich brauche Information. Ich komme nach Dresden im August und möchte die Stadt sehen.
Ich brauche Information über Filme, Museen und über Kulturlirogramm im August. Können Sie mir bitte auch
Hoteladressen schicken? - 4 Danke im Voraus.
- 5 Mit freundlichen Grüßen
- 6 Ivan Petrov
Поле № 1
В правом верхнем углу указывается город и дата. НО!!! Будьте внимательны, мы должны ее указывать только в
том
случае, если по заданию или по выданному бланку ответа не будет очевидно, что вы пишете E-Mail.
Если вы видите, что ваша задача написать электронное письмо, то дата и город не указываются!
Поле № 2
Здесь мы пишем обращение к тому, кому адресовано наше письмо.
-
Если мы пишем незнакомым людям – нужно написать «Уважаемые дамы и господа» —
„Sehr geehrte Damen und Herren,“ -
Если мы пишем знакомому человеку, к которому обращаемся на «Вы», например, по
фамилии Мюллер, напишем
«Уважаемый господин Мюллер» или «Уважаемая госпожа Мюллер» —
„Sehr geehrter Herr Müller,“, „Sehr geehrte Frau Müller,“ -
Если мы пишем письмо другу или подруге, пусть их зовут Михаель и Хельга, то
мы напишем «Дорогой Михаэль»
или «Дорогая Хельга» — „Lieber Michael,“, „Liebe Helga,“ -
Если мы пишем письмо двум друзьям, например Михаэлю и Хельге, то нужно
написать «Дорогие Михаель и Хельга»
— „Lieber Michael und liebe Helga,“
Важно! Если вы забыли, как правильно писать обращение, напишите просто:
- Hallo Herr Schmidt, или
- Hallo Frau Schmidt,
- Hallo Helga,
- Hallo Michael,
- Hallo Michael und Helga,
Так тоже можно. Незнакомым людям писать Hallo, — это не очень хорошо. Но если никак не можете выучить «Sehr
geehrte Damen und Herren» — то можно написать просто коротко Hallo,.
Важно! После обращения ставится запятая и следующее предложение начинается с новой
строки с маленькой буквы.
Никаких «красных строк» — т.е. каждая строка начинается без всяких отступов прямо с края строки.
Поле № 3
В этом разделе письма нужно писать предложения, отвечая на поставленные вопросы. Как правило, предложения можно
перефразировать из вопросов, убирая лишние слова или добавляя необходимые, соблюдая грамматику. Важно корректное
использование местоимений:
-
Если мы пишем незнакомым людям – используем местоимения «Вы, Ваш, Вам и т.д.»
— „Sie, Ihr, Ihnen,“ -
Если мы пишем знакомому человеку, к которому обращаемся на «Вы», также
используем местоимения «Вы, Ваш, Вам и т.д.» — „Sie, Ihr, Ihnen,“ -
Если мы пишем письмо другу или подруге, используем местоимения «ты, твой,
тебе и т.д.» — „du, dein, dir“ -
Если мы пишем письмо двум друзьям, используем местоимения «вы, ваш, вам и
т.д.» — „ihr, eure, euch,“
Поле № 4
В этом разделе письма мы должны написать какую-то дежурную фразу, в зависимости от того, о чем было наше письмо.
Например:
- Если мы о чем-то просим – можно написать «Спасибо заранее.» — „Danke im Voraus.“
- Если мы пишем другу и о чем-то его спрашиваем – «Позвони мне» — „Ruf mich an!“
- Если мы отвечаем на приглашение и согласны прийти – «До скорого» — „Bis bald!“
Поле № 5
Опять же «дежурная фраза» , которая является неотъемлемой частью любого письма. Это то, что мы в русских письмах
пишем «С уважением». Дело в том, что немцы не пишут «с уважением», а пишут «С приветом». И это «С приветом»
будет разным, в зависимости от нашего адресата:
-
Если мы пишем незнакомым людям – пишем «С дружественными приветами» —
„Mit freundlichen Grüßen“ -
Если мы пишем знакомому человеку, к которому обращаемся на «Вы», пишем
«С сердечными приветами» — „Mit herzlichen Grüßen“ -
Если мы пишем письмо другу или подруге, мы напишем —
„Liebe Grüße“ -
Если мы пишем письмо двум друзьям, мы тоже напишем —
„Liebe Grüße“
Важно! После этой фразы не ставится никаких знаков препинания! (запятую не ставим!)
Поле № 6
Это подпись. Казалось бы, ну здесь-то что сложного. Написал имя, фамилию и все на этом. Да, так, но нужно
учитывать некоторые моменты:
-
Всегда пишите свое имя и фамилию, как в Вашем загранпаспорте. С одной стороны для Вашего экзамена это не
важно, с другой стороны – привыкайте всегда писать как в загранпаспорте. Это Вам пригодится очень часто и
лучше сразу же не путаться. -
Сначала пишется имя, потом фамилия. При этом, если между ними стоит запятая, то это означает, что сначала
написана фамилия, а потом имя. Для наших, русских, имен и фамилий это правило кажется странным. Но
представьте ситуацию, что человека зовут Markus Michael. Как вы поймете, что есть имя, а что фамилия? Так
вот, если написано так:
Markus Michael – мы понимаем, что имя Маркус, а фамилия Михаэль.
А если написано так:
А если написано так:
Markus, Michael – мы понимаем, что имя Михаэль, а фамилия Маркус.Не следует забывать, что в Германии живет очень много иностранцев и поэтому действует это правило, чтобы
безошибочно определять, что есть имя, а что фамилия.Для нашего письма нужно запомнить, что мы пишем сначала Имя, потом Фамилию (конечно, никаких запятых
между ними не ставим). -
Если мы пишем письмо людям, к которым мы обращаемся на «Вы», мы обязательно
пишем имя и фамилию. Если к людям, с которыми на «ты»
— то подпишем «твоя Елена» или «твой Максим» или «ваша Елена» или «ваш Максим» —
„deine Elena“, „dein Maxim“, „eure Elena“, „euer Maxim“.
Вывод
Письмо, которое нужно написать в этой части задания, имеет четкую структуру, которую отлично нужно знать. Мы
должны выучить обращение, дежурную фразу в конце письма, фразу перед подписью («С приветом») и как подписываться
– в зависимости от того, кому мы пишем. От себя мы должны будем написать всего несколько предложений (раздел №3
нашей структуры письма), которые мы формулируем, используя данные в самом задании слова. На самом деле это не
так сложно, если потренироваться. Все фразы, которые нужно заучить, в зависимости от адресата, можно представить
в виде следующей таблицы:
| Раздел | Официальное письмо (незнакомым) | Полуофициальное (знакомым, но на «Вы») | Личное | |
|---|---|---|---|---|
| Одному другу или подруге | Двоим друзьям | |||
| 2 | Sehr geehrte Damen und Herren, | Sehr geehrte Frau Müller, Sehr geehrter Herr Müller, |
Lieber Thomas, Liebe Monika, |
Lieber Holger und liebe Helga, |
| 3 | текст сообщения, используя местоимения Sie, Ihr, Ihre, Ihnen… и отвечая на поставленные вопросы | текст сообщения, используя местоимения Sie, Ihr, Ihre, Ihnen… и отвечая на поставленные вопросы | текст сообщения, используя местоимения du, dir, dich, deine, deinen… и отвечая на поставленные вопросы |
текст сообщения, используя местоимения ihr, euch, eure… и отвечая на поставленные вопросы |
| 4 | Danke im Voraus. или Antworten Sie mir bitte schnell. |
Danke im Voraus. или Antworten Sie mir bitte schnell. или Bis bald. |
Ruf mich an! или Antworte mir bitte schnell! |
Ruft mich an! или Antwortet mir bitte schnell! |
| 5 | Mit freundlichen Grüßen | Mit herzlichen Grüßen | Liebe Grüße | Liebe Grüße |
| 6 | Ivan Petrov | Ivan Petrov | dein Ivan или deine Elena |
euer Ivan или eure Elena |
В представленной таблице розовым закрашен раздел письма, где нужно сочинять самим (опять же, используя данную в
задании лексику, адоптируя ее под нужные предложения). А зеленым – то что можно (и нужно!) выучить заранее.
Домашнее задание
Как мы видим, не так все страшно и сложно! На наших занятиях мы подробно разбираем, как определить тип письма,
как строить предложения, чтобы не наделать ошибок. В любом случае, лучше готовиться под присмотром
преподавателя. Здесь Вы можете записаться на беседу и бесплатное пробное занятие. А вот вам задание для
самостоятельной проработки. Вы можете написать письмо и отправить нам на проверку на электронный адрес info@berlinsochi.ru или
фотографией на Whatsapp – с пометкой «письмо на проверку».
Beispiel: Sie wollen Ihre Freundin, Angelika Hartmann, in Dresden besuchen.
Schreiben Sie eine E-Mail:
- Ankunft: Mittwoch, 14.34 Uhr
- Fragen Sie: Wie kommen Sie zu Angelikas Wohnung?
- Erklären Sie: Ihr Handy ist kaputt.
Schreiben Sie zu jedem
Punkt ein bis zwei Sätze
(circa 30 Wörter).
neu
ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 3)
March 10, 2023
neu
ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 2)
March 10, 2023
neu
ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 1)
March 10, 2023
neu
ПИСЬМА НА ТЕМУ SPRACHKURS
March 10, 2023
neu
ПИСЬМА НА ТЕМУ TOURISTENINFORMATION
March 10, 2023
12 ОТЛИЧНЫХ ПРИМЕРОВ ПИСЕМ!
Sie machen eine Party und möchten Ihre Freunde zur…
Feb. 10, 2023
СТАНДАРТЫ НАПИСАНИЯ ПИСЕМ
Schreiben Sie einen Brief / eine kurze Mitteilun…
March 15, 2022
СТАНДАРТНЫЕ ФРАЗЫ И ОБОРОТЫ ДЛЯ ПИСЕМ
SD 1 Schreiben, wichtige Sätze
March 15, 2022
37 ТИПОВЫХ ПИСЕМ!
Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить…
March 15, 2022
11 ПИСЕМ ИЗВИНЕНИЙ
Ihr Sohn Sascha ist krank. Schreiben Sie eine Ents…
March 15, 2022
ПИСЬМА НА ТЕМУ HOTEL
March 15, 2022
ПРИМЕРЫ ПИСЕМ НА ТЕМЫ PRIVATE BRIEFE, EINLADUNGEN, TREFFEN, BITTEN
Ihr Kollege Herr Jensch hat Sie eingeladen. Sie ko…
March 15, 2022
Экзамен по немецкому языку на уровень В1 требуется, если вы хотите получить ПМЖ в Германии. Да и во многих других случаях, порой необходимо сдать этот экзамен.
В данной статье я хотела бы рассказать о письменной части экзамена, которая называется «написание письма».
Письма, которые могут встретиться на экзамене можно поделить на несколько типов, но все они будут официальные и полуофициальные. Дружеские письма на данном уровне не пишутся. Итак,
- письмо-претензия, жалоба рекламация Reklamation
- уведомление, извещение об отказе от услуги Kündigung
- объяснительная, пояснительная записка, с элементами извинения Entschuldigung
- информационное письмо Information
- письмо-заявление по поводу аренды квартиры Wohnungsbewerbung
- заявление, сопроводительное письмо при приеме на работу Bewerbung
При написании письма / e-mail нужно помнить о следующих моментах:
После обращения (Sehr geehrter Herr Broderson,) ставится запятая.
Следующее слово пишется на новой строке с маленькой буквы. Если слово по правилам должно писаться с большой буквы – имя собственное или название города, или существительное, конечно, оно пишется с заглавной буквы.
Если фамилия получателя письма не известна, используется обращение — Sehr geehrte Damen und Herren.
В официальных письмах используется форма обращения Вы — Sie.
Чаще всего используется сослагательное наклонение (Konjunktiv):
Können Sie mir bitte sagen/mitteilen, ob … (Sie heute Zeit haben)?
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie … (mir morgen Information schicken würden / mir helfen könnten).
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie … (morgen kommen könnten / die Antenne reparieren würden).
Ich würde gern wissen, wann / ob / … (Sie heute um 9 Uhr bei mir sein könnten).
Wäre es möglich, dass … (Sie mit mir sofort telefonieren wurde / Sie mir einen Termin vorschlagen).
Конец письма
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
Vielen Dank für Ihre Antwort.
Ich freue mich auf eine Antwort.
Über eine baldige Antwort würde ich mich sehr freuen.
Reklamation 1
Sehr geehrter Herr Broderson,
leider habe ich ein Problem in meinem Badezimmer, Gestern Abend wollte ich duschen, aber es war kein heißes Wasser, weil der Boiler nicht funktioniert.
Unsere Familie ist groß und im November habe ich noch ein Baby bekommen. Deshalb ist es dringend nötig, heißes Wasser zu Hause zu haben.
Können Sie bitte so schnell wie möglich meiner Boiler reparieren lassen? Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie heute noch einen Fachmann schicken könnten. Ich bin den ganzen Tag zu Hause, weil es sehr wichtig für mich ist.
Wenn Sie nicht schnell reagieren, werde ich selbst einen Fachmann einladen. In diesem Fall werde ich die Rechnung Ihnen schicken.
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Danke schön für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Reklamation 2
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe seit zehn Monaten Telefon-und-Internetanschluss bei Ihrer Firma INTERNET UND TELEFON. Bis zum 5. Dezember 2015 war der Anschluss sehr gut und das Internet war schnell. Heute ist es der siebte Tag, dass ich im Internet nicht arbeiten kann, weil es so langsam ist.
Können Sie einen Techniker zu mir schicken und den Anschluss reparieren? Leider kann ich nicht mehr warten, denn ich muss meine Arbeit abschließen.
Ich würde gern wissen, wann Sie das Problem beheben. Wenn Sie keine Lösung finden, möchte ich den Vertrag kündigen. Aber ich hoffe auf schnelle Reparatur.
Danke schön für Ihr Verständnis.
Über eine baldige Antwort würde ich mich sehr freuen.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Kündigung 1
Sehr geehrte Damen und Herren,
im letzten Jahr habe ich die Fernsehzeitschrift „TV Aktuell“ abonniert. Die Zeitung war schön und sehr interessant. In diesem Jahr gefällt mir die Fernsehzeitschrift nicht mehr. Ich finde, dass es zu viele Werbungen, viele Artikel über Gesundheit und Sport gibt. Und was noch schlechter ist, hat die „TV Aktuell“ zu wenig Informationen über Filme, Sendungen, Schauspielerinnen und ihr Leben.
Ich möchte Ihre Zeitschrift zum nächstmöglichen Zeitpunkt kundigen.
Bitte senden Sie mir eine schriftliche Bestätigung der Kündigung.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Entschuldigung 1
Sehr geehrte Frau Schuster,
ich bin Ihre Studentin von der Gruppe 234 und besuche Ihren Deutschkurs montags, mittwochs und freitags.
Leider kann ich diese Woche in den Unterricht am Freitag, 18. Dezember 2015, nicht kommen. Meine Tante ist sehr krank, und normalerweise hilft ihr meine Mutter im Haushalt. Aber diesen Freitag hat meine Mutter einen wichtigen Termin beim Arzt. Deshalb muss ich mit meiner Tante zu Hause bleiben und ihr mithelfen.
Am Montag, 21. Dezember, bin ich wieder im Kurs. Können Sie bitte meiner Freundin Nataly Ratsmann alle meine Arbeitsblätter mitgeben? Sie besucht diesen Deutschkurs auch, und sie schickt mir die Hausaufgaben. Am Wochenende habe ich viel Zeit zu lernen und ich kann viel tun, weil nächste Woche unsere Gruppe einen Modelltest zur Deutschprüfung macht.
Danke schön für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Entschuldigung 2
Sehr geehrte Frau Rist,
leider kann mein Sohn, Alex Maidhof, morgen am Mittwoch, 10. Juni 2015, nicht an dem Ausflug teilnehmen. Er wollte mit der Klasse in die Berge wandern, aber er muss zu Hause bleiben, denn er ist krank geworden.
Am Wochenende war Alex mit seinem Vater am Meer und sie sind viel geschwommen. Das Wetter war schön, aber es war ein bisschen windig. Gestern hatte mein Sohn starke Kopfschmerzen und heute hat er Fieber. Der Hausarzt hat gesagt, dass es eine schwere Erkältung ist. Alex muss zwei bis drei Tage im Bett sein, und bis nächste Woche zu Hause bleiben.
Am Montag, 15. Juni, kann er wieder in die Schule gehen. Sein Freund Stefan hat Alex versprochen, dass er alle Hausaufgaben bringen kann.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie alle Blätter Stefan mitgeben könnten.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Entschuldigung 3
Sehr geehrte Frau Koch,
leider kann mein Sohn, Alex Maidhof, ein paar Tage nicht in die Schule gehen, weil er ein paar Tage nicht laufen kann. Am Wochenende hatte Alex ein wichtiges Fußballspiel und er hat leider seinen Fuß verletzt. Wir waren gestern beim Atzt und er hat uns gesagt, dass Alex sich nicht weil bewegen soll. Der Arzt hat ihn bis Donnerstag krankgeschrieben. Wenn alles gut geht, kann mein Sohn am Freitag wieder in die Schule kommen.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie alle Hausaufgabenblätter Stefan mitgeben könnten. Er hat Alex versprochen, dass er alle Hausaufgaben bringen kann.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Entschuldigung 4
Sehr geehrter Herr Berberich,
heute habe ich Ihre Einladung zur Elternversammlung in der Schule meines Kindes bekommen.
Leider kann ich nicht kommen, weil ich einen dringenden Zahnarzttermin in der gleichen Zeit habe. Ich kann diesen Termin nicht kundigen, denn ich habe sehr starke Schmerzen.
Allerdings wurde ich gern über die Themen des Elternabends wissen. Ich interessiere mich für den Sportunterricht in der Schule. Ich möchte wissen, ob Handball angeboten wird. Meine Tochter möchte die Tanz-AG besuchen und im Schulchor singen. Ich habe noch ein paar Fragen zu den Noten meiner Tochter. Können Sie mir bitte einen persönlichen Gesprächstermin vorschlagen?
Haben Sie am Donnerstag oder am Freitagnachmittag Zeit?
Danke schön für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Information 1
Sehr geehrte Frau Weimann,
heute Morgen habe ich eine Ankündigung der Wasserwerke im Hause gesehen. Die Firma will am 12. April zwischen 8 und 12 Uhr im Haus Reparaturarbeiten machen, deshalb müssen die Fachmänner in alle Wohnungen eingelassen werden. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie die Firma in meine Wohnung einlassen können, weil ich an diesem Tag nicht zu Hause bin. Ich muss meine Mutter zum Arzt fahren, denn sie hat einen wichtigen Termin.
Ich möchte gern wissen, ob ich meinen Wohnungsschlüssel in Ihren Briefkasten am 11. April reinwerfen kann.
Haben Sie Zeit am 12. April, die Fachmänner in meine Wohnung einzulassen?
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Ich bedanke mich für Ihre Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Information 2
Sehr geehrte Frau Muller-Seipp,
ich habe gestern Ihre Anzeige im Supermarkt REAL gelesen. Ich interessiere mich für dem privaten Verkauf von gebrauchten Möbeln. Ich habe das Foto von einem runden Tisch und sechs Stuhlen in der Anzeige gesehen. Ich würde gern wissen, wie alt die Möbel sind.
Sie verkaufen auch einen Kleinen Schrank für das Kinderzimmer. Können sie mir bitte sagen, wie hoch den Schrank ist?
Für diese Möbel kann ich 300 Euro bezahlen. Ich kann alles selbst abholen, weil ich ein großes Auto habe.
Diese Woche habe ich nur am Donnerstag und Freitag Zeit.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie so schnell wie möglich antworten könnten.
Ich bin unter der Telefonnummer erreichen: 0123456789
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Information 3
Sehr geehrter Herr Heizler,
ich schreibe Ihnen über meine Jugendreise an den Bodensee in den Sommerferien. Ich habe viele Informationen von der Jugendreisezentrale gelesen. Ich weiß, dass ich kostenlos auf einem Bauernhof wohnen kann, aber ich muss ein wenig bei der Arbeit helfen.
Allerdings habe ich noch einige Fragen an Sie. Am Bodensee gibt es viele Bauernhöfe und ich möchte gern wissen, auf welchem Bauernhof genau ich wohne.
Und wie weit ist der Ort vom Bodensee? Welche Arbeit muss ich machen? Wie viele Stunden per Woche muss ich Arbeiten? Das ist das erste Mal am Bodensee, und ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie über Freizeitmöglichkeiten dort informieren könnten. Ich möchte kurze Reisen in die Statten machen.
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Information 4
Sehr geehrte Frau Heberlein,
mein Name ist Lana Maidhof, ich bin 16 Jahre alt. Das ist mein letztes Jahr in der Schule in München. Meine Lehrerin hat mir gesagt, dass Sie mir helfen können, weil Sie in dem Jobcenter arbeiten. Ich möchte gern mehr über meine Bezugsmöglichkeiten nach der Schule erfahren, deshalb würde ich mich sehr freuen, wenn Sie einen Termin mit mir im Jobcenter ausmachen könnten.
Ich gehe in die Realschule in München. Letzte zwei Jahre habe ich gute Noten in Naturwissenschaft und Technik, aber meine Lieblingsfächer sind Literatur und Geschichte. Ich mag auch Musik und Kunst. Ich kann Klavier spielen und ein bisschen malen.
Das ist sehr schwer für mich, über meinen Zukunft Beruf zu entscheiden.
Können Sie mir bitte helfen?
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Wohnungsbewerbung 1
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige im Wochenblatt vom 10. Dezember 2015 gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Wohnung und ich möchte sie sehen.
Allerdings habe ich noch einige Fragen: Wie hoch die Nebenkosten sind und ob die Wohnung zentral ist? Ich habe auch nicht verstanden, ob Sie oder ich die Provision bezahlen muss.
Ich würde auch gern wissen, wie alt das Haus ist, und wann es letztes Mal renoviert wurde.
In die Anzeige habe ich nicht gemerkt, ob die Mieter eine Katze oder einen Hund haben können. Mein Mann mag Haustiere.
Ich würde mich sehr freuen, wenn wir so schnell wie möglich einen Termin ausmachen könnten. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie in dieser Woche Zeit hätten.
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Wohnungsbewerbung 2
Sehr geehrte Frau Busch,
mit großem Interesse habe ich Ihre Wohnungsanzeige im Tagesblatt von 10. Dezember 2015 gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Zwei-Zimmer Wohnung in Berlin, weil sie genau meinen Vorstellungen entspricht.
Seit einem Jahr bin ich nach Deutschland gekommen. Jetzt arbeite ich in einer IT Firma. Ich bin 31 Jahre alt und ich bin ledig. Ich habe noch einige Fragen: Wann ist die Wohnung frei? Und können Sie mir bitte sagen, wie hoch die Nebenkosten sind? Liegt die Wohnung im Zentrum und wie weit ist das Haus vom Bahnhof?
Ich würde gern wissen, ob ich ein Haustier haben könnte.
Ich würde mich sehr freuen, wenn wir so schnell wie möglich einen Termin ausmachen könnten. Ich bin unter der Telefonnummer erreichbar: 0123456789
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Bewerbung als Fahrerin
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit großem Interesse habe ich den Brief von der Agentur für Arbeit über Ihre Stelle als Fahrerin gelesen. Ich möchte mich auf die Stelle in Ihrer Firma Roth bewerben.
Wie Sie aus meinen Unterlagen sehen können, war ich mehrere Jahre als Fahrerin in einer großen Firma tätig. Dort habe ich auch Erfahrungen in der Logistik gesammelt. Ich habe einen fuhrerschein der Klasse B, C und E. Zu meinen Tätigkeiten gehörte auch die Lieferung der Waren. Ich habe auch gute Kenntnisse über die Lage im Bodenseekreis.
Es macht mir Freude, selbständig Aufgaben zu übernehmen. Ich bin es gewohnt, schnell und zuverlässig zu arbeiten.
Meine Muttersprache ist Russisch, ich spreche aber auch etwas Polnisch und gut Deutsch, weil ich seit 15 Jahren in Deutschland lebe.
Ich würde gern eine neue Arbeitsstelle finden, und ich kann dieses Jahr samstags arbeiten.
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Anlage: Lebenslauf, Zeugnisse.
Bewerbung als Verkäuferin
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige im Tagesblatt vom 10. Dezember 2015 gelesen. Ich möchte mich auf die Stelle als Verkäuferin bewerben.
Wie Sie aus meinen Unterlagen sehen können, war ich mehrere Jahre als Angestellte in einem Geschäft tätig. Dort habe ich auch Erfahrungen in der Organisation der Betriebsprozess gesammelt. Zu meinen Tätigkeiten gehörten auch Kundeninformierung und Kundenberatung.
Es macht mir Freude, selbständig Aufgaben zu übernehmen. Ich bin es gewohnt, schnell und zuverlässig zu arbeiten.
Meine Muttersprache ist Russisch, ich spreche aber auch etwas Polnisch und gut Deutsch, weil ich seit 15 Jahren in Deutschland lebe.
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.
Sie können mich unter der Telefonnummer erreichen: 0123456789
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Anlage: Lebenslauf, Zeugnisse.
Bewerbung als Hausmeisterin
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige im Tagesblatt vom 10. Dezember 2015 gelesen. Ich möchte mich auf die Stelle als Hausmeisterin in der Sprachschule bewerben.
Wie Sie aus meinen Unterlagen sehen können, war ich ein Jahr als Sekretärin in einem Büro tätig. Dort habe ich auch Erfahrungen in der Organisation der Betriebsprozess gesammelt.
(Ich bin kommunikativ und kann im Team arbeiten.)
Es macht mir Freude, selbständig Aufgaben zu übernehmen. Ich bin es gewohnt, schnell und zuverlässig zu arbeiten.
Meine Muttersprache ist Russisch, ich spreche aber auch etwas Polnisch und gut Deutsch, weil ich seit 10 Jahren in Deutschland lebe.
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.
Sie können mich unter der Telefonnummer erreichen: 0123456789
Mit freundlichen Grüßen
Lana Maidhof
Anlage: Lebenslauf, Zeugnisse.
up 233 users have voted.
Письмо на экзамене А1 должно показать, что вы в состоянии в письменной форме произвести общение с человеком и объяснить то, что вам нужно. Также важно, что вы понимаете, какие нормы используются для написания того или иного вида письма.
Требования письма на Start Deutsch А1:
1. Наличие правильно написанного в письме приветствия и прощания. Важным моментом является то, чтобы оно соответствовало тому типу письма Старт Дойч А1, которое у вас указано в задании.
Типы писем экзамена Старт Дойч 1:
✔Официальное письмо: Formeller Brief
✔Неофициальное письмо: Informeller Brief
✔Письмо-приглашение (может быть официальным и неофициальным)
✔Открытка (может быть официальной и неофициальной)
2. Все предложения вашего письма должны быть понятны. Если вы допустите лексическую или грамматическую ошибку в письме экзамена Старт Дойч А1, это может снизить вашу оценку только в том случае, если эта ошибка затруднит понимание сути вашего письма. Например, если вы написали неверный артикль в предложении, но это не повлияло на понимание предложения, такая ошибка учитываться не будет.
3. Наличие в письме всех пунктов, которые прописаны в виде вопросов или ключевых слов в задании. Помните о том, что по каждому пункту, указанному в задании письма Start Deutsch вы должны написать хотя бы по одному предложению в своём письме.
Пример официального письма экзамена Старт Дойч А1 по немецкому языку:
Задание:
Sie brauchen ein Visum nachDeutschland.
Sie schreiben eine E-Mail andie deutsche Botschaft Moskau.
Fragen Sie
— in welcher Sprache sollen Sie das Formular ausfüllen
— wann können Sie einen Termin haben
— wann ist das Visum fertig?
Пример письма
:
В задании указано, что вам необходимо написать письмо в какую-либо организацию с интересующими вас вопросами. Важно отразить в вашем письме все пункты, которые указаны в задании.
Поскольку вы пишите официальное письмо, то обращение к собеседнику на «вы» и клише приветствия и прощания в данном случае взяты официальные.
Так как мы не знаем, к кому именно мы обращаемся, а пишем просто «в немецкое посольство», то фраза-приветствие Sehr geehrte Damen und Herren будет вполне уместна.
В конце письма мы заранее благодарим человека, который прочел наше письмо и ответит на наши вопросы: Vielen Dank für Ihre Bemühungen (заранее благодарю за ваши старания).
И, конечно, стандартная фраза-прощание для официального типа писем: Mit freundlichen Grüßen (с наилучшими пожеланиями).
Пример неофициального письма экзамена Старт Дойч А1 по немецкому языку:
Задание:
Sie möchten zu Ihrer Freundin nach St.Petersburg fahren.
Sagen Sie
Wann Sie kommen
Welches Kulturprogramm Sie möchten
Fragen Sie welche Geschenke Ihre Freundin sich wünscht
Пример письма
:
В задании указано, что вам нужно сообщить о своём приезде, но кроме этого вам еще нужно задать интересующие вас вопросы. Не всегда в задании с неофициальным письмом требуется задать вопросы, но, тем не менее, такое задание может попасться вам. Поэтому, будьте готовы также составить вопросы в своём неофициальном письме экзамена Start Deutsch 1.
Хотите написать письмо экзамена Старт Дойч А1 на 10 баллов?
Тогда Вам пригодится книга Инны Левенчук “Ваше письмо А1 на 10 баллов”.
Требованиям к написанию писем для уровня А1;
Клише для написания официальных и неофициальных писем, приглашений, открыток, писем-извинений и прочих;
Фразам, которые необходимо применить в разных заданиях (письмах -извинениях, письмах-приглашениях, письмах-поздравлениях и т.д.)
В пособии подробно разбирается 20 письменных заданий тестов Start Deutsch 1: к каждому заданию идет разбор по написанию идеального письма.
При покупке книги в подарок Вы получите видеоурок Инны Левенчук по написанию писем с объяснениями каждой фразы и примерами.
Пример письма-приглашения на экзамене Старт Дойч А1:
Задание с официальным приглашением:
Sie laden Ihre Kollegen zum Jubiläum ein.
Wann Sie feiern?
Wo Sie feiern?
Sie können Partner mitnehmen.
Пример
письма Start Deutsch
с официальным приглашением
:
В данном случае хорошо запомнить фразу для приглашения: Ich möchte Sie herzlich…….. einladen (я хочу сердечно пригласить вас….) или Ich lade Sie ……… zu Dat ein (я приглашаю вас…..)
Задание с неофициальным приглашением:
Sie laden Ihre Freundin Marta zum Geburtstag ein.
Wann?
Essen und Getränke
Пример
письма Start Deutsch
с неофициальным приглашением
:
Помимо этих типов заданий с приглашением, у вас также может быть в задании написать письмо-ответ на официальное либо неофициальное приглашение.
В нашем онлайн центре по подготовке к международным экзаменам Инны Левенчук есть подготовки к экзамену Старт Дойч А1, пройдя который 99% наших студентов успешно сдают экзамен с первого раза. Успешная сдача части Письмо на экзамене зависит, как показала практика от того, насколько хорошо заранее проработаны всевозможные шаблоны написания писем и насколько «набита рука» в составлении писем различной тематики.
Пример неофициальной открытки-поздравления экзамена Старт Дойч А1 по немецкому языку:
Задание:
Ihrdeutscher Freund hat Geburtstag.
Sieschreiben ihm eine Karte.
— GratulierenSie ihm
— sagen Sie, was gibt es Neues
— verabreden Sie sich mit ihm für ein Treffen
Пример
письма
:
Указания для написания письма для экзамена A1, примеры писем
Старайтесь по максимуму использовать слова и выражения из самого задания. Таким образом допустите минимум ошибок в письме. Не забудьте, что важным в письме есть: Обязательно написать все задания, а также правильное Anrede — обращение и соответствующее прощание и подпись
.
Грамматически правильно если письмо написано по такой схеме:
1. Ort und Datum.
2. Anrede.
Если пишем для друзей или родственников, для мужчины и женщины:
Liebe Maria und Lieber Peter,
Для родителей:
Liebe Eltern,
Официальное письмо:
Sehr geehrter Herr Schulz,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
3. Einleitung. (Anfang)
4. Text.
5.Schlusssatz. (Ende)
6.Gruß.
Для друзей:
Liebe Grüße
Schöne Grüße
Официально:
Mit freundlichen Grüßen
7. Name
Примеры писем для подготовки к письменной части экзамена A1 Start Deutsch 1
1. Письмо другу, что я не могу забрать его с вокзала, так как должен работать. Но он может добраться до моего дома автобусом №1. Мой адрес- Моя жена будет дома.
Lieber Martin,
leider kann ich nicht dich von dem Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss.
Aber du kannst den Bus Linie Nummer 1 nehmen.
Ich wohne in der Straße .
Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße
.
2. Письмо подруге, что я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. У меня отпуск тогда-то и может ли она приехать такого-то числа. Мы можем посмотреть с ней такие-то достопримечательности.
Liebe Monika,
ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe im Sommer Urlaub.
Kannst du Mitte Juli kommen?
Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen.
Was meinst du?
Viele Grüße
.
3. Письмо приятельнице, что я заболел и не буду на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Am Dienstag kann ich leider nicht im Unterricht sein.
Kannst du mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Viele Grüße
4. Ihr Freund Roland hat Sie zu seiner Hochzeit nach Bonn eingeladen. Schreiben Sie eine E-Mail:
— Dank für die Einladung.
— Ihre Ankunft mit dem Zug: 17. Mai, 15 Uhr 26.
— Bitte an Roland: ein Zimmer für drei Nachte bestellen.
Lieber Roland,
Ich danke dir für deine Einladung. Ich komme sehr gerne. Ich komme am 17. Mai um 15.26 Uhr mit dem Zug an. Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen? Und kannst du mir bitte auch ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Schreib bitte eine E-mail an mich.
Danke und bis dann.
.
5. Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, т.к. вы уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения и там будет большая семейная вечеринка. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin,
leider können wir uns am Samstag nicht treffen. Ich muss nach Berlin fahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen zurück.
Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße
6. Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz,
ich wohne in diesem Haus schon 3 Wochen und möchte die Nachbarn näher kennenlernen.
Kann ich Sie am Freitag um 16 Uhr zu einer Tasse Kaffee einladen?
Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar .
7. Записка соседу: Ваша подруга приезжает в 15.00, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры.
Sehr geehrter Herr Schulz,
meine Freundin kommt um 15 Uhr, aber ich muss bis 17 Uhr arbeiten.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin übergeben?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar .
8. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden. Sie kommen im August nach Berlin.
v Bitten Sie um Informationen uber Film, Theater, Museen usw. (Kulturprogramm).
v Bitten Sie um Hoteladressen.
v Bitten Sie um den Stadtplan
Sehr geehrte Damen und Herren,
im August habe ich Urlaub und fahre nach Berlin.
Ich möchte einige Information über Film, Theater, Museen und andere Sehenswürdigkeiten bekommen.
Können Sie mir bitte den Stadtplan und Hoteladressen schicken?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
.
9. Заболел, нужно лежать в постели, прошу перенести встречу на другое время.
Lieber Martin,
wir möchten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen.
Ich hoffe zu dieser Zeit gesund zu sein.
Viele Grüße, .
10. Назначена встреча с подругой, не можете прийти по причине…., попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika,
wir müssen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag
muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen?
Was meinst du?
Viele Grüße,
11. e-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имеете свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika,
ich habe Probleme mit meinem Deutsch.
Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch lernen?
Ich habe Freizeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr und am Sonntag von 10 bis 22 Uhr.
Wir können uns bei mir oder bei dir treffen.
Dann können wir am Abend ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du ?
Viele Grüße
12. Письмо другу, что не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
(другое письмо: не сможете приехать вовремя, объяснить причину, передать ключ соседу)
Lieber Martin,
leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Straße XX.
Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße, .
13. Письмо в турагенство. У вас отпуск зимой (в феврале) и вы хотите посетить к-л курорт. Нужно попросить сведения об отелях, достопримечательностях, погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Urlaub im Februar und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Informationen über Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte Information über das Wetter auf diesen Kurorten im Februar wissen.
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen,
14. Запись к врачу.
Sehr geehrte Damen und Herren,
mein Fuß tut mir weh. Ich habe starke Schmerzen.
Ich möchte gerne einen Termin haben.
Können Sie mir bitte informieren, wann ich zum Arzt kommen kann.
Mit freundlichen Grüßen,
.
15. Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить; когда приедете, как поедете.
Liebe Monika,
ich komme nach München und möchte dich besuchen.
Ich komme am 12. Juni um 15.26 Uhr mit dem Zug an.
Hast du Zeit für ein Treffen?
Viele Grüße
.
16. Вы приедете на день позже. Указать причину(Ursache f) и попросить вас встретить.
Lieber Martin,
leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen.
Ich komme am 13. Juli mit dem Zug an. Kannst du mich vom Bahnhof abholen?
Viele Grüße
.
17. Пригласить на день рождения.
Liebe Monika,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party ein. Wir fangen um 18 Uhr an. Kannst du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen? Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke! Wir wollen im Garten feiern.
Bis zum Wochenende
18. Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Причина. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrter Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe hohe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht in den Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Mit freundlichen Grüßen
19. Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель.
Liebe Monika,
ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen?
Kannstt du mir bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Viele Grüße
20. В турагенство. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Meine Familie hat Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Ich möchte einige Information bekommen. Welche Sehenswürdigkeiten könnten wir besuchen?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
.
21. Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot sehr interessant. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger. Ich möchte bei einer deutschen Familie wohnen.
Ich möchte bitte Informationen über Termine und Preise bekommen.
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
.
22. Schreiben Sie an die Touristinformation in Lübeck.
— Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
— Bitten Sie nach Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
— Sie möchten in der jugendherberge übernachten.
BRIEF: Sehr geehrte Damen und Herren,
In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen.
Wir wollen auch Lübeck besichtigen und wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenwürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?
Herzlichen Dank.
23. Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs . Ihr Lehrer war Herr Benradt, eine sehr sympatische Person.
Schreiben Sie an Herr Benradt.
— Stellen Sie sich kurz vor.
— Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
— Sie möchten sich für den Kurs anmelden.
BRIEF:
Lieber Herr Benradt,
ich heiße xxx , Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. Der Kurs war sehr interessant.
Jetz bin ich wieder zu Hause, aber in diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt er? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Herzliche Grüße.
24. Ihr Freund, Michael verstehet viel von Computern. Schreiben Sie eine Email an Michael.
— Sie sollten einen neuen Computer kaufen.
— Bitten Sie Michael: er soll mit Ihnen einkaufen.
— Fragen Sie: Wann hat Michael Zeit?
BRIEF:
Lieber Michael,
ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Aber du weißst ja, ich bin kein Computer-Experte. Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der Media-Shop ist auch am Sonntag geöffnet. Wann hast du Zeit?
Liebe Grüße.
25. Schreiben Sie an das Hotel ?Jorg Wächter╕ in Manheim.
Sagen Sie:
-Sie brauchen ein ruhiges Einzelzimmer mit Bad, Frühstück, drei Nächte
-Ankunft: 1.05. Hauptbahnhof
-Mann soll Sie abholen
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich möchte ein ruhiges Einzelzimmer mit Bad and Frühstück für drei Nächte reserviren. Ich komme am 1.05 mit dem Zug an in Mannheim an. Könnten Sie mich bitte vom Haupbahnhof abholen?
Mit freundlichen Grüßen
Yulia
26. Schreiben Sie einen Zettel an alle Nachbarn in Jirem Haus. Sie haben eine Einzugsfeier und laden alle zu sich nach Hause ein.
-Wann sollen die Nachbarn kommen
-Was sollen sie mitbringen
-Alle sollen Ihnen bis Donnerstag Bescheid geben, ob sie kommen
-sagen Sie Jhre Wohnungsnummer und geben Sie Jhre Telefonnummer.
Hallo liebe neue Nachbarn,
hiermit lade ich euch herzlichst zu meiner Einweihungsfeier, in Wohnung 123, ein. Sie findet am kommenden Freitag ab 18 Uhr statt. Bitte bringt auch eure Hausschuhe mit. Für alles andere, wie Getränke und Speisen, ist gesorgt. Wer Zeit und Lust hat bitte kurz unter meiner Telefonnummer +79165301637 begin_of_the_skype_highlighting +79165301637 end_of_the_skype_highlighting begin_of_the_skype_highlighting +79165301637 end_of_the_skype_highlighting Bescheid geben.
27. Sie gehen zusammen mit Jhrer Freundin Susanne auf eine Geburgstagsparty zu Jhrer Schulfreundin Hanne (sie ist 23 Jahre alt, ledig, Ärztin von Beruf, sie kocht gern). Sie haben noch kein Geschenk. Schreiben Sie eine Mail an Susanne.
-fragen Sie sie nach einer Geschenkidee, schlagen Sie Jhre Geschenkidee vor (das Geschenk soll nicht teuer,aber praktisch)
-Wann treffen Sie sich?
-Sie können Jhre Freundin von zu Hause abholen.
Liebe Susanne,
Wir gehen zusammen auf eine Geburgstagsparty zu Hanne. Hast du schon eine Geschenkidee? Das Geschank soll nicht teuer, aber praktisch sein.
Wann treffen wir uns? I kann dich von zu Hause abholen-?
Mit freundliche Grüssen
28. Sie waren vor 3 Wochen in Berlin in einem Seminar. Sie haben dort nette Leute aus der ganzen Welt kennen gelernt. Schreiben Sie an Maria Wagner aus Polen.
-nimmt sie am nächsten Seminar teil? Wann?
-Sie möchten dieses Jahr nach Polen fahren und möchten sie treffen
-Fragen Sie nach dem Stadtplan und Sehenswürdigkeiten in ihrer Stadt.
Liebe Maria!
Ich heisse Yulia. Wir waren vor 3 Wochen zusammen in Berlin in einem Seminar. Nimmst du am nächsten Seminar teil? Wann?
Dieses Jahr möchte ich nach Polen fahren. Vielleicht können wir uns treffen? Kannst du mir bitte den Stadtplan und Sehenswürdigkeiten von deiner Stadt schicken?
Mit freundliche Grüsse
Yulia
29. Schreiben Sie eine Mail an Jhre Eltern. Sie sind im Urlaub in Hamburg,aber heute hat Jhr Chef angerufen und Sie müssen dringend nach Hause fliegen.
-Sie können heute nicht wegfliegen. (Nebel)
-Sie fahren mit dem Zug und kommen spatter an
-Jhre Eltern sollen den Chef anrufen,alles erklären und Sie abholen (Frankfurter Hauptbahnhof, 4.05, 18-90 Uhr).
Hallo Mutter und Vater,
Ich bin im Urlaub in Hamburg, aber heute hat mein Chef angerufen und ich muss dringend nach Hause fliegen. Aber es ist Nebel hier und ich kann nicht wegfliegen. Ich fahre mit dem Zug und komme später an. Könnt ihr bitte meinen Chef anrufen und alles erklären. Und könnt ihr mich auch bitte von dem Frankfurter Hauptbahnhof abholen? Mein Zug kommt am 4 Mai um 18-30 Uhr.
Mit freundliche Grüßen
Yulia
30. Schreiben Sie an Jhren Freund. Er will Sie im September besuchen und bei Jhnen wohnen.
-Sie sind nicht dagegen,aber Sie haben im Semptember nur wenig Zeit (Warum?). Vorschlag im Oktober.
-Kommt er allein oder mit seiner Frau?
-Wie lange möchte er bleiben?
Lieber Steffen
Du kannst mit mir wohnen weil kommst in Moskau. Aber im September ich habe winig Zeil deshalb ich muss arbeiten viel. Kannst du im Oktober kommen?
Kommst du alein oder mitdeine Frau? Wie lange möchtest du in Moskau bleiben?
Mit freundliche Grüße
Yulia
31. Schreiben Sie an Johanna. Sie möchten zusammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen.
-Treffpunkt: am Zeitungsladen in der Hauptstraβe
-Uhrzeit: 8-30
-Sie soll pünktlich sein
-Jhr Mann besorgt die Fahrkarten
-Nicht vergessen: Kamera und Schlafsack.
Liebe Johanna
Wir möchten zussammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen. Wir treffen uns am Zeitungsladen in der Hauptstaße um 8.30 Uhr. Bitte sei pünktlich . Mein Mann besorgt die Fahrkarten. Nicht deine Kamera und Schlafsack vergessen.
Mit freundliche Grüßen
Yulia
32. Schreiben Sie an Jhre Freundin. Sie wohnt schon 2 Monate in Frankfurt.
-Wie gefällt es jhr in der Sdadt?
-Was macht sie nach dem Studium?
-Sie besuchen sie in der nächsten Woche.
-Sie haben schon ein bestimmtes Kulturprogramm
-Ihr Handy ist kaput, Sie können sie nicht anrufen.
Liebe Monika
Du wohnst schon seit 2 Monaten in Frankfurt. Wie gefällt es dir in der Sdadt? Was machst du nach dem Studium? Ich möchte dich in der nächsten Woche besuchen. Ich habe schon ein bestimmtes Kulturprogramm ausgesucht.
Leider ist mein Handy ist kaputt und ich kann dich nicht anrufen, aber ich kann bei dir um 19.00 vorbei kommen.
Mit freundliche Grüßen
33. Michael schreibt einen Brief an seine Freundin. Er bedankt sich für jhre Mail. Er sagt:
-Er kann sich am Samstag nicht treffen.
-Seine Geschwister kommen zu ihm zu Besuch
-Er schlägt vor, in der nächsten Woche zusammen essen gehen und bittet sie ihn anzurufen.
Liebe Monika,
Vielen Dank für deine Mail. Aber ich kann dich am Samstag nicht treffen. Meine Geschwister kommen zu mir zu Besuch.
Vieleicht können wir in der nächsten Woche zusammen essen gehen? Ruf mich bitte zu Hause an.
Mit freundliche Grüßen
Michael
34. Sie möchten am nächsten Samstag in die Berge einen Ausflug machen, zusammen mit Ihrem Freund Jorgen. Schreiben Sie an ihm.
-um wieviel Uhr wollensich treffen und wo?
-Sie haben noch keine Bergschuhe, er soll mit Jhnen einkaufen gehen.
-Wer besorgt Essen und Getränke?
-wer kauft die Busfahrkarten?
Lieber Jorgen,
Wir möchten am nächsten Samstag zusammen in die Berge einen Ausflug machen. Wo und wieviel Uhr treffen wir uns? Leider habe ich keine Bergschuhe. Kannst du mit mir welche einkaufen gehen?
Wer besorgt Essen und Getränke und wer kauft die Busfahrkarten?
Mit freundlichen Grüßen
35. Schreiben Sie an die Touristeninformation;
-Reiseziel
-Anzahl der Person
-Reisedauer
-bedanken Sie sich
36. Sie wollen heiraten und schreiben eine Einladung an Jhre besten Freunde. Sagen Sie:
— Wo und wann ist die Heirat
— Wie kann mann dorthin kommen
— Die Freunde sollen möglichst schnell antworten.
37. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Berlin.
-Informationsmaterial, Stadtplan
-Warum Sie das brauchen?
-Anreise, Abreise
-Wetter um diese Zeit.
1) Вы будете в августе в Дрездене, хотите посмотреть достоприм-ности. Нужен список культурных мероприятий на это время и адреса гостиниц.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Im August habe ich Urlaub und möchte nach Dresden fahren. Ich möchte einige Information über die Sehenswürdigkeiten bekommen. Gibt es ein Kulturprogramm in Dresden? Kann ich einige Hoteladressen wissen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
2) Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достоприм-ности можно посмотреть и на сколько дней можно остаться?
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Meine Familie hat Urlaub im August und möchte einen Kurort besuchen. Wie viel Tage können wir im Kurort bleiben? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm wie Kinos, Theaters, Museen können wir dort besuchen? Ich warte auf Ihren Brief.
3) Вы хотите поехать в Любек летом. Нужна информация о достоприм-ностях, хотите переночевать в туристкой базе.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Lübeck Urlaub machen. Wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten. Können Sie mir bitte einige Information über die Sehenswürdigkeiten in Lübeck schicken? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
4) Вы хотите посетить Лейпциг. Напишите, когда вы прибываете, спросите о достоприм-ностях и ценах на гостиницы.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Im Juli will ich Leipzig besuchen. Gibt es eine Sehenswürdigkeiten in Leipzig? Ich möchte wissen wie teuer die Hotels dort sind? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
5) У вас отпуск в феврале, и вы хотите посетить какой-либо курорт. Нужны сведения об отелях, достоприм-ностях и погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Ich habe im Februar Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Können Sie mir bitte einige Information über die Hotels schicken? Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen? Ich möchte auch eine Information über das Wetter zum Zeitpunkt meines Aufenthalt im Februar wissen. Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
6) Письмо подруге. У меня отпуск и я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. Сможет ли она приехать? Мы можем посмотреть с ней достопримечательности.
ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe Urlaub im Sommer. Könntest du Mitte Juli kommen? Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen. Was meinst du? Ich warte auf deinen Brief. Viele Grüße, Andrey
7) Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель?
ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an. Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen? Kannst du für mich bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Ich warte auf deinen Brief.

ich möchte dich in meine Stadt Tomsk nach Russland einladen. Ich habe Urlaub im Juli und warte auf dich seit dem 2. Juli. Wir können schöne Plätze besuchen und viel reden. Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
9) Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить. Когда приедете, как поедете.
ich möchte im September dich besuchen. Ich komme nach München mit dem Zug am 12. September um 15.26 Uhr. Hast du freie Zeit mich am Bahnhof abholen? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen können wir besuchen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
10) Вы хотите посещать курсы немецкого. Напишите письмо в языковую школу. Когда вы хотите посещать курсы? Вы хотели бы жить в немецкой семье. Попросите информацию о ценах и сроках.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger. Kann ich Informationen über Termine und Preise bekommen? Ich möchte bei einer deutscher Familie wohnen.
11) Вы хотите посещать курсы немецкого летом в Мюнхене. Вам нравится учитель Бенрад. Узнайте, есть ли у него курсы в этом году, когда они будут, можно ли записаться на них?
Sehr geehrte Herr Benradt,
ich heiße Alex. Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. In diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen. Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs? Wann beginnt der Kurs? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Mit freundlichen Grüßen, Alex
12) E-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имее-те свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
ich habe Probleme mit meinem Deutsch. Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch zulernen? Ich habe freie Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr. Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Und am Abend können wir ins Kino oder ins Cafe gehen. Was meinst du?
Viele Grüße, Andrey
13) Вы заболели, нужно находиться в постели, попросить перенести встречу на другое время.
wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen? Ich hoffe zu dieser Zeit gesund werden.
dein Freund Andrey
14) Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Указать причину. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrte Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen,
15) Письмо приятельнице о том, что я заболел и не смогу быть на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Dienstag nicht zum Unterricht kommen. Könntest du mir bitte Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
dein Freund Andrey
16) Я не могу забрать друга с вокзала, так как должен работать. Но он может доехать до моего дома автобусом №1. Мой адрес. Моя жена будет дома.
leider kann ich dich am Montag nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss. Aber du kannst den Bus Linie №1 nehmen. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Meine Frau ist zu Hause.
dein Freund Andrey
17) Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, так как уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения, и она организует большую семейную вечеринку. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen an. Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße, Andrey
18) Назначена встреча с подругой, вы не сможете прийти по какой-то причине, попросить перенести встречу на день позже.
wir wollen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen? Was meinst du?
dein Freund Andrey
19) Письмо другу. Вы не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
dein Freund Andrey
20) Письмо другу о том, что вы приедете на день позже. Указать причину и попросить вас встретить.
leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen. Aber ich komme am nächsten Tag mit dem Zug an. Kanst du mich vom Bahnhof abholen? Ich warte auf deinen Brief.
dein Freund Andrey
21) Ваша подруга Ирен хочет навестить вас в августе. Напишите ей, что в августе вы должны поехать в вашу фирму в Берлин. Попросите ее приехать в сентябре. 10 сентября у вас день рождения.
ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren. Kannst du mich bitte im September besuchen? Ich habe am 10 September Geburstag und mache ein Party. Ich warte auch auf dich. Kommst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
22) Поблагодарить друга за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать гостиницу на трое суток? Вы приезжаете 17 мая в 15.26.
herzlichen Dank für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme mit dem Zug am 17. Mai um 15.26 Uhr. Kannst du bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Schreib bitte eine eMail an mich.
Danke und bis dann, Andrey
23) Пригласить подругу на день рождения.
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen. Ich lade dich herzlich zu meiner Party. Wir fangen am Montag um 18 Uhr an. Kannst du vielleicht einen Salat mitbringen? Und vergisst bitte nicht einen Pullover! Wir wollen im Garten feiern.
Viele Grüße, dein Freund Andrey
24) Ваша знакомая, госпожа Майер, пригласила вас на день рождения в субботу. Поблагодарите ее. Напишите, что вы не сможе-те прийти, укажите причину (что вы будете делать в выходные).
Lieber Frau Meyer,
herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburstagparty. Leider kann ich am Wochende nicht kommen, weil ich arbeiten muss. Können wir uns vielleicht am Montag treffen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
25) Письмо подруге. Вы хотите в выходные совершить экскурсию на автомобиле вместе с ней. Договориться о встрече.
ich möchte am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen. Wir können ans Meer fahren. Ich möchte dich am Freitag um 16.30 Uhr bei dein Haus treffen. Du musst einen Fotoapparat mitbringen. Ich warte auf Ihren Brief. Viele Grüße, Andrey
26) У подруги Королы новая квартира и она прислала вам приглашение на вечеринку. Надо ее поблагодарить за приглашение и предложить помощь: возможно нужно что-нибудь принести с собой.
herzlichen Dank für die Einladung zu deine Party! Ich komme zu Party um 18 Uhr. Ich kann dir helfen bei dem Kochen. Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit.
Viele Grüße, Andrey
27) Вы хотите пригласить к себе домой коллег, чтобы обсудить с ними проблему с шефом.
ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen. Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden. Diese Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19.00 Uhr bei mir zu sein.
Danke für Ihr Verständnis, Andrey
28) Записка соседу: ваша подруга из Берлина приезжает в 15.10, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры. Поблагодарить соседа за помощь.
Sehr geehrte Herr Schulz, meine Freundin kommt heute zu mir um 15.10 Uhr, aber ich muss bis 17.00 Uhr arbeiten. Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin geben? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey.
29) Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz,
mein Name ist Andrey. Ich wohne in diesem Haus schon seit 3 Wochen. Und ich möchte die Nachbarn näher kennenlernen. Kann ich Sie zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr bitten? Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey
30) Ваш друг хорошо разбирается в компьютерах. Спросите у него, может ли он вам помочь купить новый компьютер и когда у него будет свободное время?
ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der MediaShop ist auch am Sonntag geöffnet. Wann hast du freie Zeit?
Viele Grüße, dein Freund Andrey
31) Запись к врачу.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Mein Fuß tut mir weh. Ich möchte einen Termin bekommen. Können Sie mir bitte mitteilen, wann ich kann zum Arzt kommen? Meine Telefonnummer ist 55-44-55.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
32) Письмо в отель Вильгельм Кайзер в Гамбурге. Заказать номер на двоих с полупансионом на 4 ночи. Прибываете 5 июня в 16.30 в аэропорт Fuhlsbüttel. Хотите, чтобы машина отеля заехала за вами в аэропорт.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension. Ich bleibe von 05.06 bis 09.06 und komme um 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel an. Können Sie mich vom Flughafen mit dem Hotelauto abholen? Vielen Dank im voraus! Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
33) Письмо в агенство недвижимости Interhouse в Ваймаре. Вы ищите квартиру на 6 месяцев, хотите посещать курсы немецкого языка. Прибываете в Ваймар в начале мая.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov. Ich suche ein Appartement für sechs Monate in Weimar. Dieses Appartement soll nicht so teuer sein. Ich möchte einen Deutschkurs besuchen. Ich komme Anfang Mai. Können Sie mir helfen?
Vielen Dank im voraus, Max Ivanov
Старайтесь использовать слова с текста письма во избежании грамматических ошибок. Таким образом допустите минимум ошибок в письме. Обязательным есть написать все задания, а также правильно написать к кому Вы обращаетесь в данном письме, попрощаться и соответственно подпись.
Грамматически правильно пишеться письмо так:
1. Для официальных лиц:
а) Адресс отправителя с датой пишеться справа в начале письма
б). Адрес получателя с датой –слева.
2. Обращение.
или
Sehr geehrter Herr Schmidt, или
Sehr geehrte Frau Wagner,
3.Письмо
4 a.Попрощаться Mit freundlichen Grüßen или
Mit freundlichem Gruß
4 б.Если пишем для друзей или родственников, для мужчины и женщины:
Liebe Eva und Lieber Peter,
Для родителей:
Liebe Eltern,
5. Письмо
6. Попрощаться.
Liebe Grüße или
Herzliche Grüße
7. Свое имя
Например:
1. Ihr Freund Roland hat Sie zu seiner Hochzeit nach Köln eingeladen. Schreiben Sie eine E-Mail:
— Dank für die Einladung.
— Ihre Ankunft mit dem Zug: 17. Mai, 15.26 Uhr.
— Bitte an Roland: ein Zimmer für drei Nächte bestellen.
von: Erika Müller
an: [email protected]
Lieber Roland,
ich danke Dir für Deine Einladung. Ich komme sehr gerne zu Deiner Hochzeit nach Köln. Mein Zug kommt am 17. Mai um 15.26 Uhr an. Kannst Du mich bitte vom Bahnhof abholen. Kannst Du mir bitte auch ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren oder bestellen?
Schreibe mir bitte eine E-Mail.
Vielen Dank. Deine
Erika Müller
———————————-
2. Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, т.к. вы уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения и там будет большая семейная вечеринка. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Halle, den 3.5.2008
Lieber Martin,
leider können wir uns am Samstag nicht treffen. Ich muss nach Berlin fahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montagmorgen zurück.
Können wir uns in der nächsten Woche treffen? Variante: Können wir uns am Dienstag treffen?
Viele Grüße
Erika Müller
——————————
3. Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00 ч.
Dessau, den 13.12.2002
Sehr geehrte Frau Schulz,
ich wohne in diesem Haus seit drei Wochen und möchte gern die Nachbarn kennenlernen.
Ich möchte Sie am Freitag um 16 Uhr zu einer Tasse Kaffee einladen.
Was meinen Sie?
Erika Müller
———————————————–
4. Записка соседу: Ваша подруга приезжает в 15.00 ч., а вам нужно работать до 17.00 ч.
Попросить передать ей ключи от вашей квартиры.
Bremen, den 14.03.2003
Sehr geehrter Herr Schulz,
meine Freundin kommt um 15 Uhr, aber ich muss bis 17 Uhr arbeiten. Ich habe viel zu tun.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin übergeben?
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar
Emil Müller
————————————-
5. Письмо другу, что я не могу забрать его с вокзала, так как должен работать. Но он может добраться до моего дома автобусом №1. Мой адрес- Моя жена будет дома.
Berlin, den 29.03.2010
Lieber Martin,
leider kann ich Dich nicht von dem Bahnhof abholen, weil ich bis 17 Uhr arbeiten muss. Ich habe viel zu tun. Aber Du kannst den Bus Linie Nummer 1 nehmen.
Ich wohne in der Erika Müller Straße 3.
Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße
Paul Müller
——————————————–
6. Письмо подруге, что я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. У меня отпуск тогда-то и может ли она приехать такого-то числа. Мы можем посмотреть с ней такие-то достопримечательности.
Sankt Petersburg, den 29.03.2010
Liebe Monika,
ich möchte Dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe im Sommer Urlaub.
Kannst Du bitte Juli kommen?
Wir können Eremitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen.
Was meinst Du?
Viele Grüße
Erika Müller
—————————————
7. Письмо приятельнице, что я заболел и не буду на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Köln, den 29.03.2010
Liebe Monika,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Am Dienstag kann ich leider nicht zum Unterricht kommen.
Kannst Du mir bitte die Hausaufgaben mitteilen? Meine Telefonnummer ist 6579569.
Viele Grüße
Erika Müller
————————————
8. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Berlin. Sie kommen im August nach Berlin.
— Bitten Sie um Informationen über Film, Theater, Museen usw. (Kulturprogramm).
— Bitten Sie um Hoteladressen.
— Bitten Sie um den Stadtplan.
Erika Müller
Landstraße 34
Touristeninformation Berlin
Hanz-Meyer-Straße 7
34560 Berlin
Sehr geehrte Damen und Herren,
im August habe ich Urlaub und fahre nach Berlin.
Ich möchte einige Information über die Kinos, Theater, Museen und andere Sehenswürdigkeiten bekommen.
Können Sie mir bitte den Stadtplan und Hoteladressen schicken?
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
————————————
9. Заболел, нужно лежать в постели, прошу перенести встречу на другое время.
Gera, den 09.06.2007
Lieber Martin,
wir möchten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen.
Ich hoffe, dass ich in der nächste Woche gesund bin.
Viele Grüße
Erika Müller
——————————————
10. Назначена встреча с подругой, не можете прийти по причине …., попросить перенести встречу на день позже.
Düsseldorf, den 12.05.2004
Liebe Angelika,
wir wollten uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen.
Variante 1: An diesem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen.
Variante 2: An diesem Tag muss ich am Goethe-Institut meine Sprachprüfung machen.
Können wir uns in der nächsten Woche treffen?
Was meinst Du?
Viele Grüße
Erika Müller
———————————-
11. E-Mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имеете свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
von: Erika Müller
an: [email protected]
Liebe Monika,
ich habe Probleme mit meinem Deutsch.
Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch lernen?
Ich habe am Samstag von 15 bis 22 Uhr und am Sonntag von 10 bis 22 Uhr Zeit.
Wir können uns bei mir oder bei Dir treffen.
Dann können wir am Abend ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du?
Viele Grüße
Erika Müller
Variante:
Liebe Monika,
ich muss noch viel Deutsch lernen.
Können wir uns am Wochenende treffen und gemeinsam Deutsch lernen?
Ich muss am Samstag bis 15 Uhr und am Sonntag bis 10 Uhr arbeiten. Danach habe ich Zeit.
Wir können uns bei mir oder bei Dir treffen. Am Abend können wir gemeinsam in das Kino oder in das Kaffee gehen.
Viele Grüße
Erika
—————————————–
12. Письмо другу, что не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
(другое письмо: не сможете приехать вовремя, объяснить причину, передать ключ соседу)
Erfurt, den 03.04.2000
Lieber Martin,
leider kann ich Dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 19.00 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Erika Müller Straße 19.
Die Schlüssel für meine Wohnung hat mein Nachbar Herr Schmidt.
Viele Grüße
Erika
————————————-
13. Ihr Freund Christian Schmitz will Sie nächste Woche besuchen.
Schreiben Sie:
— Sie können Ihren Freund nicht vom Bahnhof abholen.
— Wie kommt Ihr Freund zu Ihrer Wohnung?
— Ihre Frau (Freundin) ist zu Hause.
Erfurt, den 03.04.2000
Lieber Christian,
leider kann ich Dich nicht vom Bahnhof abholen. Mein Kollege ist krank und ich muss bis 19.00 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Landstraße 19.
Meine Frau ist zu Haus.
Viele Grüße
Karl
——————————–
14. Письмо в турагенство. У вас отпуск зимой (в феврале) и вы хотите посетить к-л курорт. Нужно попросить сведения об отелях, достопримечательностях, погоде в данное время.
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Touristeninformation Chemnitz
Hanz-Meyer-Straße 7
34560 Chemnitz
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Urlaub im Februar und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Informationen über Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte bitte Information über das Wetter im Februar von diesen Kurorten.
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
————————————–
15. Запись к врачу.
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Dr. med. Karl Meier
Rosenstraße 5
34560 Chemnitz
Sehr geehrter Herr Dr. Meier,
mein Fuß tut mir weh. Ich habe starke Schmerzen.
Ich möchte gerne einen Termin haben.
Können Sie mich bitte informieren, wann ich zu Ihnen kommen kann.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
————————————-
16. Sie haben für Ihren Freund Robert für heute um 14.30 Uhr einen Termin beim Augenarzt Dr. Novak ausgemacht. Informieren Sie ihn einer E-Mail darüber.
Schreiben Sie eine Nachricht an Robert mit folgenden Informationen:
— Adresse vom Arzt.
— Termin,
— Alte Brille mitbringen!
von: Erika
an: [email protected]
Lieber Robert!
Ich habe heute um 14.30 Uhr einen Termin beim Augenarzt Dr. Novak ausgemacht. Dr. Novak hat seine Praxis in der Berggasse 15 in einem kleinen Haus. Bitte bringe die alte Brille mit.
Herzliche Grüße
Erika
———————————–
17. Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить; когда приедете, как поедете.
Hamburg, den 23.06.2004
Liebe Maria,
ich komme nach München und möchte Dich besuchen.
Ich komme am 12. Juni um 15.26 Uhr mit dem Zug an.
Hast Du Zeit für ein Treffen?
Viele Grüße
Erika
—————————–
18. Вы приедете на день позже. Указать причину(Ursache) и попросить вас встретить.
Kassel, den 04.04.2003
Lieber Martin,
leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen.
Ich komme am 13. Juli mit dem Zug an. Kannst Du mich bitte vom Bahnhof abholen?
Viele Grüße
Erika
———————————–
19. Пригласить на день рождения.
Hannover, den 31.05.2009
Liebe Christin,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade Dich herzlich zu meiner Party ein. Wir fangen um 18 Uhr an. Kannst Du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen? Bringe bitte einen Pullover oder eine Jacke! Wir wollen im Garten feiern. Am Abend wird es kalt.
Bis zum Wochenende
Erika
——————————-
Lieber Christian und liebe Eva,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte Euch zu meiner Party einladen. Es kommen auch meine Freundinnen. Wir fangen um 15 Uhr an. Könnt Ihr vielleicht einen Obstkuchen und eine Flasche Wein mitbringen? Bringe bitte einen Pullover oder eine Jacke! Wir wollen im Garten feiern. Am Abend wird es kalt.
Bis zum Wochenende
Erika
——————————————
21. Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Причина. Попросить домашнее задание.
Dresden, den 10.03.2001
Sehr geehrter Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe hohes Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
—————————
22. Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель.
Schwerin, den 7.4.2010
Liebe Andrea,
ich komme mit dem Zug in Deine Stadt am 12. Juni um 15 Uhr und 26 Minuten (или 15.26 Uhr) an.
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen?
Kannst Du mir bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Viele Grüße Deine
Erika
————————————
23. Sie möchten am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen, zusammen mit Ihrer Freundin Sylvia. Schreiben Sie eine E-Mail an Sylvia.
— Wohin wollen Sie fahren?
— Was soll Sylvia mitbringen?
— Wo wollen Sie sich treffen?
von: Erika
an: [email protected]
Hallo Sylvia,
an diesem Wochenende soll die Sonne scheinen und es ist warm. Wie können ans Meer fahren und schwimmen.
Ich hole Dich am Sonntag um 8.30 Uhr mit dem Auto ab.
Du musst Deinen Fotoapparat und etwas zu essen mitnehmen (mitbringen).
Bitte, ruf mich heute Abend an!
Liebe Grüße
Erika
—————————————–
24. В турагенство. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней.
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Information Baden-Baden
Hanz-Meyer-Straße 7
94560 Baden-Baden
Sehr geehrte Damen und Herren,
meine Familie macht im August 2 Wochen Urlaub und möchte einen Kurort im Schwarzwald besuchen. Ich möchte einige Information bekommen. Welche Sehenswürdigkeiten können wir besuchen?
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
—————————————
25. Schreiben Sie eine E-Mail an die Wohnungsagentur “Interhouse” in Weimar.
-Sie suchen ein Apartment für sechs Monate.
-Sie wollen in Weimar einen Deutschkurs besuchen.
-Ankunft: Anfang Mai
von: Erika Müller
an: [email protected]
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich will im Sommer einen Sprachkurs in Weimar besuchen. Ich brauche eine kleine Wohnung für sechs Monate. Der Kurs beginnt im Mai. Können Sie mir helfen?
Freundliche Grüße
Erika Müller
—————————————
26. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Lübeck.
— Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
— Bitten Sie nach Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
— Sie möchten in der Jugendherberge übernachten.
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Touristeninformation Lübeck
Hanz-Meyer-Straße 7
94560 Lübeck
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich möchte in diesem Sommer mit meiner Familie nach Lübeck fahren. Wir möchten in der Jugendherberge übernachten. Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
—————————
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Touristeninformation Lübeck
Hanz-Meyer-Straße 7
94560 Lübeck
Sehr geehrte Damen und Herren,
In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen.
Wir wollen auch Lübeck besichtigen und möchten dort in der Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?
Herzlichen Dank.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
————————————
28. Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs. Ihr Lehrer war Herr Konrad, eine sehr sympathische Person.
Schreiben Sie an Herr Konrad.
— Stellen Sie sich kurz vor.
— Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
— Sie möchten sich für den Kurs anmelden.
Erika Müller
Landstraße 34
80000 München, den 26.02.2010
Lieber Herr Konrad,
ich heiße Erika Müller. Im letzten Sommer war ich in München in einem Deutschkurs. Sie waren mein Deutschlehrer.
Jetzt bin ich wieder zu Hause. In diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt der Kurs? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Herzliche Grüße
Erika Müller
————————–
29. Ihr Freund, Michael verstehe viel von Computern. Schreiben Sie eine E-Mail an Michael.
— Sie wollen einen neuen Computer kaufen.
— Bitten Sie Michael, er soll mit Ihnen einen Computer einkaufen.
— Fragen Sie: Wann hat Michael Zeit?
von: Erika
an: [email protected]
Lieber Michael,
ich habe ein Problem, kannst Du mir bitte helfen? Ich möchte einen neuen Computer kaufen. Kannst Du mit mir in den Media-Shop gehen? Der Media-Shop hat auch am Sonntag geöffnet. Wann hast Du Zeit?
Liebe Grüße
Erika
———————————-
30. Schreiben Sie an das Hotel Astoria in Mannheim.
Schreiben Sie:
— Sie brauchen ein ruhiges Einzelzimmer mit Bad, Frühstück und für drei Nächte.
— Ankunft: Am 4.4.2010 um 1.05 Uhr am Hauptbahnhof an.
— Mann soll Sie abholen.
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Hotel Astoria
Landstraße 7
94560 Mannheim
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich möchte ein ruhiges Einzelzimmer mit Bad, Frühstück und für drei Nächte. Ich komme am 4.4.2010 um 1.05 Uhr mit dem Zug am Hauptbahnhof an. Können Sie mich bitte vom Hauptbahnhof abholen?
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
————————————
31. Schreiben Sie eine E-Mail an das Hotel “Kaiser Wilhelm” in Hamburg.
-Sie brauchen ein Doppelzimmer mit Halbpension.
-Sie bleiben vier Nächte, Ankunft: 05.06., 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel.
— Das Hotelauto soll Sie am Flughafen abholen.
von: Erika Müller
an: [email protected]
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Hotel “Kaiser Wilhelm”
Hanz-Meyer-Straße 7
44560 Hamburg
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich möchte ein Doppelzimmer mit Halbpension bestellen. Wir kommen am 5. Juni in Hamburg an und wollen vier Tage bleiben.
Unser Flugzeug kommt am 5.6. um 16.30 Uhr auf dem Flughafen Fuhlsbüttel an.
Können Sie uns bitte am Flughafen abholen?
Mit Freundlichen Grüße
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
—————————–
32. Schreiben Sie einen Zettel an alle Nachbarn in Ihrem Haus. Sie haben eine Einzugsfeier und laden alle zu sich nach Hause ein.
— Wann sollen die Nachbarn kommen.
— Was sollen sie mitbringen.
— Alle sollen Ihnen bis Donnerstag Bescheid geben, ob sie kommen.
— Sagen Sie Ihre Wohnungsnummer und geben Sie Ihre Telefonnummer.
Hallo liebe Nachbarn. (Hallo lieber Nachbar. oder Hallo liebe Nachbarin.)
Ich mache eine Einzugsfeier und lade Sie herzlich zu mir nach Hause in die Wohnung 123 ein. Die Feier findet am Freitag ab 18 Uhr statt. Bitte bringen Sie auch Hausschuhe mit. Getränke und Speisen sind da. Bitte geben Sie bis Donnerstag Bescheid, ob sie kommen.
Meine Telefonnummer ist +38 5678 566.
Mit freundlichen Grüßen Ihre Nachbarin
Erika Müller 12.4.2009
—————————————-
33. Sie gehen zusammen mit Ihrer Freundin Susanne auf eine Geburtstagsparty zu Ihrer Schulfreundin Hanne (sie ist 25 Jahre alt, ledig, Ärztin von Beruf, sie kocht gern). Sie haben noch kein Geschenk. Schreiben Sie eine E-Mail an Susanne.
— Fragen Sie nach einer Geschenkidee, schlagen Sie Ihre Geschenkidee vor. (Das Geschenk soll nicht teuer, aber praktisch sein.)
— Wann treffen Sie sich?
— Sie können Ihre Freundin von zu Hause abholen. (Они могут забирать Вашу подругу из дома.)
von: Erika
an: [email protected]
Liebe Susanne,
Wir gehen zusammen auf eine Geburtstagsparty zu Hanne. Hast Du schon eine Geschenkidee? Das Geschenk soll nicht teuer, aber praktisch sein. Ich möchte ein Kochbuch schenken.
Wann treffen wir uns? Ich kann Dich von zu Hause abholen?
Mit freundliche Grüßen
Paula
—————————-
34. Eine Bekannte, Frau Meyer-Siebeck, hat Sie zu ihrer Geburtstagsparty am Samstag eingeladen. Schreiben Sie an Frau Meyer-Siebeck.
— Sie danken für die Einladung.
— Sie entschuldigen sich: Sie können nicht kommen.
— Was machen Sie am Wochenende?
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Frau Marion Meyer-Siebeck,
Hauptstraße
05560 Altenburg
Liebe Frau Meyer-Siebeck,
herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburtstagsparty. Ich kann am Samstag aber nicht kommen. Ich muss für meine Firma nach Hannover fahren. Es tut mir wirklich sehr leid! Am Montag komme ich wieder nach Hause, vielleicht können wir uns dann treffen?
Ich wünsche Ihnen alles Gute zum Geburtstag.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
—————————-
35. Sie waren vor 3 Wochen in Berlin in einem Seminar. Sie haben dort nette Leute aus der ganzen Welt kennen gelernt. Schreiben Sie an Marion aus Polen.
— Nimmt sie am nächsten Seminar teil? Wann?
— Sie möchten dieses Jahr nach Polen fahren und möchten sie treffen
— Fragen Sie nach dem Stadtplan und Sehenswürdigkeiten in ihrer Stadt.
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Frau Marion Sokurew
Prospekt 7
5560 Krakow
Liebe Marion!
Ich heiße Erika Müller. Wir waren vor 3 Wochen zusammen in Berlin in einem Seminar. Nehmen Sie am nächsten Seminar teil? Dieses Jahr möchte ich nach Polen fahren und möchte Sie treffen. Wann können wir uns treffen? Können Sie mir bitte den Stadtplan und Informationen über Sehenswürdigkeiten von Ihrer Stadt schicken?
Mit freundliche Grüße
Erika Müller
————————————-
36. Schreiben Sie eine E-Mail an Ihre Eltern. Sie sind im Urlaub in Hamburg, aber heute hat Ihr Chef angerufen und Sie müssen dringend (schnell) nach Hause fliegen.
-Sie können heute nicht weg fliegen. (Nebel)
-Sie fahren mit dem Zug und kommen später an.
— Ihre Eltern sollen den Chef anrufen, alles erklären und Sie abholen (Frankfurter Hauptbahnhof, 4.05., 18.30 Uhr).
von: Erika
an: [email protected]
Liebe Mutter und lieber Vater,
ich bin im Urlaub in Hamburg. Heute hat mein Chef angerufen und ich muss dringend nach Hause fliegen. Ich kann heute nicht weg fliegen. In Hamburg ist Nebel. Ich fahre mit dem Zug und komme später an. Könnt Ihr bitte meinen Chef anrufen und alles erklären.
Könnt Ihr mich bitte von dem Frankfurter Hauptbahnhof abholen? Mein Zug kommt am 4. Mai um 18.30 Uhr an.
Mit freundliche Grüßen Eure
Erika
37. Schreiben Sie an Ihren Freund. Er will Sie im September besuchen und bei Ihnen wohnen.
— Sie sind nicht dagegen, aber Sie haben im September nur wenig Zeit (Warum?). Vorschlag im Oktober.
— Kommt er allein oder mit seiner Frau?
— Wie lange möchte er bleiben?
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Herr Steffen Schmidt
Karlstraße 34
30455 Bonn
Lieber Steffen,
Du kannst im September mich besuchen und bei mir wohnen. Ich habe im September nur wenig Zeit. Ich muss arbeiten und habe viel zu tun. Kannst Du im Oktober kommen?
Kommst Du allein oder mit Deine Frau? Wie lange möchtest Du bleiben?
Mit freundliche Grüße
Erika Müller
——————————
38. Ihre Freundin Irene will Sie im August besuchen. Schreiben Sie an Irene.
— Sie müssen im August für Ihre Firma nach Berlin fahren.
— Bitten Sie Ihre Freundin: Sie soll im September kommen.
— Sie haben am 10.9. Geburtstag.
Köln, den 07.07.2009
Liebe Irene,
Du möchtest mich im August besuchen. Ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren. Komme doch lieber im September!
Ich habe am 10. September Geburtstag, dann können wir eine große Party machen.
Bitte antworte bald.
Liebe Grüße
Erika
———————————————-
39. Schreiben Sie an Johanna. Sie möchten zusammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen.
— Treffpunkt: am Zeitungsladen in der Hauptstraβe.
— Uhrzeit: 8.30 Uhr
— Sie soll pünktlich sein.
— Ihr Mann besorgt (kauft) die Fahrkarten.
— Nicht vergessen: Kamera und Schlafsack.
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Frau Johanna Schmidt
Karlstraße 34
30455 Bonn
Liebe Johanna,
wir möchten zusammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen. Wir treffen uns am Zeitungsladen in der Hauptstaße um 8.30 Uhr. Bitte sei pünktlich. Mein Mann besorgt die Fahrkarten. Bitte Deine Kamera und den Schlafsack nicht vergessen.
Mit freundliche Grüßen
Erika
———————————
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Familie Klaus Schmidt
Karlstraße 34
30455 Bonn
Lieber Klaus und liebe Johanna,
wir möchten zusammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen. Wir treffen uns am Zeitungsladen in der Hauptstaße um 8.30 Uhr. Bitte seit pünktlich. Mein Mann besorgt die Fahrkarten. Bitte Eure Kamera und die Schlafsäcke nicht vergessen.
Mit freundliche Grüßen
Erika
————————————–
41. Schreiben Sie an Ihre Freundin. Sie wohnt schon 2 Monate in Frankfurt.
— Wie gefällt es Ihr in der Stadt?
— Was macht sie nach dem Studium?
— Sie besuchen sie in der nächsten Woche.
— Sie haben schon ein bestimmtes Kulturprogramm
— Ihr Handy ist kaputt, Sie können sie nicht anrufen.
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Frau Monika Schmidt
Karlstraße 34
30455 Bonn
Liebe Monika,
Du wohnst schon seit 2 Monaten in Frankfurt. Wie gefällt es Dir in der Stadt? Was machst Du nach dem Studium? Ich möchte Dich in der nächsten Woche besuchen. Ich habe schon ein bestimmtes Kulturprogramm ausgesucht.
Mein Handy ist kaputt und ich kann dich nicht anrufen. Deshalb schreibe ich Dir den Brief.
Viele Grüße Deine
Erika
——————————–
42. Michael schreibt einen Brief an seine Freundin. Er bedankt sich für Ihre E-Mail. Er sagt:
— Er kann sich am Samstag nicht treffen.
— Seine Geschwister kommen zu ihm zu Besuch.
— Er schlägt vor, in der nächsten Woche zusammen essen zu gehen und bittet sie ihn anzurufen.
von: Michael
an: [email protected]
Liebe Erika,
Vielen Dank für deine E-Mail. Wir können uns am Samstag nicht treffen. Meine Geschwister kommen zu mir zu Besuch.
Vielleicht können wir in der nächsten Woche zusammen essen gehen? Bitte rufe mich zu Hause an.
Liebe Grüße
Michael
——————————————-
43. Sie möchten am nächsten Samstag in die Berge einen Ausflug machen, zusammen mit Ihrem Freund Jürgen. Schreiben Sie ihm.
— Um wie viel Uhr wollen sie sich treffen und wo?
— Sie haben noch keine Bergschuhe, er soll mit Ihnen einkaufen gehen.
— Wer besorgt (kaufen) Essen und Getränke?
— Wer kauft die Busfahrkarten?
Erika Müller
Dorfstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Herrn Jürgen Schmidt
Karlstraße 34
30455 Bonn
Lieber Jürgen,
Wir möchten am nächsten Samstag in die Berge einen Ausflug machen. Um wie viel Uhr und wo wollen wir uns treffen? Ich habe noch keine Bergschuhe. Kannst Du mit mir Bergschuhe einkaufen? Ich besorgt Essen und Getränke. Bitte kaufst Du die Busfahrkarten?
Ich warte auf einen Brief von Dir.
Mit freundlichen Grüßen
Erika
———————-
44. Schreiben Sie an die Touristeninformation;
— Reiseziel,
— Anzahl der Person,
— Reisedauer,
— bedanken Sie sich.
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Touristeninformation Dresden
Hanz-Meyer-Straße 7
04560 Dresden
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir möchten einige Informationen über die Sehenswürdigkeiten in Dresden. Ich habe im August vom 3. bis zum 20. Urlaub. Ich komme mit meinem Mann und brauche (benötige) ein Hotelzimmer.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
———————————-
45. Sie wollen heiraten und schreiben eine Einladung an Ihre besten Freunde. Sagen Sie:
— Wo und wann ist die Heirat,
— wie kann man dorthin kommen.
— Die Freunde sollen möglichst schnell antworten.
Erika Müller
Landstraße 34
30159 Berlin, den 26.02.2010
Frau Christin Schmidt
Hanz-Meyer-Straße 7
34560 Potsdam
Hallo Christin (Hallo Michael, Liebe Christine, Lieber Michael,…)
ich werde am Samstag, den 4. Mai um 14.00 Uhr in Potsdam heiraten. Wir treffen uns um 13.00 Uhr am Rathaus. Du kannst mit dem Bus Linie 4 fahren. Bitte antworte schnell. Wir müssen im Cafe (Restaurant) Plätze bestellen.
Ich warte auf einen Brief von Dir.
Liebe Grüße Deine
Erika
———————————-
46. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Berlin.
— Informationsmaterial, Stadtplan
— Warum Sie das brauchen?
— Anreise, Abreise
— Wetter um diese Zeit.
Erika Müller
Landstraße 34
04159 Leipzig, den 26.02.2010
Touristeninformation Berlin
Hanz-Meyer-Straße 7
34560 Berlin
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich möchte einige Information über die Kinos, Theater, Museen und andere Sehenswürdigkeiten bekommen. Wie ist das Wetter um diese Zeit? Wir machen in Berlin vom 3. bis zum 15. August Urlaub.
Ich warte auf Ihren Brief. Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
Erika Müller
Наталья Глухова
Подготовка к экзамену b1 по немецкому языку с примерами и ответами
29/01
2018
Добрый день друзья! Сегодня расскажу подробно о теме — подготовка к экзамену b1 по немецкому языку в Гётте-институте.
Я предлагаю — пример задания, ответ, на что обратить внимание и как упростить себе выполнение упражнения. Готовы? Поехали!
Экзамен Goethe-Zertifikat B1 состоит из четырех модулей:
- Чтение (Lesen)
- Аудирование (Hören)
- Письмо (Schreiben)
- Разговор (Sprechen), устный парный экзамен.
Часть 1
10 минут
Прочтите текст и выберете к предложенным выражениям ответ — правда (richtig) или ложь (falsch).
После текста, первое задание, это пример для вас (Beispiel), чтобы вы поняли, как делать это задание. Его можно прочитать, прояснить для себя еще раз и идти дальше с цифры 1.
Часть2
20 минут (2 текста)
Прочитайте текст из прессы и выберете подходящие ответы, проставив галочку – a,b,c.
0- это так же пример, вы начинаете делать с номера 1.
Часть 3
Это не всегда просто, так как есть новые слова, которые еще не проходили, но не пытайтесь перевести дословно весть текст если не знаете слов, ищите зацепки в знакомых словах. Очень помогает прочтение несколько раз, память активизируется и общий смысл становится понятен.
Часть 4
Часть 5
10 минут
Прочитайте задание, а потом текст к ним. Выберете верные ответы, проставив галочку в соответствующем окошке — a,b,c.
Пробный экзамен для молодежи —
Hören (Аудирование)
Длительность модуля 40 минут.
Этот модуль состоит из 4 частей.
У вас несколько заданий вы слушаете и отмечаете верный вариант.
Для каждого задания есть только один верный ответ.
Не забудьте проставить ответы в формуляр для ответов (Antwortbogen).
Материалы к экзамену для взрослых
Дополнительные средства как переводчик и мобильный телефон использовать нельзя.
Я сначала выполняла задания на черновике, и потом, когда куратор говорил, что осталось 5 минут, переписывала аккуратно в ответы.
В этом модуле я набрала всего 67 баллов (%). Задания я выполнила все, но видимо, были ошибки.
Еще такой совет, не оставляйте неотмеченных заданий, потому что такой ответ все равно не зачтут, а если наугад поставите галочку, то может, попадете как раз на верный ответ. За ошибочный ответ баллы не снижают, просто не получаете.
Часть 1
Вы прослушаете 5 коротких текстов. Сначала слушаете текст, потом у вас есть 10 секунд, чтобы проставить ответ.
Каждый текст вы прослушаете 2 раза. И к каждому тексту два задания. Надо сначала определить к одному высказыванию, правда это (richtig) или ложь (falsch). И ко второму высказыванию выбрать подходящий вариант из предложенных предложений- a,b,c.
Получится у вас 10 высказываний, по 2 к 5ти текстам.
Старайтесь перед прослушиванием текста, прочитать выражения к этому тексту в задании, так вы будете примерно знать какие слова выцепить из текста, о чем вообще речь. Это очень помогает сконцентрировать внимание.
Часть 2
Прослушаете один текст один раз. К этому тексту будет 5 заданий. Надо выбрать правильный ответ – a,b,c. Так же перед прослушиванием текста пробегите глазами по выражениям и потом по ходу прослушивания, смотрите на предлагаемые варианты и ищите услышанные слова, если вдруг вы не поняли всю речь.
Часть 3
Прослушаете один разговор один раз. И надо выполнить 7 заданий, определить, правда (richtig) или ложь (falsch).
Часть 4
Прослушаете дискуссию два раза. И надо определить, кто что говорит. Т.е. ниже есть фразы и список участвующих людей в дискуссии и надо галочкой отметить, кто какую фразу говорит.
Schreiben (Письмо)
Длительность модуля 60 минут.
Этот модуль состоит из 3 частей.
В первой и третьей части пишите письмо. Форму письма я вам покажу, и вы по такому принципу составите любое письмо.
Во втором задании вы пишите обсуждение какой-нибудь темы.
Начать можно с любого задания, как удобно и не забудьте переписать начисто в формуляр для ответов.
Пишите разборчиво и не используйте карандаш. Дополнительные средства помощи использовать нельзя. Использовать на экзамене вообще можно синюю и черную ручку, но советуют лучше иметь две синие, на всякий случай.
Итак, рассмотрим первый пример. Задание на странице 24.
Задание номер 1.
Время 20 минут.
Вы справляли неделю назад ваше день рождения, и одна подруга не смогла прийти, потому что болела.
- Опишите, как прошел праздник.
- Объясните, какой подарок вам больше всего понравился и почему
- Договоритесь о встрече.
Все задания примерно одного плана. И, вступление, всегда берете из самого задания, плюс добавляете стандартные фразы.
Письмо должно быть 80 слов, пишите что-нибудь по всем трем пунктам, и выдержите форму письма (обращение, вступление, сообщение по трем пунктам, заключение-прощание)
Мой ответ при подготовке:
Hallo liebe Katja!
Ich habe dir lange Zeit nicht geschrieben. Ich habe vor eine Woche Geburtstag gefeiert. Es gab viele Gäste. Alles war gut und lustig. Alle Gäste schenkten gute Geschenke. Mir gefällt besonders ein blaues Kleid. Ich sehe in diesem Kleid sehr gut aus. Wie fühlst du dich? Ich hoffe, dass du dich besser fühlst. Ich möchte sehr, dich zu sehen. Könnten wir uns am Freitag treffen und über alles sprechen? Ich ziehe dieses Kleid an. Wir können in den Park gehen und Limonade trinken.
Ich warte auf die Antwort von dir. Ruf mich an oder schreib mir einen E-Mail.
Viele Grüße, Natali.
Получается, обращение и заключение всегда можно использовать одно и тоже. Разница только на ты или на вы. Если на ты, то это как в первом примере, а если на вы, то это я рассмотрю в третьем примере задания. В середине в основном переставляете местами слова из задания, и обязательно добавляете парочку своих предложений. Думаю, если вы сдаете на Б1, это вам удастся сделать. Не надо наворачивать больших предложений, можно короткие. Итого получилось 104 слова. В норму уложились. Можно даже ровно 80 слов.
Задание номер 2.
Время 25 минут.
Вы увидели по телевизору передачу на тему личные контакты и интернет. В онлайн — книге отзывов посетителей вы нашли разные мнения. Напишите ваше мнение к этой теме. Примерно 80 слов.
Здесь так же можно использовать слова из самого задания плюс заученные фразы, которые подойдут практически для любого задания. Я вам сейчас их пишу в ответе. Это первые 40 слов. Выучив их, у вас уже будет 40 слов точно, а остальные вы сами допишите, это не так много. Второе задание, это всегда обсуждение какой-то темы.
Im Online – Gästebuch der Sendung wird das Thema «Persönliche Kontakte und Internet“ diskutiert. Dieses Thema ist in der letzten Zeit sehr aktuell, weil es gerade jetzt eine wichtige Bedeutung hat. Ich möchte meine Meinung zu diesem Thema äußern./(38 слов). Persönliche Treffen werden seltener als früher, aber die Leute sind mehr beschäftigt als früher. Manche Leute benutzen Internet für Unterhaltung, aber manche Leute unterhalten immer noch persönlich. Internet ist nicht schlimm, besonders für die Leute, die weit auseinander wohnen. Sie können per Skype sprechen. Die Leute mögen im Park spazieren gehen, ins Cafe gehen, Verwandte und Eltern besuchen./ 97 слов
Первые 38 слов, они вводные. Повторение слов из задания и объяснение, что «эта тема очень актуальна, потому что именно сейчас имеет важное значение. Я хотела бы высказать свое мнение по этой теме».
Вы можете выучить эти фразы наизусть и использовать их.
Задание номер 3
Время 15 минут.
Ваш преподаватель, фрау Мюллер пригласила вас на разговор о ваши личных целях в учебе. Но, вы не можете прийти и извиняетесь. Примерно 40 слов. Обязательно приветствие и прощание.
Здесь как раз я вам покажу обращение и прощание на вы.
Sehr geehrte Frau Müller!
Ich kann leider nicht zu dem Termin kommen. Ich bin krank. Ich fühle mich sehr schlecht. Ich habe Fieber und Schnupfen. Vielleicht könnten wir an einen anderen Tag treffen?
Ich bitte Sie um Entschuldigung.
Mit freundlichen grüße, Natali Glukhova. / 43 слова
И второй пример части «Письмо».
А это мой вариант.
Teil 1
Hallo liebe Klara!
Letzte Woche fand ein Sporttag statt. Du warst krank und konntest leider nicht kommen. Das ist schade. Der Sporttag war sehr interessant. Es gab viele sportliche Aufgaben. Die Jungen haben Fußball, Basketball gespielt. Die Mädchen haben Volleyball gespielt und andere Aufgaben gemacht. Mir hat Kletterwand besonders gut gefallen. Ich habe das erste Mal probiert. Ich möchte diese Sportart weiter treiben und kennen lernen. Wie fühlst du dich? Ich hoffe, dass du dich besser fühlst. Wann könnten wir uns treffen? Ich erzähle dir alles über den Sporttag. Ruf mich an oder schreib mir eine E-Mail. Ich warte auf die Antwort von dir.
Ich hoffe, du wirst bald gesund. Gute Besserung!
Viele Grüße, Natali./ 115 слов
Teil 2
In diesem Artikel wird das Thema „Fertige Hausaufgabe aus dem Internet“ diskutiert. Dieses Thema ist in der letzten Zeit sehr aktuell, weil es gerade jetzt eine wichtige Bedeutung hat. Ich möchte meine Meinung zu diesem Thema äußern. Als ich in der Schule gelernt hatte, habe ich fertige Hausaufgabe aus dem Buch benutzt, aber nicht jedes Mal. Wenn die Kinder jede Aufgabe nicht machen und Lösungen aus Internet schreiben, das ist nicht gut für Lernen. Wenn die Kinder fertige Hausaufgabe und Lösungen im Internet prüfungen, das ist besser. Wenn die Kinder einen Fehler machen, können sie Sie korrigieren. Die Kontrollarbeit wird zeigen, wer selbst Hausaufgaben macht und wer nur Lösungen aus Internet schreibt. / 112 слов
Teil 3
Sehr geehrte Frau Wolmer!
Ich kann leider nicht zum Kinobesuch kommen, weil ich krank bin. Ich habe Fieber und Schnupfen. Ich hoffe, ich werde bald gesund. Vielleicht wird noch einen Kinobesuch geplant und ich kann Kino besuchen. Ich bitte sie um Entschuldigung.
Mit freundlichen grüße, Natali Glukhova./47 слов.
Это примеры ответов, которые нам предлагают в документе от Гётте-института.
Вы, наверное, замечали, что можно по-разному сказать в одной и той же ситуации? Так вот, я выучила по одной фразе и не распылялась на другие. Это вы можете заметить в моих предложенных ответах. Одинаковое приветствие, прощание, вопросы, сожаления, предложения. Экономьте своё время, это экзамен, его надо просто сдать и всё, остальное потом.
Если будут вопросы по этой части, то пишите комментарии, обязательно отвечу и помогу.
Разговор (Sprechen)
Длительность 15 минут.
Часть 1
Спланировать что-то с партнером. Примерно 3 минуты.
Вот один из примеров в документы для молодежи страница 26. По этому документу хорошо готовится, задания все однотипные.
Когда я готовилась дома, я придумывала много вопросов, но на самом экзамене мы задали друг другу по два вопроса, ответили на них и всё.
Мой вариант для данной ситуации.
Планируем праздник класса и подарки.
Есть подсказки, которые направляют диалог, их надо учитывать. И как раз можно использовать слова для ответа из задания. И, конечно, при подготовке нет партнера, поэтому надо за двоих репетировать, можно просто как диалог разыгрывать. Я писала на бумаге варианты, а потом несколько раз проговаривала.
- Bald wird eine Party.
Wollen wir über das diskutieren! - Wo können wir Party organisieren?
- Wir können Party bei mir organisieren.
Ich habe guten Grillplatz neben dem Haus.
Wann werden wir uns treffen? - Vielleicht am Freitag am 11en Juni?
Wir können alle fragen, ob sie Zeit haben. - Laden wir Eltern und Lehrerin ein?
- Ich glaube nein. Das ist nicht tolle Idee.
Essen und Getränke bringen alle mit. - Die Mädchen bereiten Salaten und kalte Gerichte. Junge bringen Käse, Brot, Obst und Gemüse mit. Jeder kauft Getränke für sich.
- Wollen wir ein Fotoalbum schenken und stellen ein paar unsere allgemeine Fotos.
Thüss!
Вот такой примерно разговор можно составить. Я, примерно, обдумала, как мы организовываем встречи или вечеринки. Если слово, какое-то я не знаю, я его заменяю другим, даже если это немного смешно или мы так не делаем. Главное чтобы диалог получился, а все ли в нем правда или нет, не так важно.
Часть 2
Презентация какой-то темы. Надо выбрать одну из предложенных тем. Одну из двух. 3 минуты.
Сначала можно все свои мысли записать, чтобы все фразы уложились по полочкам, а потом рассказать, но подсматривать не желательно. Я немного подсматривала, потому что очень нервничала.
Это пример тоже из заданий для молодежи, страница 27. Для этой части так же можно заготовить общие фразы, которые подойдут практически к любой презентации.
Как вы видите, справа есть подсказки.
Схема всегда одна:
- Представление темы.
- Ваш опыт по данной теме и ситуация из жизни.
- Примеры.
- Преимущества и недостатки.
- Заключение и благодарность слушателей.
Презентация от меня по данной теме «Без завтрака в школу?».
Thema meiner Präsentation ist „Ohne Frühstück zur Schule?“
Zuerst erzähle ich über meine Erfahrungen, die dieses Thema betreffen. Dann berichte ich von der Situation in Russland und gebe einige Beispiele. Ich nenne Vor- und Nachteile und sage dazu meine Meinung. Danach komme ich zum Schluss meiner Präsentation. (Это всё общие фразы, можно их выучить и применять в любой презентации, уже будете выглядеть серьезно!)
Alle Ärzte sagen, dass Frühstück eine wichtige Mahlzeit ist. Als ich in der Schule gelernt habe, habe ich nicht gefrühstückt. Und den ganzen Unterricht habe ich an Essen gedacht. In Russland frühstücken fast alle Kinder. Mein Jüngeren Neffe frühstückt, aber sehr wenig. Er hat kleine Portion.
Vorteile – Morgen spart man Zeit um mehr zu schlafen.
Nachteile- Schlechte Laune und Aufmerksamkeit.
Ich glaube, dass Frühstück ist sehr wichtig und alle Kinder müssen frühstücken.
Vielen Dank für Aufmerksamkeit.
Haben Sie fragen?
И можно сразу переходить к третьей части. Так как третья часть это небольшая дискуссия по поводу презентации. Партнер задает два вопроса и выступающий отвечает. Вопросы простые и по теме.
Часть 3
Поговорить о теме презентации с партнером 2 минуты.
У меня это было так, я рассказала о своей теме домашние животные и партнер девушка задала мне один или два простых вопроса и еще один вопрос от экзаменатора. Очень простые. Я рассказала, что у меня нет домашних животных, но я их люблю. Был у меня кот, но сейчас он живет у мамы. У моей сестры аллергия на кошек.
Я говорила о домашних животных то, что смогу рассказать на немецком. Если я что-то про них знаю, но на немецком сказать не могу, значит либо я упрощаю предложение, либо информацию.
Когда ваш партнер закончил говорить, можно поблагодарить за презентацию, опять же выучить фразы и потом вопросы.
Имеешь ли ты домашних животных? Завтракаешь ли ты по утрам? Хочешь ли ты выучить еще один язык? Какая твоя мечта? Примерно такие вопросы, только по теме презентации.
Теперь мой пример.
Danke schön für gute Präsentation.
Ich habe viel Interessantes erfahren.
Wie glauben Sie, können Eltern den Kinder in die Schule geben, weil sie am Morgen nicht essen wollen?
Дополнительные вспомогательные средства использовать нельзя.
Посмотрите видео, как проходит разговорная часть.
Мы с вами прошлись по всему экзамену.
Начинайте готовиться и задавайте вопросы, всё разберём. Удачи вам! Всё получится!
Подписывайтесь на мой блог. Находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок — базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.
С вами была Наталья Глухова!
Для тех, кто готовится сдавать экзамен Гёте-Института на уровень В1, в последнем модуле, который посвящён проверке устной речи (Modul Sprechen, Teil 2), необходимо подготовить презентацию на определённую тему.
При этом можно выбрать одну из двух предложенных тем. В тестовой версии экзамена предложены две следующие темы: (Нужны ли детям мобильные телефоны?) и Sehen Kinder zu viel fern?
(Смотрят ли дети телевизор слишком много?). Презентация должна длиться приблизительно 3 минуты.
Учитывая то, что я не раз слышал от тех, кто уже сдал экзамен, что во время экзаменов попадаются темы из тестовой версии, полагаю, подготовиться к названным темам будет однозначно не лишним.
Таким образом, содержание данных презентаций может быть следующим.
Презентация №1
Brauchen Kinder Mobiltelefone?

In meiner Präsentation zum Thema “Brauchen Kinder Mobiltelefone?” erzähle ich, wie die Sache mit Handys in meiner eigenen Familie steht. Dann erzähle ich über die Verbreitung von Handys unter Kindern in meinem Heimatland. Zum Schluß nenne ich die Vor- und -nachteile und äußere meine Meinung zum Thema.
Мой личный опыт
Тема о том, нужны ли мобильные телефоны детям, актуальна для меня. У меня есть 4-летний сын, который очень активно интересуется мобильным телефоном. Пока ему не интересно кому-либо звонить. Его интерес в первую очередь вызывают игры и камера в мобильном телефоне.
Meine persönlichen Erfahrungen
Das Thema darüber, ob die Kinder Handys brauchen, ist für mich aktuell. Ich habe einen 4-Jährigen Sohn, der sich für das Handy sehr aktiv interessiert. Gegenwärtig ist es für ihn nicht interessant, jemanden anzurufen. Sein Interesse erwecken vor allem die Spiele und die Kamera im Mobiltelefon.
Роль мобильных телефонов в моей стране
В Германии/России/Беларуси/Украине/Казахстане почти каждый взрослый человек имеет мобильный телефон. Что касается детей, то, по моим наблюдениям, они начинают носить с собой мобильные телефоны приблизительно с 6 лет. То есть, родители позволяют мобильные детям с начала первого года обучения в школе.
Die Rolle von Handys in meinem Land
In Deutschland/Russland/Weißrussland/Kasachstan/in der Ukraine hat fast jeder Erwachsene ein Handy. Was die Kinder anbetrifft, beginnen sie nach meinen Beobachtungen die Handys mit sich ungefähr seit 6 Jahren zu tragen. Das heißt, die Eltern erlauben Handys den Kindern seit Beginn des ersten Schuljahres.
Мобильный телефон в кармане ребёнка может быть очень полезным. Родители могут в любое время позвонить своим детям и узнать, как у них дела и где они находятся. С другой стороны, дети проводят много времени с мобильным телефоном, играясь в игры во время занятий. Это, без сомнения – недостаток. Кроме того, есть данные, согласно которым слишком частое использование мобильных телефонов может быть опасным для здоровья. Речь идёт, прежде всего, об электромагнитном излучении, которое может вызвать негативные для здоровья последствия.
Das Handy in der Tasche des Kindes kann sehr nütlich sein. Die Eltern können zu jeder Zeit ihre Kinder anrufen und nachfragen, wie es ihnen geht und wo sie sich befinden. Andererseits verbringen die Kinder viel Zeit mit dem Handy, indem sie die Spiele in den Unterrichten spielen. Das ist ohne Zweifel ein Nachteil. Außerdem gibt es die Daten, wonach die zu häufige Benutzung der Handys gesundheitsgefährdend sein kann. Es geht vor allem um die elektromagnetische Strahlung, die gesundheitsschädigende Folgen haben kann.
Заключение и благодарность
Я полагаю, что мобильный телефон для ребёнка может быть действительно полезным. Однако доступ к мобильному телефону детей младше 6 лет должен строго ограничиваться.
Я благодарю Вас за внимание и за то, что прослушали мою презентацию.
Abschluß und Dank
Ich glaube, dass das Handy für das Kind wirklich nützlich sein kann. Der Zugang zum Handy von Kindern unter 6 Jahren muss aber strikt begrenzt werden.
Ich bedanke mich bei Euch für die Aufmerksamkeit und das Zuhören meiner Präsentation.
Презентация №2
Sehen Kinder zu viel fern?

In meiner Präsentation erzähle ich zuerst darüber, wie lange mein eigenes Kind fernsieht, dann darüber, wie oft die Kinder in meinem Heimatland vor dem Fernseher sitzen. Und zum Schluß nenne ich die Nachteile und Vorteile solcher Fernseherziehung und sage meine Meinung zum Thema.
Мой личный опыт
Для меня эта тема актуальная, так как у меня есть ребёнок, и он смотрит телевизор. Маленькие дети очень быстро становятся зависимыми от телевизора. Это имеет, конечно, негативные последствия. В моём случае мой 3-летний сын часто отказывается есть, пока ему не включат мультфильмы по телевизору. Также часто ребёнок просит включить телевизор сразу после того, как он проснулся или перед сном.
Meine persönliche Erfahrungen
Für mich ist dieses Thema aktuell, weil ich ein Kind habe und er fernsieht. Kleine Kinder werden sehr schnell vom Fernseher abhängig. Das hat natürlich negative Folgen. In meinem Fall vezichtet mein 3-Jährige Sohn zu essen, bis man ihm die Trickfilme im Fernseher einschaltet. Das Kind bittet oft den Fernseher gleich nach dem Aufwachen oder vor dem Einschlafen einzuschalten.
Ситуация в моей стране
Телевизор сегодня есть в каждой семье. Включать телевизор утром перед работой, вечером после работы, во время еды – стало привычкой многих взрослых. А дети копируют поведение взрослых. Для детей смотрение телевизора также стало неотъемлемой частью их повседневной жизни.
Die Situation in meinem Heimatland
Ein Fernseher gibt es heute in jeder Familie. Einen Fernseher einzuschalten – morgens vor der Arbeit, abends nach der Arbeit, beim Essen – das wurde eine Gewohnheit vieler Erwachsenen. Und die Kinder ahmen das Verhalten der Erwachsenen nach. Das TV-Zuschauen wurde für die Kinder auch ein untrennbarer Teil ihres Alltags.
“Плюсы” и “минусы” и моё мнение
Частое и долгое смотрение телепередач может без сомнения иметь негативные последствия для детей. Учёные доказали, что из-за этого внимание детей падает и ухудшается зрение. Более того, часто дети становятся агрессивными и возбудимыми, так как в мультфильмах, к сожалению, много насилия.
С другой стороны можно назвать и положительные стороны. Некоторые передачи специально созданы для развития детей. Таким образом, они могут ускорять развитие ребёнка и, например, пополнять его словарный запас. Также родители могут не надолго заняться своими делами в то время, когда ребёнок смотрит телевизор.
Vor- und Nachteile und meine Meinung
Das ofte und lange Zuschauen der TV-Sendungen kann zweifellos negative Folgen für die Kinder haben. Die Wissenschaftler haben bewiesen, dass die Aufmerksamkeit der Kinder dadurch sinkt und die Sehkraft nachlässt. Darüber hinaus werden die Kinder oft agressiv und erregbar, weil die Trickfilme leider viel Gewalt enthalten.
Andererseits kann man auch die Vorteile nennen. Manche TV-Sendungen sind speziell für die Entwicklung der Kinder geschaffen. Somit können solche Sendungen die Entwicklung des Kindes vorantreiben und zum Beispiel sein Wortschatz erweitern. Die Eltern können sich auch für kurze Zeit mit ihren Angelegenheiten beschäftigen, wenn die Kinder fernsehen.
Заключение и благодарность
В заключение могу сказать, что просмотр телепередач может иметь как позитивные, так и негативные последствия для детей. Всё зависит от того, как долго и как часто дети смотрят телевизор.
Я закончил мою презентацию и благодарю всех слушателей за внимание.
Abschluss und Dank
Zum Schluß kann ich sagen, dass das Zuschauen der TV-Sendungen sowohl positive als auch negative Folgen für die Kinder haben kann. Alles hängt davon ab, wie lange und wie oft die Kinder fernsehen.
Ich habe meine Präsentation abgeschlossen und bedanke mich bei allen Zuhörern für die Aufmerksamkeit.








